Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

2013 Практическая фонетика

.pdf
Скачиваний:
1226
Добавлен:
15.05.2015
Размер:
2.05 Mб
Скачать

2. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на различное качество звуков. Произнесите слова вслух.

lead-lid-led-lad

seek-sick-see-sack

peak-pick-peck-pack

deed-did-dead-dad

3. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на различное качество звуков. Произнесите пары слов вслух.

set-sat

said-sad

met-mat

bet-bat

men-man

head-had

4. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на различное качество звуков. Произнесите пары слов вслух.

bee-bar

fee-far

key-car

tea-tar

sheep-sharp

lear-lard

5. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на различное качество звуков. Произнесите слова вслух.

cord-cod

port-pot

naught-not

cought-cot

sport-spot

sought-sot

6. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на различное качество звуков. Произнесите слова вслух.

pool-pull

cart-cut

bed-bird

boot-book

calm come

form-firm

7. Протранскрибируйте слова. Какой звук [ə], [i], или [ʊ] появляется в результате качественной редукции в следующих словах:

package

circus

skillful

happy

famous

armful

valley

salad

childhood

8. Протранскрибируйте слова. Обратите внимание на качество [ə] в разных позициях в слове.

allow

perhaps

sailor

appear

amateur

picture

obey

pilot

colour

9. Заполните таблицу сильных и слабых форм следующих функциональных

60

слов. Протранскрибируйте слова.

 

Strong

Reduced

 

Strong

Reduced

 

form

form

 

form

form

a

 

 

nor

 

 

 

 

 

 

 

 

about

 

 

not

 

 

 

 

 

 

 

 

am

 

 

of

 

 

 

 

 

 

 

 

and

 

 

shall

 

 

 

 

 

 

 

 

anybody

 

 

she

 

 

 

 

 

 

 

 

are

 

 

should

 

 

 

 

 

 

 

 

as

 

 

so

 

 

 

 

 

 

 

 

at

 

 

some

 

 

 

 

 

 

 

 

been

 

 

somebody

 

 

 

 

 

 

 

 

before

 

 

such

 

 

 

 

 

 

 

 

but

 

 

than

 

 

 

 

 

 

 

 

by

 

 

that (conj.)

 

 

 

 

 

 

 

 

can

 

 

the

 

 

 

 

 

 

 

 

could

 

 

them

 

 

 

 

 

 

 

 

do

 

 

their

 

 

 

 

 

 

 

 

does

 

 

there

 

 

 

 

 

 

 

 

for

 

 

till

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

to

 

 

 

 

 

 

 

 

had

 

 

toward

 

 

 

 

 

 

 

 

has

 

 

unless

 

 

 

 

 

 

 

 

have

 

 

until

 

 

 

 

 

 

 

 

he

 

 

upon

 

 

 

 

 

 

 

 

her

 

 

us

 

 

 

 

 

 

 

 

herself

 

 

was

 

 

 

 

 

 

 

 

him

 

 

were

 

 

 

 

 

 

 

 

himself

 

 

who

 

 

 

 

 

 

 

 

his

 

 

whom

 

 

 

 

 

 

 

 

me

 

 

will

 

 

 

 

 

 

 

 

must

 

 

would

 

 

 

 

 

 

 

 

my

 

 

you

 

 

 

 

 

 

 

 

myself

 

 

your

 

 

 

 

 

 

 

 

no

 

 

yourself

 

 

 

 

 

 

 

 

61

UNIT V

ИНТОНАЦИЯ

INTONATION

Всякое высказывание от паузы до паузы, независимо от его протяженности, должно быть оформлено фонетически как некое целое: такое оформление называют интонацией высказывания или предложения.

Под интонацией понимаются изменения в высоте основного тона, силе, темпе и тембре произнесения.

Intonation implies variations of pitch, force of utterance, tempo and timbre.

Интонация основывается на двух функциях – конститутивной (организующей) и дистинктивной (различительной).

Конститутивная функция (Constitutive function) не связана непосредственно с выражением значения. В ее задачи входит внешнее оформление коммуникативных единиц языка. Это оформление происходит, с одной стороны, путем объединения, организации коммуникативных единиц в единое целое, с другой – путем расчленения речевого потока на коммуникативные единицы.

The constitutive function of intonation forms sentences.

Дистинктивная функция (Distinctive function) заключается в передаче содержания. Выражая различные значения, интонация тем самым различает их.

The distinctive function of intonation serves to distinguish the communicative types of sentences, the actual meaning of a sentence, the speaker’s emotions or attitudes to the contents of the sentence or to the topic of conversation.

Основные значения, которые выражает интонация, можно разделить на коммуникативные, модальные, стилистические. Их реализация в речи задача соответствующих частных функций интонации – коммуникативной, стилистической и модальной. В интонации следует выделять два аспекта:

Коммуникативный (communicative) – интонация сообщает, является ли высказывание законченным или незаконченным, содержит ли оно вопрос, ответ и т.п.

Эмоциональный (emotional) – в интонации заключена определенная эмоция, которая всегда отражает эмоциональное состояние говорящего, а иногда его намерение воздействовать на слушающего.

Наиболее важными компонентами интонации (components of intonation)

являются мелодика (speech melody), ударение (stress) и ритм (rhythm).

Минимальный отрезок, который может быть вычленен из потока речи как относительно самостоятельный по смыслу, равен слогу (syllable), т.е. это фраза или синтагма (syntagma), состоящая из односложного слова. Односложная фраза (синтагма) имеет простейшую интонационную структуру. Она представляет собой ударный слог, на котором происходит то или иное изменение высоты тона, т.е. слог, произнесенный с кинетическим тоном (kinetic tone).

Фраза, состоящая из одного многосложного слова, содержит кроме ударного слога один или несколько безударных слогов. В зависимости от позиции ударного слога в слове, они могут предшествовать ударному слогу или следовать за ним. Ударные слоги на интонограмме обозначаются штрихом, а безударные – точкой.

62

Аналогичная интонационная структура может характеризовать фразу, состоящую более чем из одного слова, в том случае, когда ударным (важным в смысловом отношении) во фразе, является лишь одно слово. Это, как правило, фразы, содержащие одно лексически полнозначное слово, которое и передает основную информацию высказывания.

Во фразе может быть несколько полнозначных и важных по смыслу слов. В зависимости от степени важности они получают полное (full stress) или ча-

стичное ударение (partial stress).

ЭЛЕМЕНТЫ ИНТОНАЦИОННОЙ СТРУКТУРЫ

THE STRUCTURE OF SYNTAGM

Предтакт (предударная часть)/ The Prehead – безударные и частично ударные слоги, предшествующие первому полному ударному слогу.

Prehead – unstressed or partially stressed syllables which precede the first full stress.

Шкала/ The head – участок от первого ударного слога (такта) до ядерного и кончающегося перед ним.

The head – the stretch of utterance extending from the first stressed syllable up to the nuclear syllable, but not including it.

Ядерным тоном (ядром интонационной структуры/ терминальным тоном) /The Nucleus является ударный слог наиболее важного, значимого по смыслу слова. Чаще всего приходится на последний ударный слог и последующие безударные слоги смысловой группы.

Nucleus – the syllable bearing the nuclear (terminal) tone.

Заядерная часть высказывания/The Tail – часть, следующая за ядром и содержащая безударные или частично ударные слоги.

Tail – unstressed or partially stressed syllables following the nucleus.

Помимо горизонтальных составляющих в мелодическом контуре выделяются вертикальные компоненты: регистр (register) и диапазон (range).

Variations in voice pitch or melody occur within the normal range of the speaking voice that is within the interval between its lower and upper limits.

Диапазон характеризует величину мелодического изменения и представляет собой интервал между высшей и низшей тональными точками синтагмы. Диапазон распадается на несколько регистров: высокий (high), средний (middle), низкий (low).

The Pitch Range is the interval between two pitch levels or two differently pitched syllables or parts of a syllable.

The Pitch Range of a whole intonation pattern is the interval between the highest-pitched and the lowest-pitched syllables. It may be normal, wide and narrow.

There are three pitch levels: high, medium, low.

Предударные слоги в английской фразе произносятся обычно в зоне низкого уровня диапазона голоса. Они образуют ровную или постоянно повышающуюся последовательность, которая не достигает уровня начала ударного слога.

Движение высоты голоса на заядерных слогах (tail) зависит от характера кинетического тона на ядерном слоге.

63

ИНТОНАЦИОННАЯ ГРУППА

INTONATION GROUP

Связная речь членится на отрезки, которые обладают смысловой целостностью – фразы или части фраз (синтагмы). Это смысловое членение речи осуществляется просодическими средствами:

во-первых, фразы и синтагмы разделяются паузой (pause) большей или меньшей длительности;

во-вторых, они характеризуются кинетическим тоном, т.е. изменением высоты голоса, происходящим на ударном слоге (или начинающимся с ударного слога) наиболее важного по смыслу слова.

Каждый вычленяемый в связной речи смысловой отрезок, представляет собой отдельную единицу – интонационную группу (intonation group), которая может совпадать с фразой или ее частью – синтагмой (syntagm).

Синтагмой (syntagm /intonation group)называется относительно законченный отрезок предложения. Синтагма может состоять из одного слова или группы слов. В предложении может быть одна или несколько синтагм или интонационных групп.

Syntagm is phonetically organized part of utterance or the whole utterance capable of carrying communicative meaning.

Минимальными синтагмами могут быть:

1.Распространенное предложение;

2.Подлежащее перед глаголом – связкой to be;

3.Любое обстоятельство, имеющееся в начале предложения перед подлежащим;

4.Вводные слова, стоящие в начале, середине или в конце предложения, слова автора, вводящие прямую речь;

5.Обращение в начале предложения;

6.Распространенное определение;

7.Каждый однородный член предложения при перечислении;

8.Приложение.

Интонационной группы (intonation group) внутри фразы обычно разделены паузой. В беглой речи и при тесной связи между частями высказывания паузы может не быть, и членение воспринимается только благодаря изменению высоты голоса (кинетическому тону) на ядерном слоге первой интонационной группы.

При интонационной разметке текста членение фразы на интонационные группы обозначается прямой вертикальной или волнистой чертой. Фразы в связной речи разделены, как правило, более длительной паузой, которая обозначается двумя вертикальными чертами.

Фразы, состоящие из двух и более интонационных групп, имеют сложную интонационную структуру (combined tunes) в отличие от фраз с простой интонационной структурой (simple tunes).

На две интонационные группы часто членятся в речи утвердительные и отрицательные фразы – ответы, начинающиеся со слов: Yes, I can; No, I don’t.

64

В английской фразе, наиболее важное по смыслу слово располагается обычно в конечной позиции, т.е. ядром фразы (nucleus) является ударный слог последнего лексически полнозначного слова. Но, иногда может находиться в середине или в начале фразы. Смысл таких высказываний является контексту- ально-обусловленным или маркированным, поскольку становится понятен в связи с предшествующей ситуацией. В немаркированных высказываниях ядерное слово обычно занимает конечное положение.

Независимо от позиции во фразе, ядерный слог является последним полным ударным слогом в интонационной структуре, и поэтому, ядерный кинетический тон называется терминальным (terminal).

Большинство простых распространенных, а тем более сложных предложений состоит из смысловых групп. Неправильное деление предложения на смысловые группы приводит либо к изменению смысла, либо к лишению его всякого смысла.

Обязательным условием правильного членения предложений па смысловые группы является понимание читаемого текста. Необходимо также знать, какими фонетическими средствами языка осуществляется членение. Это нужно не только для выделения тех или иных словосочетаний в смысловые группы, но и, наоборот, для исключения непроизвольно осуществляемого излишнего и неоправданного дробления речи.

В устной речи членение предложений на смысловые группы осуществляется посредством паузы. Слуховое впечатление паузы создается не только остановкой звучания голоса, сколько определенным интонационным оформлением каждой группы, произносимой либо с повышением тона (меньшая пауза), либо с понижением тона (большая пауза).

Тон конечной группы зависит от коммуникативного типа предложения

(communicative type of the sentence), т. е. от того, выражает ли оно утверждение,

приказание, просьбу и т. д.

Так, предложения, выражающие категорическое утверждение, приказание, специальный вопрос, альтернативный вопрос, утвердительное восклицание, произносятся с завершающим понижением тона. Поэтому конечная группа этих предложений произносится с понижением тона.

Предложения, выражающие некатегорическое утверждение, просьбу, общий вопрос, расчлененный вопрос, переспрос, восклицание вопросительного характера, произносятся с завершающим повышением тона.

Интонация неконечных групп зависит от степени их смысловой самостоятельности. Если неконечная группа в синтаксическом и смысловом отношении несамостоятельна или если она самостоятельна, но выраженная в ней мысль является менее важной, чем мысль следующей группы, то такая неконечная группа произносится с завершающим повышением тона. Первая группа, произносимая с повышением тона, в смысловом отношении и синтаксически несамостоятельна.

Если неконечная группа самостоятельна как в синтаксическом, так и смысловом отношении, если выраженная в ней мысль имеет одинаковый или больший смысловой вес, чем последующая группа, то она произносится с за-

65

вершающим понижением тона.

Интонационную разметку предложений, состоящих из нескольких инто- национно-смысловых групп, следует начинать с разделительных пауз. Затем следует расставить фразовое ударение. При этом на последнем ударном слове (слоге) каждой группы знак ударения заменяется нисходящей или восходящей стрелкой, так как каждая интонационно-смысловая группа должна иметь свое самостоятельное интонационное оформление – понижение или повышение тона.

МЕЛОДИКА

TONES

Мелодика/Tones – последовательное изменение в высоте тона различных слогов предложения. Это изменение в высоте тона в зависимости от его общего направления может быть кинетическим тоном (kinetic) и статическим тоном – ровным (static/level).

Tones are basic elements of intonation.

When pronouncing the level tones the voice neither rises nor falls.

Кинетический тон может быть различным по направлению: нисходящим

(falling tune), восходящим (rising tune), нисходяще восходящим (falling-rising tune), восходяще-нисходящим (rising-falling tune).

Kinetic tones are more significant for the utterance. They give prominence to a word and refer to the total meaning of the utterances.

Внутри каждого из этих типов могут быть различия по интервалу и скорости изменения высоты голоса. Кинетический тон придает высказыванию определенный смысл. В зависимости от его характера высказывание может звучать как законченное или незаконченное, как вопрос или приказание.

НИСХОДЯЩИЙ КИНЕТИЧЕСКИЙ ТОН

FALLING TUNE

Одним из наиболее употребительных тонов в английском языке является нисходящий кинетический тон, при котором происходит понижение голоса от высокого или среднего уровня диапазона до низкого. Различают The High Fall, The Mid Fall, The Low Fall.

Высокий нисходящий тон /The High Fall.

Если падение происходит от высокого уровня диапазона голоса, то произносится высокий нисходящий тон /The High Fall.

The voice falls all the way down from a high to the lowest pitch.

Средний/Низкий нисходящий тон /The Mid /Low Fall произносится с па-

дением голоса от среднего (нижнего среднего) уровня диапазона до нижнего уровня диапазона.

The voice falls from the low (medium) pitch level to the bottom of the pitch.

Нисходящий тон выражает завершенность, категоричность, определенность и является наиболее типичным для повествовательных фраз, выражающих простую констатацию факта, приказаний и вопросов, запрашивающих о кон-

66

кретной информации (специальных вопросов).

Высказывания, произнесенные с высоким нисходящим тоном, звучат более энергично и оживленно, чем высказывания с низким нисходящим тоном, который характеризуется спокойствием, сдержанностью, порой флегматичностью.

ВОСХОДЯЩИЙ КИНЕТИЧЕСКИЙ ТОН

RISING TUNE

При произнесении восходящего тона происходит повышение голоса от нижнего или среднего уровня до наивысшего диапазона произнесения. Различают:

Высокий/Средний восходящий тон/The High (Medium) Rise произно-

сится с подъемом голоса от среднего или выше среднего уровня диапазона до наивысшего уровня диапазона произнесения.

The voice rises from a medium or a high pitch level and moves up to the top of the voice.

Низкий восходящий тон/The Low Rise произносится с подъемом голоса от нижнего уровня диапазона до среднего уровня диапазона.

The voice rises from a very low to a medium pitch level or a little higher.

Как и в предложениях с нисходящим тоном, первый ударный слог произносится самым высоким тоном, остальные слоги образуют постепенно нисходящую шкалу, заканчивающуюся повышением тона на последнем ударном слоге. Если же последний ударный слог не является последним слогом в предложении, то он произносится самым низким тоном, а последующий безударный (или безударные слоги) произносится выше, чем предшествующий ударный; таким образом, повышение тона происходит на конечных безударных слогах.

Если в интонационной группе есть заядерная часть, то ядерный слог произносится на ровном уровне тона, а повышение голоса осуществляется на заядерных слогах.

С восходящим тоном обычно произносятся однородные члены перечисления, за исключением последнего, а также придаточные предложения, стоящие перед главным.

В английском языке восходящий тон имеет плавный, постепенный характер. Абсолютный уровень повышения тона голоса невелик (за счет низкого начала повышения, соответствующего нижней границе диапазона). Восходящий тон выражает незаконченность, незавершенность высказывания, сомнение, неуверенность и т.п.

НИСХОДЯЩЕ-ВОСХОДЯЩИЙ ТОН

FALLING-RISING TUNE

В некоторых синтагмах вместо простого восходящего тона очень часто употребляется более сложный тон – нисходяще-восходящий или сочетание нисходящего тона с восходящим /The Fall-Rise, придающий высказыванию большую эмфатичность.

Нисходяще-восходящий тон/ The Fall-Rise произносится падением тона

67

голоса от среднего или высокого уровня диапазона до самого низкого, а затем поднимается до среднего уровня диапазона произнесения.

Подъем-падение-подъем/The Rise-Fall-Rise голос поднимается от самого низкого уровня до среднего или верхнего уровня, затем резко снижается, после чего вновь поднимается до среднего уровня.

The voice first falls from a medium or high to a rather low pitch level then rises to a medium pitch.

The voice rises from a very low pitch level, moves up to a medium (or high) one, falls deep down, then rises again.

Употребляются для выделения какого-то слова с целью привлечения к нему особого внимания или когда это слово противопоставляется другим. Подобно нисходящему тону нисходяще-восходящий тон появляется в утверждениях и приказаниях.

ШКАЛА

THE HEAD

В интонационной структуре с двумя и более ударными слогами имеется шкала. Шкала – участок от первого ударного слога до ядерного.

The head is an extremely flexible segment. It stretches from the first stressed syllable up to the nuclear tone. There are three major groups of heads: Descending, ascending, level.

Наиболее важным элементом шкалы в английской фразе является первый ударный слог. Слово, которому он принадлежит, является вторым по значимости словом во фразе. Первый ударный слог обычно произносится на самом высоком уровне голоса в данной интонационной группе.

В отличие от ядерного слога, характеризующегося обязательным изменением высоты голоса, первый ударный слог характеризуется в значительном числе интонационных моделей (контуров) английского языка относительно неизменной высоты голоса, т.е. ровным (статическим) тоном.

Если первое ударное слово состоит из двух и более слогов, то его безударный слог, предшествующий ударному, относится к предударной части – предтакту (pre-head).

Безударный слог, следующий за ударным слогом, произносится на том же высотном уровне, что и ударный. Предударные и заударные слоги, относящиеся к первому ударному слову, различаются скоростью произнесения: заударные слоги произносятся медленнее, чем предударные.

Между первым ударным и ядерным слогом в шкале может быть большее или меньшее число безударных слогов. Наиболее типичной для английского языка является шкала с двумя – тремя ударными слогами.

Уровень всех ударных и безударных слогов в шкале может быть примерно одинаковым с уровнем первого ударного слога. В этом случае при высоком статическом тоне на первом ударном слоге произносится высокая ровная шкала. Во фразе с указанным типом шкалы первый ударный слог получает наибольшую выделенность, чем остальные ударные слоги в предъядерной ча-

68

сти. Эти слоги воспринимаются как частично ударные по сравнению с первым полным ударением.

Высказывание приобретает большую весомость, если все ударные слоги в шкале получают относительно одинаковую степень выделенности. В этом случае высотный уровень каждого ударного слога, начиная со второго, несколько ниже, чем уровень предшествующего ударного слога. Безударные слоги произносятся на одном высотном уровне с предшествующим ударным или занимают промежуточное положение между предшествующим и последующим ударными слогами: образуется постепенно нисходящая шкала. Высказывания с высокой ровной шкалой звучат легко и непринужденно. Наиболее употребительны в диалогической речи нейтрально-бытового характера.

Постепенно нисходящая шкала чаще встречается при чтении вслух нейтральных в эмоциональном отношении текстов и в официально – деловых диалогах.

НИСХОДЯЩИЕ ШКАЛЫ

DESCENDING HEADS

В нисходящих шкалах ряд ударных и безударных слогов, образующих шкалу произносятся со снижением голоса.

The voice usually moves down from the medium or high pitch level to the low. The first stressed syllable of the head is the highest, the following stressed syllables carry the pitch lower.

а) Постепенно нисходящая ступенчатая шкала/The Stepping Head.

Первый ударный слог произносится ровным тоном на высоком уровне голоса. Каждый последующий ударный слог располагается ниже предыдущего. Безударные слоги произносятся на одном уровне с предшествующими ударными, образуя «ступеньку».

The syllables can move down by steps. Unstressed or partially stressed syllables are pronounced on the same note as the preceding step.

б) Постепенно нисходящая шкала/The Falling Head.

Первый ударный слог произносится ровным тоном на высоком уровне голоса. Каждый последующий ударный слог располагается ниже предыдущего. Безударные слоги произносятся ниже предшествующих ударных слогов, продолжая ниспадающее направление.

The stressed syllables move down by steps but intervening unstressed syllables fall down, continuing the descending direction.

в) Постепенно нисходящая скандентная шкала/The Scandent Head.

Первый ударный слог произносится ровным тоном на высоком уровне голоса. Каждый последующий ударный слог располагается ниже предыдущего. Однако безударные слоги произносятся несколько выше предшествующих ударных слогов.

There are cases when unstressed or partially stressed syllables move up. They are pronounced higher than the stressed syllables.

г) Постепенно нисходящая скользящая шкала/The Sliding Head.

69