- •1 Телевизионный сценарий. — м. : мгу, 1975.
- •1 Проблемы режиссуры художественного кино и телевидения.
- •1 Юровский, а.Я. Основы телевизионной журналистики / а.Я. Юровский, р.А. Борецкий. М. : мгу, 1966. С. 158.
- •1 Проблемы режиссуры художественных кино- и телефильмов.
- •1 Ромм, м.И. Беседы о кино / м.И. Ромм. М.: Искусство, 1964, с. 35.
- •1 Лотман, ю. Диалог с экраном / ю. Лотман, ю. Цивьян. — Таллинн: Александра, 1994.
- •1 Из прошлого в будущее : проверка на дорогах. М.: вниик, 1990. С. 198-199.
- •1 Сценарий г.М. Фрумкина «Синие крылья Тенгиза» («Озеро птиц»). Архив то «Экран» цт.
- •1 Пушкин, а.С. Полн. Собр. Соч. : в 6 т. / а.С. Пушкин. — м. : гихл, 1949.—т. 4.
- •1 Гоголь, н.В. Повести. Драматические произведения / н.В. Гоголь. — м.: Художественная литература, 1984.
- •1 Чехов, а.П. Собр. Соч. / а.П. Чехов. — м.: гихл, 1955 — т. 6.
- •1 Паустовский, к.Г. Золотая роза / к.Г. Паустовский. — м.: Педагогика, 1991.
- •1 Ромм, м.И. Беседы о кино.
- •1 Тынянов, ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино /ю.Н. Тынянов. М. : Наука, 1977. С. 311.
- •1 Толстой, л.Н. Собр. Соч.: в 22 т. / л.Н. Толстой. — м.: Художественная литература, 1983. —т. 15. — с. 164.
- •1 Лотман, ю. Диалог с экраном.
- •1 См.: Аристотель. Соч.: в 4 т. / Аристотель. — м.: Мысль, 1984. — т. 4.
- •1 Уолтер, р. Сценарное мастерство : реферат / р. Уолтер. — м. : ипк тв и Радио, 1993.
- •1 Красногоров, в. Четыре стены и одна страсть, или Драма — что же это такое? / в. Красногоров. — Израиль, 1997.
- •1 Лотман, ю. Диалог с экраном.
- •1 Проблемы режиссуры художественного кино- и телефильма. — м.: вгик, 1987.
- •1 Шкловский, в.Б. Эйзенштейн / в.Б. Шкловский. — м. : Искусство, 1976.
- •1 Эйзенштейн, см. Избр. Произв.: в 6 т. / см. Эйзенштейн. — м.: Искусство, 1964. — т. 2.
- •1 Дунский, ю. Избранные сценарии / ю. Дунский, в. Фрид. — м.: Искусство, 1975.
- •1 Телевизионный сценарий. — м.: мгу, 1975.
- •1 Бабак, м.М. Документ—сценарий —фильм / м.М. Бабак. М.: вгик, 1989. С. 16-17.
- •1 Уолтер, р. Кино- и теледраматургия как искусство, ремесло и бизнес : реферат / р. Уолтер. — м. : ипк тв и Радио, 1993.
- •1 Пушкин, а.С. Поли. Собр. Соч.: в 6 т. Т. 5. С. 14.
- •1 Парандовский, я. Алхимия слова / я. Парандовский. — м.: Прогресс, 1972.
- •1 Киносценарии. — 1999. — № 5.
- •1 Митта, а. Кино между адом и раем / а. Митта. — м. : Эксмо-пресс, 2002.
- •1 Толстой, л. Н. Собр. Соч.
- •1 Киносценарии : альманах. М., 1986. №2. С. 174.
- •1 Киносценарии : альманах. — 1987. — № 4. — 1988. — № 3.
- •1 Котлер, ф. Основы маркетинга/ф. Котлер. — м.: Прогресс, 1990.
- •1 Слово «сюжет» употребляется также как специфический телевизионный термин, означающий небольшую самостоятельную часть телепрограммы (передачи).
- •1 Федько, н.Г. Маркетинговые коммуникации / н.Г. Федько, в.П. Федько. — Ростов на д : Феникс, 2002.
- •1 Цит. По кн.: Юренев, р. Сергей Эйзенштейн. Замыслы. Фильмы. Метод / р. Юренев. — ч. 1. — м.: Искусство, 1985.
- •1 Горчева, а.Ю. Политический менеджмент постсоветской России / а.Ю. Горчева. — м.: Изд-во мгу, 2003.
- •1 Оперные либретто. — м.: Музыка, 1978. — т.1.
- •1 Белова, л. Сквозь время : очерки советской кинодраматургии / л. Белова. М.: Искусство, 1978. С. 95.
- •1 Малышкин, а. Севастополь. Падение Дайра / а. Малышкин. М, Правда, 1990. С. 294.
1 Тынянов, ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино /ю.Н. Тынянов. М. : Наука, 1977. С. 311.
Со многими положениями этой сложной и умной статьи, наверное, можно спорить, но одно она доказывает определенно: разные люди совершенно по-разному воспринимают образы, созданные писателем. Особенно великим писателем...
Тогда возникает вопрос: а стоит ли писать хорошо? Может быть, достаточно кое-как наметить сюжет, обозначить приблизительно место и время действия, назвать имена героев и их должности — и пусть режиссер разбирается. В процессе съемки все разъяснится!.. Что можно на это сказать?.. В жизни бывает и так тоже. Но позвольте еще раз процитировать классика. В работе «Что такое искусство» Л.Н. Толстой писал:
«Признак, выделяющий настоящее искусство от поддельного, есть один несомненный — заразительность искусства (выделено мной.— Г.Ф.). Если человек без всякой деятельности со своей стороны и без всякого изменения своего положения, прочтя, услыхав, увидав произведение другого человека, испытывает состояние души, которое соединяет его с этим человеком и другими, так же, как и он, воспринимающими предмет искусства людьми, то предмет, вызвавший такое состояние, есть предмет искусства»'.
Заразительность — вот в чем «зерно» цели, которую вы поставили перед собой, усаживаясь за письменный стол (об этом же, в сущности, говорил и К.Г. Паустовский) .
...Вы должны написать такой сценарий, чтобы первый ваш читатель — режиссер — захотел его воплотить на экране во что бы то ни стало! Обязательно, и только этот сценарий, и никакой другой! И себе самому он задает ту же задачку: создать такой фильм или передачу, чтобы зрители непременно захотели посмотреть!.. Хорошие писатели потому и были хорошими писателями, что умели писать «заразительно». Вот уже много веков некоторые из них «заражают» нас интересом к своим творениям. А кто такой сцена
1 Толстой, л.Н. Собр. Соч.: в 22 т. / л.Н. Толстой. — м.: Художественная литература, 1983. —т. 15. — с. 164.
рист? Тоже писатель. Только его произведение — всего лишь полпути к тому произведению, которое мы должны увидеть на экране.
Но, надеюсь, еще будут написаны сценарии интересные сами по себе, независимо от того, будут по ним что-то снимать или нет...
ДОМ, О КОТОРОМ ЖИВЕТ СЦЕНАРИСТ
СЮЖЕТ И ФАБУЛА
От многих режиссеров кино и телевидения мне приходилось слышать:
— Кино вообще должно рассказывать истории!
Мысль очень точная (хотя, может быть, и не новая). В фильмах, передачах рассказываются истории. Но прежде чем передача или телефильм выйдут в эфир, та или иная история должна быть записана в виде сценария.
У всякой истории есть свой сюжет, своя фабула — как у любого произведения литературы. Мы уже условились, что сценарий — это литературное произведение, правда, со специфическими особенностями. Следовательно, все критерии, применимые к записанным «историям», к литературным произведениям, применимы и к сценарию — к публицистическому, документальному и т. п. в той же степени, как и к художественному, игровому. Кстати, для нашего времени характерен жанр художественно-публицистических, художественно-документальных фильмов и передач. .
Что же такое сюжет? И — фабула'?
Иногда понятия «тема» и «сюжет» путают. Вспомним, что тема — это предмет повествования, а французское слово сюжет и означало предмет. А главное, тема раскрывается именно в сюжете (в фабуле). На вопрос, что такое сюжет, по-разному отвечают многие писатели и литературоведы, исходя из оценки литературных произведений (и вообще, произведений искусства) с позиций морально-этических, идеологических, философских и т. п. Это все правильно, но, думается, начинающему писателю, сценаристу на первых порах будет достаточно более приземленных и доступных в практике определений.
Будем считать, что сюжетом называется та временная, хронологическая последовательность событий, явлений, поступков персонажей, о которых рассказывается в сценарии (в литературном произведении).
Фабула же — это те же события, явления и поступки, но изложенные в произвольной последовательности, избранной автором.
Должен заметить, что нередко встречается противоположное толкование понятий «сюжет» и «фабула»: фабула — это цепь событий в произведении в их временной последовательности, а сюжет— в произвольной, авторской. В сущности, не имеет значения в данном случае, какой смысл придавать тому или другому термину. Важно просто знать, что кроме хронологической последовательности событий в произведении может существовать по воле автора и иная... Я же — не скрою, для собственного удобства! — толкую эти термины так, как меня когда-то учили в моем вузе.
Чтобы было понятным различие между сюжетом и фабулой, сошлюсь на произведения классиков. К примеру, «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова.
Вот как выглядит сюжет (в очень упрощенном виде, конечно) этого произведения, состоящего из отдельных повестей:
Сначала — «Тамань». Молодой офицер едет на Кавказ в действующую армию. Затем он служит в крепости под началом штабс-капитана Максима Максимовича и похищает горскую княжну— «Бэла». Потом он живет «две недели в казачьей станице на левом фланге», где чуть не погибает от руки пьяного казака, — «Фаталист». Затем он приезжает в Пятигорск на воды. Там он встречается с княжной Мери и происходит его дуэль с Грушницким. Через некоторое время Печорин оставляет службу и уезжает в Персию, по дороге встречается с Максимом Максимовичем— «Максим Максимович». На обратном пути из Персии Печорин умирает, и «рассказчик» решает опубликовать его дневник.
А вот как «выстроил» свой роман Лермонтов (фабула):
«Бэла» — «Максим Максимович» — «Тамань» — «Княжна Мери» — «Фаталист». Причем «Бэла», «Максим Максимович» и «Тамань» — это первая часть романа, хотя повести «Бэла», «Максим Максимович» и предисловия к ним написаны от имени рассказчика, а «Тамань», так же как и вся вторая часть («Княжна Мери» и «Фаталист»), — это уже дневник Печорина.
Почему М.Ю. Лермонтов именно так расположил повести, из которых состоит роман, — это тайна, которую до конца знал только он сам. А мы уже не представляем себе другой композиции «Героя нашего времени» и знаем, что даже двух строчек нельзя переставить в этом произведении, чтобы ничего не потерять в глубине и выразительности.
Повторяю, я пересказал сюжет и фабулу «Героя нашего времени» в очень упрощенном виде. Каждая из повестей, входящих в роман, имеет свой сюжет и фабулу. Сюжет и фабула иногда могут совпадать (например, в повести «Тамань»).
Другой пример — «Мертвые души» Гоголя.
Начинается повествование с того, что Павел Иванович Чичиков приезжает в губернский город N, знакомится с местными чиновниками, после чего начинает объезжать помещиков (Манилова, Собакевича, Плюшкина, Коробочку, Ноздрева). Разражается скандал, и Чичиков уезжает на своей «птице-тройке» с кучером Селифаном и лакеем Петрушкой. Это фабула. А сюжет этого произведения начинается вовсе не с приезда Чичикова в город, а с того, что в одной небогатой дворянской семье рождается мальчик, который, выросши, становится чиновником — прохиндеем и жуликом. Он чуть не попадает под суд, но счастливо избежав неприятностей и узнав, что можно закладывать в опекунский совет крепостных крестьян и получать за это деньги, отправляется скупать еще числящиеся в «ревизских сказках» (списках принадлежащих помещикам крепостных крестьян) мертвые крестьянские души. Во время одной из таких поездок он и прибывает в тот самый губернский город.
Но Н.В. Гоголь помещает начало биографии Чичикова в самый конец 1-го тома книги, в 11-ю главу, в ту самую, которая заканчивается знаменитым описанием «птицы-тройки». Казалось бы, Николай Васильевич мог последовательно рассказать историю Чичикова. Но тогда бы с первых страниц поэмы исчезла загадка Чичикова, читать «Мертвые души» было бы менее интересно, а кроме того, нужда в объяснении, кто же такой Чичиков, откуда он появился в современной Гоголю жизни, возникает только в тот момент, когда Чичиков вынужден спасаться бегством.
Применительно к произведениям художественной прозы и в той же степени к сценариям игровых фильмов и телепередач следует иметь в виду следующие положения.
«Сюжетные тексты всегда описывают событие... Событие, происшествие — всегда экстраординарный случай, то уникальное явление, которое произошло, хотя обычно не происходит, и предсказать которое невозможно... Сюжет нуждается в персонаже, который обладал бы большей свободой действия, чем все остальные: физической, умственной, нравственной или социальной... Его двойником-антиподом будет «негерой» — человек, прикованный к своему миру, персонаж, с которым ничего не случается»'.
В современных телевизионных передачах различие между сюжетом и фабулой разглядеть гораздо проще, чем в произведениях классиков. Например, ко всем военным юбилеям и воинским праздникам в эфир выходит много передач о ветеранах-фронтовиках.
Вот как выглядит типичный сюжет такой передачи. Герой (имярек) в семнадцать-восемнадцать лет призывается в армию (идет добровольцем), проходит краткосрочное обучение; часть отправляют на фронт. Его ранят в бою, после госпиталя — снова возвращается на фронт, его снова ранят. Войну он заканчивает в Берлине (Варшаве или Будапеште), после войны трудится на заводе или в колхозе. Понятно, встречаются варианты сюжетов, связанные с индивидуальной биографией героев передач.
Но передачи (и сценарии), естественно, не строятся так прямолинейно. Сначала показывают нынешнюю жизнь героя, его снимают в окружении близких ему людей, затем приводят его рассказ о минувшей военной молодости, прерывая монолог ветерана для того,