Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bilety_4angl-1406.doc
Скачиваний:
195
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
672.77 Кб
Скачать

62 Романтизм

Романтизм обусловил интерес к национальному прошлому и способствовал изучению древних периодов развития живых языков. Изучение санскрита не только дало в руки ученых язык, в котором с наибольшей четкостью представлена индоевропейская структура, но и познакомило их с высокоразвитой наукой о языке древних индийцев.

1819г – 1 том «Немецкой грамматики» Якоба Грима. История германских языков и диалектов с самых древних засвидетельствованных форм. Надодится под влиянием романтических идей о «духе народа» и его отражении в языке. Вместе с братом Вильгельмом собирал немецкий фольклор. Выявил некот. закономерности фонетического развития (проблемы аблаута – чередования в корне). Большое внимание уделяет диалектам.

1820г – Александр Христофорович Востоков «Рассуждения о славянском языке». Сформулировал критерии для сравнения лексики:

1. Первоклассные слова (обозначают чел-ка, части тела, родственные связи, главные объекты окружающей природы, важные качества, местоимения и числительные)

2. Второклассные (названия орудий, ремесел, искусств и т.д.)

Пишет о происхождении церковно-славянского языка.

Сильное воздействие на русских мыслителей оказали философия истории Гегеля и идеология романтизма. Следует отметить, что сторонники сравнительного подхода скорее ориентировались на форму, а сторонники исторического подхода - на значение.

Первым представителем сравнительно-исторического языкознания в России явился Александр Христофорович Востоков (1781--1864). Он известен как поэт-лирик, исследователь русских песен и пословиц, автор двух грамматик русского языка, грамматики и словаря церковнославянского языка, издатель. В 1820 им публикуется "Рассуждение о славянском языке", заложившее основы сравнительного славянского языкознания. В этом труде рассматриваются вопросы о периодизации истории славянских языков и их месте среди индоевропейских языков. А.Х. Востокову принадлежит подготовка теоретической и материальной базы для последующих исследований в области исторического словообразования, лексикологии, этимологии и даже морфонологии.

63 Ареальная лингвистика

Термин пространственная/ареальная лингвистика» впервые введен М. Дж. Бартоли и Дж. Видосси (1943), но ее осн. принципы были развиты Бартоли в 1925. А. л. тесно связана с лингвистич. географией и диалектологией.

В конце 19 -- начале 20 в. выделяется ареальное / пространственное языкознание, которое имеет дело со взаимодействием географически контактирующих языков, могущим привести к возникновению языковых союзов, и главным методом которого является лингвистическая география.

Ареальная лингвистика большое внимание уделяет выявлению топонимических и гидронимических ареалов. Ареальная лингвистика тесно связана с диалектологией, смыкаясь с ней в отношении приёмов выявления диалектов. Методом ареальной лингвистики является лингвистическая география (и -- как её разновидность -- диалектография).

Для ареальной лингвистики существенно разграничение синхронического и диахронического аспектов. В диахронических исследованиях она ставит перед собой такие задачи, как определение инноваций и архаизмов, определение центров распространения языковых явлений, изучение феномена языковой аттракции, определение ареалов языковых союзов, определение ареалов распространения диалектов праязыка, выявление древнего диалектного членения конкретного языка. В наше время формируется ареальная типология, исследующая типологические корреляты языков, взаимодействующих в рамках языковых союзов.

В современной ареальной лингвистике исследуются следующие проблемы и решаются связанные с ними следующие задачи:

-членение праязыковых состояний на исторически засвидетельствованные языки и диалектные континуумы;

-ареальная характеристика особенностей взаимодействующих языков и диалектов в определённом регионе; вскрытие закономерностей языковых контактов;

-выработка принципов ареальной типологии; построение теории межъязыкового взаимодействия (лингвистическая контактология и теория языковых союзов);

-выявление топонимических ареалов;

-определение роли субстратов в ареальных связях;

-изучение языковой интерференции и языковой аттракции в территориально сопредельных языках;

-разработка этнолингвистической и социолингвистической типологии для территориально соприкасающихся языков.

Результаты ареальных исследований фиксируются в лингвистических и диалектологических атласах.