
- •Федеральное агентство по образованию
- •Удк 802:62(075.8)
- •П р е д и с л о в и е
- •Part I. Highway construction road
- •Vocabulary notes
- •From the history of roads
- •Vocabulary notes
- •Road engineering
- •Vocabulary notes
- •Building a road
- •Vocabulary notes
- •Impact on society
- •Vocabulary notes
- •Problems of safety
- •Cars: passion or problem
- •Components of the automobile
- •Making a car panel
- •Finding a fault in a car
- •Vocabulary notes
- •Modern buses
- •Vocabulary notes
- •Motor companies
- •Vocabulary notes
- •Ford motor company
- •Vocabulary notes
- •General motors company
- •Vocabulary notes
- •Chrysler
- •Vocabulary notes
- •Modern transportation vehicles and systems
- •Vocabulary notes
- •A car cooling system
- •Fuel warning light
- •Test II
- •Part II. Housing construction engineering
- •Engineering as a profession
- •Vocabulary notes
- •Types of engineering
- •Vocabulary notes
- •Civil engineering
- •Vocabulary notes
- •Building materials cement
- •Vocabulary notes
- •Vocabulary notes
- •General properties of clay bricks
- •Vocabulary notes
- •Concrete
- •Vocabulary notes
- •Requirements for concrete quality
- •Vocabulary notes
- •Admixtures for concrete
- •Vocabulary notes
- •Gas concrete
- •Vocabulary notes
- •The structural use of plastics in building
- •Vocabulary notes
- •Prestressed concrete structures structures
- •Vocabulary notes
- •Reasons for prestressing
- •Principles of prestressing
- •Vocabulary notes
- •Systems and methods of prestressing
- •Vocabulary notes
- •How prestressed concrete works
- •Vocabulary notes
- •Prestressed beams, arch beams, slabs and shells
- •Vocabulary notes
- •Building industry
- •Vocabulary notes
- •Building houses
- •Vocabulary notes
- •Foundations
- •Vocabulary notes
- •Brickmaking
- •Vocabulary notes
- •Bricklaying
- •Vocabulary notes
- •Partition walling
- •The new look in buildings
- •Vocabulary notes
- •High-rise building
- •Vocabulary notes
- •Glass-walled skyscaper
- •26-Storey blocks at wyndford, glasgow
- •National theatre of japan
- •Round tower in sydney’s australia square
- •Scotland’s largest supermarket
- •Modern bridge designs
- •Vocabulary notes
- •Test II
- •Part III. Texts for supplementary reading National and international highway systems
- •In search of smoother roads
- •Concrete protection
- •Innovative backfill for bridge
- •Germany’s highway vision
- •Forming a tunnel
- •Bridge or Tunnel?
- •Prestressed concrete runways and concrete pavements
- •Bridge at Kirchkein, Germany
- •The George Washington Bridge bus terminal, New York
- •Constructing a skyscraper
- •Eastbourne’s new Congress Theatre
- •Diaphragm walls
- •Thin diaphragm cut-off walls
- •The scope of civil engineering.
- •Why “civil” engineer?
- •Vocabulary part I
- •Part II
- •Библиографический список
- •Содержание
- •Пособие по английскому языку
Vocabulary notes
prestressing предварительное напряжение (бетона)
span пролет
long-span (beam) длинная балка
load нагрузка
dead load постоянная нагрузка
live load переменная нагрузка
stress напряжение
tensile stress растягивающее напряжение
shrinkage усадка
plastic flow пластическое течение
to compress сжимать
compression strength сила сжатия
to superpose совмещать; накладывать (одну вещь на другую)
to crack образовывать трещину
cracking растрескивание
elastic capacity мощность на растяжение
excess load перегрузка
EXERCISES
I. Read the texts “Reasons of Prestressing” and “Principles of Prestressing”. Translate them into Russian.
II. Answer the following questions:
1. When did the application of reinforced-concrete structures begin?
2. What are the main reasons for using steel structures?
3. Why was it necessary to develop new ideas and systems?
4. What are the principles of prestressing?
5. What is the main advantage of prestressing?
III. Make the following sentences simple.
1. Up to present, steel constructions, rather than reinforced concrete, have succeeded in holding the field of long-span bridges and other long-span engineering structures.
2. The use of high strength reinforcing steel in unprestressed reinforced concrete is limited because of the considerable elongation of the steel under high tensile stresses.
3. One of the fundamental principles of conventional reinforced-concrete theory is the proper transmission of stresses from concrete to steel so that the steel may be considered as an incorporated part of the concrete section.
Systems and methods of prestressing
The classifications often used in existing literature on prestressed structures are sometimes based on the methods used to transfer the stretching forces from steel to concrete, and are even based on the techniques used in tensioning and anchoring the prestressed reinforcement. Such methods of classification are not completely suitable. A more desirable method of classification would be based on the static carrying action of the prestressed structure. According to this method of classification two different groups of prestressed structures may be distinguished:
a) prestressed beams, arch beams, slabs, shells;
b) prestressed trussed beams, trussed arch beams, trussed girders and open-spandrel arches.
In the first group, the prestressed steel reinforcing is a properly incorporated part of the concrete section and is not an independent structural member. The entire member, with its concrete and steel components, act statically as a homogeneous structural unit.
In the second group, the pretensioned main steel reinforcing is not an incorporated part of the concrete section but acts separately as an independent structural member in a structural system. Such a combined framework, having members of different materials with different stiffness, may be considered as a structural system with non-homogeneous static action.
Vocabulary notes
to transfer переносить, передавать, перемещать
stretching force сила натяжения
tensioning напряжение
beam балка
arch beam арочная балка
trussed beam шпренгельная балка
shell раковина; кожух
slab панель
trussed girder шпренгельная ферма
open-spandrel arch сквозное надарочное строение
framework каркас
stiff жесткий
stiffness жесткость
EXERCISES
I. Translate the following text.
II. Annotate the text in Russian.