- •04. Translate the following sentences into English paying special attention to the usage of phrasal verbs and prepositions.
- •05. Read the blurbs, translate them into English and describe the stories mentioned, using the adjectives from Ex.4 p. 37 сb
- •06. Study the theory box of Ex. 4 p. 17 wb and translate the following sentences without looking into your workbook.
- •07. Study the idioms in Ex.9 p. 18 wb and the words describing feelings in Ex.7 p.34 сb and translate the following sentences.
- •08. Read Text 3 p.40 and Text 4 p. 41 and translate the following word combinations into Russian. Use them in the sentences of your own.
- •01. Read the text Earthquake in l.A., p. 45 cb and find the English equivalents for the following Russian phrases. Give your variants of rendering the same word combinations into Russian.
- •02. Study the Vocabulary Practice section (p.46) and translate the following situations into English.
- •03. Study the Language Development section (pp.33-35 cb), translate the following situations into English and suggest headlines.
- •04. Study Ex-s. 4-8 p. 25-26 wb and translate the following sentences.
- •05. Study the idioms in Ex.11 p.27 wb and translate the following sentences/ Use the idioms in sentences of your own.
- •06. Study the Grammar section ( pp. 50-51, cb) and translate the following sentences into Russian. Pay special attention to the use of Obligue moods (Conditionals).
- •07. Translate the headlines. Guess, what notorious disasters or accidents they describe.Use the topics of the articles for dicussion in class.
- •01. Read the text The Festive Year (p.57 cb) and find the English equivalents for the following Russian phrases.
- •02. Study the Language Development section (p. 59-61 cb) and translate the following sentences into English.
- •03. A) Suggest the Russian equivalents for the following words and phrases and tick the boxes (some of the words may suit more than one occasion).
- •04. Listen to the descriptions for Ex.6,7p.60 and Ex.9p.61 св again and translate the following sentences into English.
- •05. A) Listen to the conversation of Ex.12p.61 cb and translate the following sentences into English.
- •06. Study the idioms in Ex.10 p.35 wb and translate the following sentences into Russian.
- •07. Study the Grammar/Use of English section and translate the following sentences, using the Passive and the causative forms.
07. Translate the headlines. Guess, what notorious disasters or accidents they describe.Use the topics of the articles for dicussion in class.
A. ЭТО НЕ ТЕРАКТЫ. А ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ
ВОЙНА, КОТОРУЮ УЖЕ НАЧАЛИ ТЕРРОРИСТЫ.
В. КОГДА МИРОМ ПРАВИТ ЗЛО
С. МОСКВА В КОЛЬЦЕ ПОЖАРОВ
D. ЕВРОПА: ВСЕМИРНЫЙ ПОТОП НАЧИНАЕТСЯ?
UNIT 5 Festivals / Cebrations
01. Read the text The Festive Year (p.57 cb) and find the English equivalents for the following Russian phrases.
состояться/ проходить (о мероприятиях и т.п.) __________________________
соревноваться с кем-л за что-л. ________________________________________
передвижная платформа ______________________________________________
карнавальная/ уличная процессия ______________________________________
люди в нарядной одежде ______________________________________________
плата за вход ________________________________________________________
лишенный воображения ______________________________________________
доступный __________________________________________________________
зрелищный __________________________________________________________
уличные торжества ___________________________________________________
оглушительные взрывы фейрверков ____________________________________
быть одетым в какой-л. карнавальный костюм __________________________
выгонять/вытеснять __________________________________________________
праздновать _________________________________________________________
отмечать какое-л. событие ____________________________________________
самый большой на сегодняшний день __________________________________
почтить память кого-л. _______________________________________________
совершить самоубийство _____________________________________________
злые духи ___________________________________________________________
лодочные гонки ______________________________________________________
проводить приготовления/ организовать _______________________________
приветствовать радостными восклицаниями ____________________________
02. Study the Language Development section (p. 59-61 cb) and translate the following sentences into English.
1. В конце июня в Китае проводится праздник в память поэта и политического деятеля, который, как говорят, утопился в реке. Организуются лодочные гонки, во время которых зрители едят особые рисовые пирожки, а команды гребцов соревнуются на больших лодках, сделанных в виде драконов.
2. 19-го марта в Испании празднуют конец зимы. Гремят фейрверки. Проводятся конкурсы на лучшую паэлью - традиционное блюдо из риса. Шествуют по улицам люди, одетые в костюмы мавров. Проносят многочисленные скульптуры из папье-маше, которым предстоит сгореть в конце праздника, символически сжигая своим огнем остатки зимы.
3.Праздник масляных ламп в Тибете призван продемонстрировать, что ничто в мире не постоянно, и что даже самые красивые вещи не живут вечно.
4. Карнавал в Рио проводится накануне Великого поста. К сожалению, в отличие от того времени, когда карнавальные процессии проходили прямо по улицам Рио, теперь карнавал проводится на новом стадионе, и доступен лишь тем, кто может позволить себе заплатить за вход.
5. Согласно китайскому поверью, Новый год нельзя встречать в старой обуви, иначе от вас отвернется удача. Также очень важно не впустить в дом злых духов, для чего накануне Нового года китайцы покрывают двери домов полосками красной бумаги.
6. В Шотландии считается хорошей приметой, если первым в новом году порог дома переступит высокий темноволосый мужчина приятной наружности, который обязательно должен принести с собой символический подарок на счастье - кусочек угля.
7. В некоторых странах есть традиция - после церемонии венчания невеста бросает свой букет подружкам. Существует поверье, что та, которая поймает его, скоро сама выйдет замуж.