
- •Тема: пр и сми (медиа-рилейшнз).
- •Сми как медиа-политическая система
- •Основные уровни медиа-политической системы:
- •4) Интернет. Глобальная коммуникационная среда.
- •Формы взаимодействия между пр и сми.
- •1. Направления пр-взаимодействия и мероприятия медиа-рилейшнз.
- •1. Выбор сми. Своих, которые нужны. По охвату целевых аудиторий.
- •Планирование взаимодействия со сми (все остальное - обычно на год).
- •4. Регулярная рассылка пресс-релизов.
- •7. Мониторинг сми, отслеживание обратной связи.
- •9. Создание информационных поводов для сми, которые вызовут интерес и будут освещены (с участием журналистов). Информационный повод – событие, достойное того, чтобы стать новостью.
- •10. Правовое обеспечение взаимоотношений со сми (готовность грамотно защитить интересы организации в случае судебных разбирательств).
- •11. Подготовка выступлений руководства или других лидеров организации в сми.
- •3. Основные жанры пр-текстов (медиатекстов) и материалы для сми. Особенности письменных коммуникаций в пр (в отличие от журналистики)
- •Виды пр-материалов
- •11. Имиджевая статья.
- •Главные компоненты пресс-релиза — это:
- •4. Общие правила подготовки пр-текстов.
4. Общие правила подготовки пр-текстов.
- краткость и ясность (иначе теряется точность мысли) предложения не должны содержать более одной идеи или образа; - средняя длина предложения — не более 20 слов. Оптимальная длина предложения— 12-15 слов. Ошибка. Цитата: «Направляю вам новость о компании XYZ, одного из ведущих мировых производителей в области беспроводных технологий связи, которая объявляет о начале процесса ребрендинга, в ходе которого вся продуктовая линейка и корпоративный стиль компании будут выходить под единым брендом» (37 слов). Диагноз: пресс-релизы пишутся не для чтения в библиотеке — они предназначены для очень занятых и перегруженных информацией людей. Именно поэтому эксперты в области PR-коммуникаций рекомендуют: пишите проще. Разделяйте длинные предложения на несколько коротких, выбирайте простые и понятные слова, вычеркивайте лишнее и, наконец, начинайте с самого интересного и яркого.
- Большую роль играет и ритм текста — сочетание предложений, имеющих определенную длину. Одинаковая длина предложений создает ощущение монотонности. Наиболее удачным ритмом (чередованием предложений разной длины) считается «длинное» — «короткое» — «очень короткое» — «немного длиннее».
- использование простых слов, повседневного языка аудитории (понятность); желательно избегать эпитетов превосходной степени, осторожно использовать образные выражения. Перегруженность красочными оборотами, образами, метафорами, эпитетами, отступлениями и другими литературными средствами, которые могут встречаться в журналистских текстах, не свойственна текстам, используемым в паблик рилейшнз;
- использование общеупотребительных и нейтральных слов литературного языка, за исключением тех случаев, когда необходимо применение специальных терминов и сложных названий;
- слова короткие или средние - считается, что употребление длинных слов также перегружает текст, поэтому соотношение длинных и коротких слов не должно превышать 1:10
- предложения лучше использовать простые — минимум причастных и деепричастных оборотов, следует также избегать частого использования прилагательных и наречий, которые загромождают текст, в то же время активное применение глаголов и существительных придает тексту динамизм и облегчает его восприятие получателем, будь то журналист, редактор или непосредственно представитель общественности;
Для оценки ясности и понятности текста существуют специальные методики.
Среди них — метод оценки «читабельности» текста, так называемый индекс туманности (фог-индекс) — Fi:
Fi = (Nws + Nwt)x 0,4, где
Nws — среднее число слов в предложении, Nwt — среднее число слов длиной три слога и более.
Чем меньше значение Fi, тем читабельнее текст. Считается, что английский текст с Fi —5,2 понятен для ученика пятого класса. Подобные расчеты можно применять и в русском языке, но, учитывая специфику языка и большее количество слогов в русских словах, все данные рекомендуется увеличивать в среднем на 20%.
- содержательность – не нужно говорить ни о чем. Ошибка. Цитата: «Новый глава компании выступил с речью, в которой высоко оценил перспективы российского рынка, рассказал о своих стратегических планах и главных направлениях крупномасштабного расширения бизнеса». Диагноз: много слов — мало содержания. Что именно было сказано о перспективах рынка? Какие конкретно планы строит новый босс? В чем будет выражаться расширение бизнеса? По данным исследований, журналисты отвергают около 10% пресс-релизов по причине их информационной ненасыщенности. Новость явно готовили в спешке.
- убедительность: факты, цифры, репортерский стиль, когда читатель становится очевидцем; - должен обладать объективностью, которую ждет читатель;
- акцентировать внимание на самой важной и интересной информации; не использовать шаблонов; Возможно вам покажется знакомым стиль следующего сообщения. По крайней мере, журналистам приходится сталкиваться с десятками таких «новостей» ежедневно: «Мы рады работать с такой организацией мирового уровня, как Корпорация Z. Наш совместный опыт создаёт беспроигрышную ситуацию для компаний и клиентов, ищущих лучшие в своём классе решения», — заявил мистер X, вице-президент компании XYZ Inc». Как можно легко догадаться по строению цитаты, компания XYZ Inc. недавно выиграла тендер на обслуживание Корпорации Z и «спешит поделиться» этой радостной для нее новостью с представителями медиа, искренне надеясь, что «данное сообщение окажется интересным и полезным». Помимо того, что высказывание открывает одна из самых шаблонных фраз, особенно характерных для релизов, в спешке создающихся по итогам победы в тендере, оно перенасыщено громкими словами, не содержит никакой конкретной информации и является до безобразия нудным. Как исправить ситуацию? Попробуем разбавить речь ньюсмейкера сведениями, которые акцентируют внимание на клиенте: «За последний год мы организовали для Корпорации Z более 30 малобюджетных BTL-акций. Звоевав доверие клиента, мы можем переходить к более амбициозным планам. В этом году мы будем проводить рекламную кампанию с бюджетом более 5 миллионов долларов», — заявил мистер X, вице-президент компании XYZ Inc». Всего два уточняющих I факта («30 проектов», «5 миллионов») делают пустую цитату наполненной. Возможно, журналисты даже не обратят внимания на некоторое бахвальство мистера X («завоевав доверие клиента»).
- ПР-текст должен влиять на адресата, побуждая его к неким действиям;
- естественность изложения, соответствие события его описанию. Ответ на вопрос почему? Вот ещё более пространное и не менее бестолковое, чем в первом примере, высказывание: «Наша многоуровневая архитектура была разработана, чтобы максимизировать пропускную способность сетей для увеличения трафика», — заявил мистер X, вице-президент по технологиям компании XYZ Inc. «Мы рады предложить многоуровневые коммутаторы, которые увеличивают стабильность сетевых платформ с распределенной архитектурой». Есть ли смысл в этом высказывании? Или пишущий пытался скрыть свою неуверенность в сути нового предложения фирмы, намеренно перегрузив его профессиональной терминологией?
Мы снова видоизменили ключевые факты, чтобы защитить репутацию эксперта, но, несмотря на это, общий стиль комментариев, характерных для «высокотехничных пресс-релизов», остаётся до боли знакомым. Ни журналистов, ни лиц, принимающих решения о покупке, не зацепят : технические подробности, изложенные подобным образом. В качестве тренировки попробуем спустить высокий стиль сообщения до уровня простого пользователя: «Выжать наилучшую производительность из сети настолько же легко, как и подключиться к нашему коммутатору, — заявил заявил мистер X, вице-президент по технологиям компании XYZ Inc. — Большинство компаний ; полагают, что им требуется установка сети с большей пропускной способностью, однако это не самое экономичное решение. Наши I коммутаторы позволяют извлекать максимальную пользу из уже имеющегося оборудования».
Чтобы повысить информативность цитат, можно воспользоваться еще одним малоизвестным, но очень эффективным приемом. Надо стараться, чтобы высказывание оратора отвечало на вопрос: «Почему?». Когда в новостях затрагиваются по-настоящему важные проблемы, к ним нельзя относится как к вечным тайнами и оставлять их без толкования. Их необходимо осмыслить. Читатели газет и журналов не хотят просто сидеть сложа руки и думать: «Пусть будет так». Они ищут в средствах массовой информации ключи для своего собственного поведения. Поэтому журналисты стремятся найти объяснение всему, с чем им приходиться сталкиваться.
Почему новинка появилась именно сейчас, а не полгода назад?
Почему на рынке наблюдается такое оживление?
Почему тендер выиграла именно эта компания, а не другая?
Почему многомиллионные бюджеты комплексной коммуникационной компании попадают в руки агентству, которое на сегодняшний день доказало лишь свою способность провести небольшие рекламные акции?
Журналисты могут искать ответы на эти вопросы самостоятельно. Но, как правило, пытаясь объяснить логику явлений, они прибегают к помощи экспертов: ньюсмейкерам из других организаций или представителям вашей собственной компании (если, конечно, те потрудятся излагать ситуацию как можно яснее).
«Мы не боимся конкурентов», — заявил генеральный директор ЗАО «Русский Кинопрокат» Алексей Дмитриевский на пресс-брифинге, посвященному новому проекту компании — созданию федеральной сети многофункциональных развлекательных комплексов для всей сем.ьи «KnHO&Domino» в городах России с населением свыше 700 тыс. человек.
Почему? «Комплексов с таким функциональным наполнением в мире нет, тем более в формате одной управляющей компании».
Выпущенный по этому поводу пресс-релиз рассказывает: «Концепция всех комплексов «Ки-HO&Domino» отличается значительной ориентированностью на детскую и подростковую аудиторию (около 40% от общего числа развлечений), что нехарактерно для российского рынка. В частности, это детские городки, большое количество машин на картингтрассе, часть дорожек боулинга, а также самая широкая в мире линейка неденежных игровых автоматов».
Почему? «В России еще не развита культура семейного отдыха. По исследованиям взрослая аудитория не посещает кинотеатры, основные потребители данных услуг — молодежь. Поэтому изначально была принята стратегия создания полноформатных комплексов, рассчитанных на семейный отдых с объединением целевых аудиторий», — комментирует Дмириевский.
- все имена собственные должны даваться в полном виде, то есть фамилия, имя, отчество без сокращения.
- думать, как журналист;
- совмещать желания вашей организации и требования СМИ;
- прогнозировать целевые группы, заинтересованные в вашей версии сообщения;
- познакомиться со спецификой СМИ — получателей вашего сообщения.
- нерекламный характер изложения (представлять факты в форме, отличной от рекламной); получатель текста воспринимает послание не как давление на него, а как предлагаемую для выбора позицию (нерекламный характер); используя рекламные приемы в ПР-тексте, не следует допускать излишней агрессивности, напора. Ошибка. Цитата: «PR-агентство "Иванов и партнеры" осуществляет запуск инновационного косметического препарата против старения. Уникальный стимулятор биопроцессов создан специалистами шведских научных лабораторий, которые впервые объединили силу трех натуральных экстрактов для более эффективной борьбы с возрастными изменениями кожи». Диагноз: слишком много маркетинга. Журналисты не любят пресс-релизы, которые кричат: «Купи меня!» Безвозмездное стимулирование чужих продаж в задачи медийщиков не входит. Их работа — давать аудитории интересную информацию. А вот клиент наверняка одобрил этот «стерильный» пресс-релиз, составленный на основе многократно перепроверенных и одобренных текстов из рекламной брошюры препарата.
- лучше исключать из текста обращения от первого лица, заменив «компания выступает инициатором...»; «по мнению руководства компании...»;
Чувство меры и хорошее владение словом — лучшие «помощники» автора ПР-текстов.
Напоследок — небольшой рецепт по тестированию цитат на прочность. Произнесите написанное вслух и спросите себя: «Если бы я произнёс это в наполненной слушателями комнате, смутился бы я?» Если ответ положительный, переписывайте снова до тех пор, пока произносимое не будет звучать и естественно, и содержательно.