Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
40
Добавлен:
13.05.2015
Размер:
2.57 Mб
Скачать

Титул III. - о заявлениях с целью получения разрешения на утрату французского гражданства

Ст.42. Всякое заявление с целью получения разрешения на утрату французского гражданства направляется министру, ведающему вопросами натурализации. Оно подается сотруднику ближайшего от места жительства заявителя посольства или консульства Франции. Если заявитель проживает во Франции префект департамента, где проживает заявитель или префект полиции Парижа правомочные принять его заявление. Если заявитель проживает в одной из заморских территорий, заявление принимается административным органом округа, в котором проживает заинтересованное лицо.

Ст.43. Заявление, акты гражданского состояния и документы, могущие подтвердить, что заинтересованное лицо обладает иностранным гражданством, направляются вместе с отчетом и обоснованным мнением министру, ведающему вопросами натурализации; в случае необходимости это делается через министра иностранных дел или министра заморских департаментом и территорий.

Ст.44. Министр, ведающий вопросами натурализации предлагает, если для этого есть основания, разрешить заявителю утратить французское гражданство.

Ст.45. Если министр, ведающий вопросами натурализации, сочтет, что для разрешения утратить французское гражданство нет оснований, он объявляет об отклонении заявления решением, о котором уведомляется заинтересованное лицо без указания мотивов.

Ст.46. Декреты, содержащие разрешение утратить французское гражданство, публикуются в "Журналь офисьель" Французской Республики. Они вступают в силу со дня их подписания; при этом не наносится ущерба ни законности сделок, заключенных ранее заинтересованным лицом, ни правам, приобретенным третьими лицами до публикации декрета, на основании французского гражданства заявителя.

Титул IV. - Об утрате и лишении французского гражданства решением органа государственной власти

Ст.47. Декреты, провозглашающие в случаях, предусмотренных статьями 96и 97Кодекса о французском гражданстве, что лицо утратило французское гражданство, публикуются в "Журналь офисьель" Французской Республики и вступают в силу на условиях, предусмотренных в вышеизложенной статье.

Ст.48. Если правительство примет решение о намерении лишить какое-либо лицо французского гражданства, заинтересованное лицо уведомляется об этом лично или уведомление отправляется по месту его жительства; если место жительства не известно, это решение публикуется в "Журналь офисьель" Французской Республики. Заинтересованное лицо имеет право в месячный срок со времени публикации в "Журналь офисьель" или уведомления направить министру, ведающему вопросами натурализации, документы и свои соображения в письменном виде.

Ст.49. Декреты о лишении французского гражданства публикуются и вступают в силу на условиях вышеизложенной статьи 46. Ст.50. Отменены:

1)Декрет N 45-2698от 2ноября 1945г.;

2)Декрет N 59-682от 5мая 1959г., за исключением Ст.З;

3)Декрет N 62-1475от 27ноября 1962г.

Закон N 74-631от 5июля 1974г.

Закон устанавливает совершеннолетие по достижении 18лет.

Ст.23. Лица, достигшие совершеннолетия, на основании вступления в силу настоящего закона ко времени его вступления в силу или в течение последующих шести месяцев могут осуществить право отказа от французского гражданства с соответствии со статьями 19, 24и 45Кодекса о французском гражданстве в шестимесячный срок со дня достижения ими совершеннолетия; но это право не может быть осуществлено после достижения 21года. Протест правительства, предусмотренный в статье 46вышеупомянутого Кодекса, может быть заявлен в тот же срок.

Закон N 93-933от 22июля 1993г.

Закон вносит поправки в право о гражданстве.