Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АНГЛ ЯЗ 1.doc
Скачиваний:
259
Добавлен:
02.05.2015
Размер:
2.13 Mб
Скачать

Перевод

The Past Continuous (Progressive) Tense переводится на русский язык обычно глаголом несовершенного вида в прошедшем времени:

  • While I was walking in the park it began to rain.- Когда я гулял в парке, пошел дождь.

Continuous (Progressive) Tenses (Будущее продолженное время) Образование

The Future Continuous (Progressive) Tense образуется при помощи вспомогательного глагола to be в будущем времени и причастия I смыслового глагола:  

The Future Continuous Tense

(Shall)/will be + Participle I

  • You will be reading when he comes. - Ты будешь читать, когда он придет.

Употребление

The Future Continuous (Progressive) Tense употребляется для выражения длительного действия, которое начнется до определенного момента в будущем и будет продолжаться в этот момент.

Этот момент может быть определен:

точным указанием времени:

  • I shall/will be reading at 6 o'clock. - Я буду читать в 6 часов.

другим будущим действием, причем это действие выражается глаголом в Present Indefinite (Simple):

  • Не will be reading when his friend comes. - Он будет читать (в тот момент), когда его друг придет.

The Future Continuous (Progressive) Tense употребляется для выражения действия, которое будет непрерывно продолжаться в течение указанного отрезка времени.

  • I shall/will be reading from 7 till 9. - Я буду читать (в этот отрезок времени) с 7 до 9 часов.

  • I shall/will be reading while my friend is writing a letter. - Я буду читать (в тот момент), когда мой друг будет писать письмо.

The Future Continuous (Progressive) Tense употребляется для выражения непреднамеренного длящегося действия в будущем. Это время сходно с Present Continuous (Progressive), однако Present Continuous (Progressive) употребляется для выражения запланированного действия в ближайшем будущем, a Future Continuous (Progressive) - для выражения обычного хода событий в будущем:

  • I am leaving tomorrow. - Я уезжаю завтра (действие совершится в соответствии с планом).

  • I shall/will be seeing Tom tomorrow. - Я увижу Тома завтра (т.к. мы вместе работаем).

Перевод

На русский язык The Future Continuous (Progressive) Tense переводится глаголом несовершенного вида в будущем времени:

  • I'll be working all day tomorrow. - Завтра я буду работать весь день.

Perfect Tenses (группа совершенных времен)

В этой группе имеются три времени:

  • The Present Perfect Tense - Настоящее совершенное время.

  • The Past Perfect Tense - Прошедшее совершенное время.

  • The Future Perfect Tense - Будущее совершенное время.

Времена группы Perfect образуются при помощи вспомогательного глагола to have в соответствующем времени и причастия прошедшего времени смыслового глагола:

Perfect

to have + Participle II

The Present Perfect Tenses (использование настоящего совершенного времени)

Образование

Утвердительная форма

Полная форма

Краткая форма

I have You have We have They have  

seen the Queen.

I've You've We've They've ('ve = have)

seen the Queen.

He has She has It has  

worked before.

He's She's It's ('s = has)

worked before.

Отрицательная форма

Полная форма

Краткая форма

I have not You have not We have not They have not  

seen him.

I haven't You haven't We haven't They haven't (haven't = have not)

seen him.

He has not She has not It has not  

worked.

He hasn't She hasn't It hasn't (hasn't = has not)

hasn't worked.

Вопросительная форма

Вопросительное слово

Вспомогательный глагол

Подлежащее

Сказуемое

Другие члены предложения

- - How long Who

Have Has have has

you he you -

finished eaten lived lived

your work? lunch? here? here?

Краткие ответы

  • Have you done your homework? - Ты сделал уроки? Yes, I have. - Да.

  • Has she arrived yet? - Она уже приехала? No, she hasn't. - Нет.

Употребление

The Present Perfect Tense используется для выражения действия или состояния, которое началось в прошлом и только что завершилось и связано с настоящим временем своим результэтом или которое началось в прошлом и продолжается в момент речи или в настоящий период времени.

Аналогичного грамматического явления в русском языке нет и поэтому удобнее запомнить употребление Present Perfect в определенных моделях, которые основываются на наличии в предложении временного индикатора, характеризующего действие:

  • Временной индикатор отсутствует, он скрыт в контексте, но налицо результат совершенного действия:

    • The taxi has arrived. (It's outside the house now.) - Такси прибыло. (Оно сейчас у дома.)

    • I've recovered from my illness. (I'm better now.) - Я выздоровел. (Мне сейчас лучше.)

    • She's broken her leg. (That's why she can't walk.) - Она сломала ногу. (Поэтому она не может ходить.)

The Present Perfect Tense может использоваться и для выражения действия, которое произошло в прошлом и закончилось, но говорящего не интересует, когда оно закончилось. Говорящий заинтересован в каком-то событии как в чьем-то опыте:

    • Have you ever been in a car crash? - Ты когда-нибудь попадал в автокатастрофу?

В том случае, если известно время действия или описываются детали действия, время меняется:

    • Have you ever had a car accident? - Ты когда-нибудь попадал в автомобильную аварию? - Yes, I have. - Да. - When did it happen? - Когда это произошло? - In 1979.1 was driving a road when a car came out in front of me. - В 1979 году. Я ехал по дороге, когда передо мной выскочила машина.

Часто говорящий подчеркивает, передавая какие-то новости, что действие является событием, связанным с настоящим:

    • Have you heard? Mary has had a baby girl. - Ты слышал? У Мэри - девочка.

Однако, если есть детали, уточняющие событие или действие, время изменяется:

    • Mary had the baby at 6.30 this morning. The baby weighs seven pounds. - Мэри родила сегодня утром в 6.30. Ребенок весит 7 фунтов.

  • Временные индикаторы, которыми являются наречия неопределенного времени already, ever, never, often, always, so far, just, yet, lately и др., подчеркивают связь действия, начавшегося в прошлом и только что или не так давно завершившегося, с настоящим временем.

Как и все наречия неопределенного времени их ставят перед смысловым глаголом:

    • They have just gone out. - Они только что ушли.

Наречия yet и already могут стоять в конце предложения:

    • I've finished my work already. - Я уже закончил работу.

    • Не has not finished his work yet. - Он еще не закончил работу.

Наречие yet употребляется в отрицательных предложениях. Наречие ever употребляется чаще всего в вопросительных предложениях:

    • Have you ever seen this man? - Ты когда-нибудь видел этого человека?

  • Временные индикаторы today, this morning, this week, this month, this year и др. подчеркивают включенность действия, которое началось в прошлом в период настоящего времени:

    • He has been to the cinema twice this week. - На этой неделе он дважды был в кино (неделя еще не истекла).

  • Временные индикаторы for (в течение), since (с тех пор как, с):

for

two years ten years half an hour ages

since

August last year Christmas 8.00

Слова since и for подчеркивают, что действие является незавершенным, оно началось в прошлом и еще продолжается в момент речи. Такое употребление настоящего совершенного времени характерно для глаголов, которые не могут использоваться в продолженных временах, таких как to be, to have, to know, to want:

    • I have known Bob for ten years. - Я знаю Боба уже 10 лет.

    • We have been in class since ten o'clock this morning. - Мы находимся в классе с 10 часов утра.

    • Не has wanted to study at a summer school in London since 1995 (he began to study English). - Он хочет учиться в летней школе в Лондоне с 1995 года (с тех пор, как начал изучать английский).

The Present Perfect Tense никогда не употребляется:

если есть обстоятельства, указывающие на время совершения действия в прошлом. В этом случае употребляется The Past Indefinite (Simple) Tense:

  • I never smoked when I was young. - Я никогда не курил, когда был молод.

в специальных вопросах, начинающихся со слова when (когда):

  • When did you start your job? - Когда вы начали работу?

в специальных вопросах, начинающихся со слов where (где) и how (как):

  • - Where did your uncle receive his guests? - Где твой дядя принимал гостей? - Right here. - Прямо здесь. (Говорящий имеет в виду некое конкретное действие).

  • How did he get in? - Как он вошел? - Oh, he has a key. - Да у него есть ключ.

Вопрос Where have you been? (Где ты был?) можно задать человеку, который только что вошел:

  • - Hello, Mum. I'm sorry, I'm late. - Здравствуй, мама. Прошу прощения, я опоздала. - Where have you been? - Где ты была?

Во всех прочих случаях следует задавать вопрос Where were you?:

  • - Did the party go off nicely? - Вечеринка прошла хорошо? - I don't know. I wasn't there. - He знаю. Меня там не было. - Where were you? - Где ты был?