- •Министерство образования российской федерации
- •С о д е р ж а н и е
- •Pre-text exercises
- •2. Запомните значения данного глагола и переведите следующие словосочетания.
- •Technology of breadmaking
- •Assignments
- •1. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом и переведите их.
- •2. При помощи суффиксов «-ion, -ment, -ence, -ty, -ing» образуйте от данных глаголов соответствующие существительные и дайте их перевод.
- •3. Составьте словосочетания, используя слова из первых двух колонок в роли определения.
- •4. Назовите функции хлебопекарного оборудования.
- •5. Укажите последовательность операций в производстве хлеба, используя следующие слова.
- •1. Переведите на русский язык, выделив дополнительные придаточные предложения.
- •2. Переведите данные предложения на русский язык и укажите номера тем, в которых союз можно опустить.
- •Определительные придаточные предложения
- •3. Переведите на русский язык, выделив определительные придаточные предложения.
- •4. Переведите данные предложения на русский язык и укажите номера тех, в которых союз можно опустить.
- •5. Опустите союзы и сделайте необходимые изменения в структуре предложений.
- •6. Переведите на английский язык следующие предложения, используя бессоюзное подчинение/ где возможно/.
- •Text Bа1 “bread ingredients”
- •Unit 2. Flour production
- •3. Укажите номера русских эквивалентов.
- •Milling
- •Assignments
- •1. Назовите глаголы, от которых образованы данные существительные; дайте их перевод.
- •2. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом.
- •3. Укажите номера антонимичных пар.
- •4. Найдите в тексте синонимы выделенных слов.
- •5. Назовите слова, относящиеся к заголовкам.
- •6. Заполните пропуски соответствующими формами причастия.
- •7. Ответьте на вопросы:
- •8. Кратко расскажите по-английски:
- •Упражнения по грамматической теме “причастные обороты: независимый причастный оборот”
- •1. Выделите независимый причастный оборот и переведите данные предложения на русский язык.
- •2. Сравните данные пары предложений и переведите их на русский язык.
- •3. Пользуясь моделью, переведите данные предложения на русский язык (см. Примечание на стр. 24).
- •4. Укажите номера предложений, содержащих независимый причастный оборот и переведите их.
- •5. Переведите на английский язык данные предложения, используя причастные обороты.
- •Grammar “Gerund Constructions”
- •Active Vocabulary
- •Pre-text exercises
- •1. Переведите глаголы, образующиеся от прилагательных с помощью суффикса «en».
- •2. Переведите на русский язык сочетания со словом «concern».
- •3. Укажите номера русских эквивалентов.
- •4. Переведите на русский язык.
- •Sugar in confectionery production
- •Assignments
- •5. Ответьте на вопросы:
- •6. Кратко расскажите по-английски:
- •Упражнения по грамматической теме “герундиальные обороты”
- •1. Переведите данные предложения на русский язык; выделите герундиальный оборот и определите его функцию.
- •2. Назовите нужную форму герундия и переведите предложения на русский язык.
- •3. Переведите данные сложно-подчиненные предложения на русский язык: сделайте их простыми, заменив придаточные предложения соответствующим герундиальным оборотом.
- •4. Укажите номера герундиальных оборотов, соответствующих русскому переводу.
- •5. Переведите следующие предложения на английский язык, используя герундий.
- •Cocoa powder”
Assignments
1. Назовите глаголы, от которых образованы данные существительные; дайте их перевод.
milling, supposition, statement, composition, cultivation, variety, refinery, preference, granulation, comparison, discarding, production
2. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом.
1. It is supposed that next year the yield of cereals will greatly increase in this region. 2. Milling by machines results in discarding the mineral, vitamin and rough content of the whole grain. 3. The rise of dough volume to several times its original size is caused by the process of fermentation. 4. Only proper ingredients and adequate processing of dough yield bread of high quality. 5. There is practically no limit for wheat cultivation as it is grown in every climate. 6. Wheat may be red or white in appearance according to the colour of the bran of the grain. 7. Man early discovered that he preferred the flavour of the inside portion of the grain. 8. The mill built in this region is a modern completely automated enterprise. 9. Ancient people could free the grain from its bran and germ only by hand. 10. As the result of bacterial and yeast fermentation dough rises to several times its original size. 11. The baker flavours his bakes with various spices. 12. Climate conditions limit the cultivation of maize (corn). 13. Machines used in milling make the grain free from its bran and germ more quickly and easily than by hand. 14. The different addition of tea colours water to various extent. 15. For a long time people could mill cereals only by hand.
3. Укажите номера антонимичных пар.
1. inner 2. diverse 3. suited 4. hard 5. strong 6. tough 7. compose 8. separate 9. rise 10. refine
1. decompose 2. soft 3. connect 4. contaminate 5. outer 6. improper 7. similar 8. weak 9. rise 10. brittle
4. Найдите в тексте синонимы выделенных слов.
man began to find the way whereby he could separate inside portion of the grain; man early found out that he preferred the taste of the inside part of the grain; the kernel used for human diet is made up of the cleaned parts, freed from the embryo and outer skin; this practice results in throwing away the mineral, vitamin and rough content of the whole grain; sections more or less improper to the production of other more important cereals; wheats differ greatly in properties.
5. Назовите слова, относящиеся к заголовкам.
Characteristics of Wheat |
hard, comparative, suited, strong, tough, weak, red, brittle, soft, white, common, diverse, winter, outer, spring |
Qualities of Flour |
volume, strength, structure, colour, shape, flavour, portion, yielding properties, fineness |
Components of Cereals |
minerals, appearance, variety, vitamins, crop, rough content, proteins, fats, soil, gluten, carbohydrates |
6. Заполните пропуски соответствующими формами причастия.
a |
b |
c |
milled |
milling |
having been milled |
1. … wheat was delivered to the elevator. 2. The cereals commonly … are wheat and rye. 3. Machines … grain are of different types.
-
a
b
c
refining
having studied to refine
refined
1. Cereals … by machines lose their food value. 2. … cereals by machines we make them less nutritive. 3. … cereals a miller was able to make them suitable for milling.
a |
b |
c |
having separated |
separated |
separating |
1. Machines … the inner portion of grain make milling process easier and quicker. 2. … the inside portion of the grain people began to use it for breadmaking. 3. The inner part of the grain … from the rest was preferred by the people due to its flavour.
a |
b |
c |
producing |
produced |
being produced |
1. Flour … from wheat is most suitable for breadmaking. 2. … from this variety of wheat flour gained better yielding properties. 3. … flour from different varieties of wheat a miller and baker are interested in such qualities of flour as strenght, colour, flavour and yielding properties.