Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Исправленное Пособие Пиляевой Т.Г..doc
Скачиваний:
917
Добавлен:
02.05.2015
Размер:
2.27 Mб
Скачать

Answer the questions.

  1. What can a businessman sign to start work immediately?

  2. How many rooms are there in the centre?

  3. What can businessmen do in the kitchen?

  4. Where can tenants relax?

  5. Where can tenants’ guests sit and wait for a meeting to start?

  6. What kind of services can the centre provide for their clients?

  7. What can be hold in the conference room?

  8. Can you go out to have a snack?

  9. What is the main goal of any Business Centre?

  10. What equipment is used in every office?

Exercise 1. Choose the necessary words from the box and put them in the sentences below:

to hold business meetings, to arrange, taxis, reception area, to relax, couriers, tenants, business matters, to sign, business centre, to display

  1. A businessman can just … a very simple lease and move in.

  2. Where can businessman … ?

  3. It’s easy to have some rest, because … can make coffee for themselves.

  4. You may wait for business meeting to start in the … … .

  5. It goes without saying a dispatcher can order … and … for clients.

  6. Can you … for flowers to be sent to my wife?

  7. How can I get to the … … ?

  8. Are you going … any tables at today’s meetings?

  9. It is very convenient … … … in the conference rooms.

  10. Do you like to discuss any … … during your lunch?

Exercise 2. Are the following sentences true or false? Give your arguments.

  1. A Business Centre can only order taxi for their clients.

  2. You should sign a lot of documents before starting to work in a Business Centre.

  3. Tenants can relax in the reception areas and have some coffee there.

  4. Watching TV is prohibited in any business centre.

  5. There are a lot of offices in any business centre, all of them are furnished.

  6. It’s a pity there is no Internet in the Business Centre.

  7. There are a few boutiques near the Business Centre.

Exercise 3. Use these expressions for making dialogues in English.

  • to move in

  • to lease

  • to start work

  • to organize lunch

  • business matters

  • Beauty Contest

  • to provide

  • to be very convenient

  • to arrange

  • to wait for

  • to book tickets

  • different services

  • to display

  • to have the experience

Exercise 4. Put special questions to the following sentences.

  1. She is a receptionist.

  2. We often arrange meetings for our foreign clients in the Business Centre.

  3. A Business Centre has a special conference-hall for WIP persons.

  4. There are some coffee rooms for relaxation in the Business Centre.

  5. The main goal is to provide high quality services for their clients.

Exercise 5. Translate the sentences from Russian into English.

  1. Какие мероприятия мы можем провести в вашем Бизнес Центре?

  2. Бизнес Центр – это место, где много обставленных и оборудованных офисов.

  3. Там есть специальные комнаты, где вы можете сварить себе кофе или расслабиться в течение напряженного дня.

  4. Любая организация может арендовать помещение для собрания, выставки или презентации.

  5. Подписав договор аренды, вы можете сразу переехать сюда и начать работу немедленно.

  6. Бизнес Центр может предоставить различные услуги своим клиентам.

  7. Вам не нужно беспокоиться об авиабилетах и такси, потому что персонал Бизнес Центра может все это организовать для вас.

  8. Вы когда-нибудь организовывали презентацию в нашем Бизнес Центре?

  9. Я слышала, что даже конкурс красоты проводят в Бизнес Центре.

  10. В Бизнес Центре вы можете купить сувениры, книги по искусству или букеты для своих друзей.

Exercise 6. Give the English equivalents for:

  • современное оборудование

  • освежающие напитки

  • быть удобным

  • проводить собрание

  • книжный магазин

  • заказать авиабилеты

  • организовать бизнес ланч

  • клиенты и посетители

  • главная цель

  • обсуждать деловые вопросы

  • подписать договор аренды

  • быть оборудованным

  • книги по искусству могут быть куплены

  • использовать большой экран и проектор

Exercise 7. Discuss in the group the following problems.

  1. Dress code is a part of corporate business ethics.

  2. Corporate party: luxury or strategy?

Exercise 8. Speak on the topic “Business Centre in your town”.

Exercise 9. Learn the following words and word combinations and use them in your dialogues.

Looking for a job

Поиски работы

to look for a new job (a position) as

искать новую работу (должность)

to think the grass is greener on the other side

думать, что трава на той стороне зеленее (что где-то лучше)

to have the experience

иметь опыт работы

to be interviewed

проходить собеседование

to apply to be smb. / for a job

обращаться за работой

to go to the interview

идти на собеседование

chances of getting a job

шансы на получение работы

slim chances

слабые шансы

to be better than nothing

лучше, чем ничего

to meet the criteria for the job

отвечать критериям работы

to be strong candidate

быть серьезным кандидатом

to have the experience

иметь опыт работы

to be out of practice

не иметь практики

to get the job

получить работу

congratulations on the new job

поздравления с новой работой

I hope for to the best

я надеюсь на лучшее

Present occupation, waiting for a raise

Основное занятие.

Ожидание повышения

What do you do?

Чем вы занимаетесь?

What are you?

Кто вы по профессии?

What is Mr. Brown’s trade?

Кто по профессии господин Браун?

What is your occupation?

Какая у вас специальность?

Where does your father work?

Где работает ваш отец?

What is your regular business?

Чем вы постоянно занимаетесь?

I work at a factory (at a plant, in a office, on television).

Я работаю на фабрике (на заводе, в офисе, на телевидении).

I work as a …

Я работаю… (кем-то по должности)

What would you like to be?

Кем бы вы хотели быть?

I’d like to be…

Я бы хотел быть…

to keep in mind

помнить

to hire an employee [,emplɔi’i:]

нанять сотрудника

Foreign company work

Работа в иностранной компании

open doors policy

политика открытых дверей

It’s rewarding [ri’wɔ:diɳ]

зд. это приносит вознаграждение и удовлетворение

oil and gas year-round production and delivering

круглогодичная добыча и транспортировка нефти и газа

multilingual community

интернациональный коллектив

top-ranking specialists

первоклассные специалисты

bilingual [bai’liŋgwəl] correspondence

переписка, ведущаяся на двух языках

to be good at learning languages

хорошо получаться изучать иностранные языки

to speak fluently [‘flu:əntli]

говорить бегло

transparеnt [træns’pɛərənt]

прозрачный, ясный (о стиле)

remarkable item

зд. существенный пункт

corporate culture [‘ka:ltʃə]

корпоративная культура

supervisor [‘su:pəvaizə]

высший начальник

expart [eks’pa:t]

экспат; иностранец, работающий в другой стране

splendid

замечательно

to express respect

выражать уважение

Exercise 10. Read, translate and dramatize the dialogues.

Dialogue 1

Rose: So, how was your interview?

Kent: I haven’t gone to the interview yet. It’s tomorrow. I’m so nervous.

Rose: Don’t worry. You should do fine. You have the experience.

Kent: I hope so.

Rose: Remember, they want someone who works well with people. You’ve got to show them how easy-going and personable you are!

Kent: Thanks. I’ll keep that in mind.

Dialogue 2

Emily: Hi, Burt. I heard you’re looking for a new job.

Burt: Yeah. I just had an interview yesterday.

Emily: Oh. How did it go?

Burt: I think I did well. They said they would make a decision by this Friday.

Emily: This Friday? Looks like they want to hire an employee as quickly as possible.

Burt: Yeah! I think so, too.

Emily: What are your chances of getting that job?

Burt: I believe I have a very good chance. The director seems to like me.

Emily: Well, good luck, then.

Burt: Thanks. I hope for the best!

Dialogue 3

A: My congratulations! You’ve got a prestigious job!

B: Yes, it’s really true. I value it greatly. It’s rewarding!

A: What company do you work for?

B: I work for a foreign company deals with oil and gas year-round production and delivering.

A: Wow! Is there any difference with Russian company?

B: Oh, great deal of! The first is multilingual community of top-ranking specialists working here.

A: How do you communicate with them?

B: The official company language is English, that’s why all business documents are made in two languages: English and Russian.

A: Really?

B: Yes, everyday correspondence is also bilingual.

A: Do you have a good command of English?

B: I was always good at languages and now I can speak English rather fluently. But between Russians, we of course, speak Russian.

A: Do you have your own study?

B: Of course not! Only some bosses have personal studies and they are transparent, I mean the studies have glass doors and sometimes even walls.

A: How strange! What for?

B: I think it’s the part of corporate culture. And there is one remarkable item I’d like to tell you. There is the “open doors policy” in the company.

A: What does it mean?

B: It means you may come to any supervisor at any time and any business matters may be discussed. To my mind this corporate policy is rather helpful!

A: I see. Now I’ve got the best motivation to study English!

B: I’d like to add some more: exparts living in Russia study Russian, attending office classes. It’s also a part of corporate culture – to express respect and interest to the country you work and live in.

A: Wow! Is Russian language difficult for studying?

B: They say so. But I must say exparts, living here for several years are good at Russian. And it’s a great pleasure to hear them speaking Russian to express their respect to our country.

A: It’s splendid!

Exercise 11. Make your own dialogues with the following proverbs and expressions.

  • If you want a thing well done, do it yourself.

  • The work shows the workmen.

  • business ethics

  • to find a position

  • to follow dress code

  • to obtain employee position

  • job hunting

  • to quit [kwit]

  • job qualification

  • to have day / night shift

  • supervisor [‘su:pəvaizə]

  • subordinate [sə’bɔ:dinət]

  • open doors policy

  • multilingual community

  • to be good at English

  • to have a good command of English