Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Спец.перевод часть 2.doc
Скачиваний:
150
Добавлен:
26.03.2015
Размер:
1.52 Mб
Скачать

Unit 2. Документы физических лиц

Т е к с т 1. Vital Records (= записи актов гражданского состояния)

(600)

Vital records are records of life events kept under governmental authority, including birth certificates, marriage licenses, and death certificates. In the United States, vital records are typically maintained at the state level. In the United Kingdom, vital records are recorded in the civil registry.

Документы физических лиц: паспорт, водительские права, свидетельство о рождении, трудовая книжка, пенсионное удостоверение, аттестат зрелости, зачетная книжка, диплом об окончании учебного заведения, документы, удостоверяющие ученую степень и ученое звание, доверенности, наградные документы и др.

Т е к с т 2. Birth Сertificate

(2.200)

A birth certificate is a vital record that documents the birth of a child. The certificate itself usually includes some or all of the following information:

  • Birth name

  • Date and time of birth

  • Sex of the child

  • Place and/or location of birth

  • Names of the parents of the child

  • Birth weight and length

  • Name of the informant registering the birth

  • Date of registration of birth

  • A birth registration number or file number

Certificate of Вirth

This certificate is issued in recognition of the birth of

Ann Smith

female 6 pounds 3 ounces

born on May 11, 2007

to George B. Smith and Mary C.Smith

Hospital No. 26

Seattle, USA

Registrar of Civil Status

Задания

1. Выполните лингво-переводческий анализ текста.

2. Выявите систему языковых средств, оформляющих тексты личных документов.

3. Определите, есть ли в тексте:

  • термины,

  • клише,

  • прецизионная лексика.

  1. Выполните письменный перевод текста на русский язык, соблюдая специфику данного жанра.

Т е к с т 3. Свидетельство о рождении свидетельство о рождении

___________Петрова__________________________________

фамилия

_______Ольга Ивановна___________________________________

имя, отчество

родился(лась) 01.01.2007 г. первого января две тысячи седьмого года

место рождения _____Санкт-Петербург______________________

___________________Россия_______________________________

о чем в книге записей актов гражданского состояния

о рождении___2007__года____января____месяца___27____числа

произведена соответствующая запись за № __16___

РОДИТЕЛИ:

Отец ___________Петров__________________________________

фамилия

____________Иван Романович______________________________

имя, отчество

______________гражданин России___________________________

Мать ___________Петрова__________________________________

фамилия

____________Ирина Сергеевна_______________________________

имя, отчество

__________гражданка России________________________________

_____________русская______________________________________

национальность (вносится по желанию матери)

Место государственной регистрации о. ЗАГС администрации_____

_________ Адмиралтейского р-на, г. Санкт-Петербург___________

наименование и местонахождение бюро ЗАГС

Дата выдачи «27» __01______________________2007 г.___

М.П.

Заведующий Бюро записи актов

гражданского состояния____________(подпись)_____

I-СТ № 192763

Задания

1. Выполните лингво-переводческий анализ текста.

2. Выявите систему языковых средств, оформляющих тексты личных документов.

3. Определите, есть ли в тексте:

  • термины,

  • клише,

  • прецизионная лексика.

  1. Выполните письменный перевод текста на английский язык, соблюдая специфику данного жанра.