Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Плотин. - Четвертая эннеада. - 2004

.pdf
Скачиваний:
108
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
21.14 Mб
Скачать

380 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 8

и в том, чтобы душа давала телу силу расти и бытие, поскольку не всякое Провидение заботится о том, что­ бы лишить худшее, о котором оно промышляет, спо­ собности пребывать в лучшем. Есть два способа попе­ чения обо всем: бездеятельное повеление, приводящее в космический порядок царственным господством — так осуществляется всеобщее попечение; и тот способ, каким осуществляется попечение об отдельных вещах, которое благодаря связи деятельности со сделанным связывает со сделанным и делателя [т. е. Творца]. Бо­ жественная Душа, о которой мы говорили, всегда пер­ вым способом осуществляет свое руководство целым небом, возвышаясь [над миром] своей высшей частью, однако посылая свою низшую силу в глубину мира; Бог не может быть обвинен в том, что сделал Душу всего существующей в чем-то худшем, и Душа не лишалась существования, согласного своей природе, которое веч­ но было и вечно будет, которое не помимо природы и в том, что касается непрерывности и безначальности ее пребывания. Он [Платон] сказал, что души звезд отно­ сятся к своим телам так же, как Душа всего ко Вселен­ ной, — ибо он поместил души звезд в кругообращения Души,5 — он сохранил для них свойственное им состо­ яние счастья. Ибо есть две причины тягостности обще­ ния души с телом: первая — та, что тело становится чем-то препятствующим мышлению, вторая — та, что удовольствия, влечения и скорби наполняют душу,6 чего никогда бы не произошло, не погрузись она внутрь тела; но душа не есть чья-то душа, она не принадлежит

О нисхождении душ в тела

381

телу, но тело принадлежит ей; она такова, что ничего не желает и ничего не страшится; так ч*го отнюдь не душа наполняется желаниями и страхами; [потому] душа [звезды] никогда не страшится за будущее своего тела, отсутствие досуга не склоняет ее к низшему, не уводит от лучших и блаженных созерцаний, но душа всегда направлена к Тем [высшим силам], она украша­ ет эту Вселенную, посредством тех сил [что творят], вечно бездействуя.

3.О человеческих же душах он сказал, что будучи

втелах, они подвержены всякому злу, возникая среди тупости, влечений, страхов и всяких других несчастий; тело есть для них тюрьма и могила, Вселенная — пе­ щера и яма: позволим же себе согласиться с его мысля­ ми об этом, ибо они не противоречивы — благодаря тому, что Платон говорит о разных причинах нисхожде­ ния души. Теперь, поскольку Ум всего существует в ме­ сте мышления и как целое, которое мы называем умо­ постигаемым космосом, поскольку в нем заключены умные силы и индивидуальные умы, — ибо Ум не толь­ ко един, но и множественен, — постольку в нем должны быть и многие души, и одна Душа, и из единой Души — многие души, как виды одного рода: некоторые — луч­ ше, некоторые — хуже, одни — более умные, ум дру­ гих актуализирован в меньшей степени. Поскольку там,

вУме, мы имеем, с одной стороны, Ум, возможностно заключающий в себе иные [умы], как великое живое су­ щество, а с другой стороны — актуальные единичные

382 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 8

умы, каждый из которых осуществляет возможность, которая содержится в другом [т. е. в Уме как живом существе, и постольку уместно сравнить это с городом]; если представить его одушевленным и охватывающим других одушевленных, то душа этого города будет бо­ лее совершенной и более могущественной, что при этом не помешает быть и иным такой же природы, или, если бы из всего огня появлялись большой и малый огни, то всей сущностью был бы весь огонь, или, лучше, то, от чего приходит сущность всего огня. Работа наиболее разумного [в душе] есть мышление, но существует не только мышление, иначе чем душа будет отличаться от ума? К ее умному бытию присоединяется и иное, со­ гласно Уму не пребывающее; это иное имеет свою соб­ ственную работу, как и все другие умопостигаемые сущ­ ности, которые существуют [согласно Уму]. Когда она смотрит на то, что прежде нее, она мыслит, если же взирает на то, что после, то украшает и управляет, и начальствует; поскольку все не может неподвижно пре­ бывать в умопостигаемом, постольку иному — как сле­ дующему по порядку — возможно быть [только] мень­ шим, и это иное должно быть, если есть то, что прежде него.

4. Отдельные души имеют, конечно, умные жела­ ния, выражающиеся в стремлении к тому началу, отвер­ нувшись от которого они возникли, но они обладают также и силой, направленной в этот низший мир, как и свет, зависящий от высшего Солнца, не отказывает

О нисхождении душ в тела

383

в своей помощи тем, кто ниже его, и не наносит им вре­ да, если они пребывают с целой Душой в умопостигае­ мом; в небе же вместе с целой Душой правят и эти звез­ ды, как если бы были те, кто, будучи вместе с царем всего, правит вместе с ним его царством; в этом нет никакого унижения для престола, ибо все они находят­ ся в одном и том же [месте]. Но изменяясь от целого к бытию частей, в себя самих, они поступают [так] как будто утомившись быть вместе, удаляются каждая к себе. Когда некоторое время уже длится это бегство от Всего, и душа разделением утверждает себя в отдель­ ности и не взирает [долго] на умопостигаемое, тогда она превращается в часть и индивидуализируется, тогда она становится бессильной, предпринимающей множество дел и обращенной к части; в своей отдельности от Це­ лого, душа хватается за какую-нибудь вещь, затем бе­ жит от нее к иной: это обращается для нее тем и ведет к тому, что всякое индивидуальное при любом стече­ нии обстоятельств бывает разбито совокупностью дру­ гих [индивидуальностей]; оставив Целое, частичная душа управляет своей отдельной частью с огромным трудом; теперь уже душа привязывается и служит внешним вещам, она присутствует и глубоко погружа­ ется в отдельную часть.7 На этом этапе происходит то, что был названо «облинянием крыльев» и возникнове­ ние в оковах тела, поскольку душа теряет ту нетлен­ ность, которой она обладала, пока вместе с целой Ду­ шой пеклась о лучшем; ей было во всех отношениях лучше, прежде чем она выступила наружу; она пала,

384 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 8

была поймана и окована: она действует чувством, пото­ му что ее новое начало мешает ей действовать умом — это Платон называет «быть погребенным» и «быть в пе­ щере»; но когда душа оборачивается к мышлению, она освобождается от оков и восходит, когда берет из воспо­ минаний начало видения истинно сущих, поскольку не­ смотря ни на что, она имеет нечто возвышающееся [над этим способом своего существования]. Таким образом, души становятся, можно сказать, амфибиями: по необ­ ходимости обладая той жизнью, они живут жизнью час­ тей; те, кто имеет возможность в большей степени со­ единиться с Умом, те в большей степени живут той жизнью, но те, что благодаря природе или судьбе нахо­ дятся в противоречии с лучшим, живут большей частью низшей жизнью. Платон это четко показал, еще раз оп­ ределяя тех, что были произведены из позднейшей сме­ си, и создавая их части; именно тогда он сказал, что они должны впасть в становление и пребывать в нем, посколь­ ку они стали частями, обладающими определенными качествами.8 Но должно понимать его слова о том, что Бог «посеял» их, так же, как и когда он делает Демиурга говорящим, и даже выступающим с речью: он стремил­ ся показать порождение и сотворение вещей, существу­ ющих в природе Целого, выводя по порядку в целях на­ глядности тех, что вечно приходят в бытие и вечно в нем существуют.

5.Значит, нет противоречия между «посевом» [душ]

инисхождением душ ради совершенства Вселенной,

О нисхождении душ в тела

385

[нет противоречия между] справедливостью и пещерой, между необходимостью и свободным выбором (посколь­ ку необходимость заключает в себе свободный выбор) и бытием в теле как неким злом. [Нисхождение, как мы его понимаем, не противоречит] ни Эмпедоклову бегству от Бога и блужданию, греху, за которым после­ довало возмездие, ни Гераклитову покою в движении как вообще чему-то добровольному и недобровольному. Все, что идет кхудшему, идет недобровольно, но посколь­ ку оно движется свойственным именно ему движением, то когда оно претерпевает худшее, — говорится, что это кара за совершенное. Война — необходимость благо­ даря закону природы действовать и претерпевать по­ добные вещи, она — от того, что свыше, она встречает нужду иного в столкновении с ней; как кто-то сказал, Бог послал закон долу, чтобы не быть в несогласии с Истиной и Собой. Конечные [т. е. низшие, последние] вещи возводятся к тому началу, от которого они про­ изошли, сколько бы ни было промежуточных состоя­ ний. Грех души [отсылает к] двум [предположительным началам]: либо к причине нисхождения, либо к деланию зла, когда душа уже здесь; наказание за нисхождение есть само претерпевание нисхождения, уменьшение [степени интенсивности жизни] и быстрое погружение в иные тела, согласно суду, оценивающему по достоин­ ству (слово «суд» обозначает здесь, что события про­ исходят благодаря божественному установлению) «без­ мерность» — тот вид зла, который подлежит большему наказанию под присмотром воздающих демонов. Таким

386 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 8

образом, и душа, несмотря на то, что она божественна

ипришла из мест горних, возникла внутри тела; хотя она — наименьший бог и приходит в этот мир посред­ ством добровольного склонения, ее собственная сила

икосмизация [т. е. украшение и упорядочивание] того, что приходит в бытие после нее, — вот причина ее нис­ хождения. Но если она уходит быстро [из этого мира], то не терпит вреда благодаря приобретению знания зла, познания природы порочности, выявлению работ и твор­ ческих деятельностей, которые молчат, пока остаются в бестелесном, и праздны, поскольку не пришли в дей­ ствительность; но душа не может их знать, пока они не изошли и не проявились. В самом деле, повсюду дей­ ствительность обнаруживает скрытую возможность, мертвенную и не существующую, поскольку никогда не существующую истинно. Но поскольку вещи есть, то в каждой есть нечто удивительное, ибо все они много­ образно проявлены вовне из того, что производит их столь изящными.

6.Если же должно быть не только Единое, — ибо тогда все вещи были бы скрыты и лишены формы, на­ ходясь в Едином, и не было бы сущих, если бы Единое оставалось в Себе, и не было бы множественности [ис­ тинно] сущих, происходящей от Единого, если бы те, что после, не изошли и не восприняли бы чин душ, — точно так же не должно и душам быть только собой без явлений, производимых ими; и если содержание вся­ кой природы состоит в том, чтобы творить то, что после

О нисхождении душ в тела

387

нее, и развертывать себя, подобно семени,9 приходить из лишенного частей начала к завершающей ступени развития, воспринимаемой чувствами вместе с тем, что прежде и пребывает в свойственном ему месте, то то, что после возникает из неизреченной силы, которая в Тех, и которая не должна оставаться неподвижной, словно ограниченная завистью, но должна вечно идти вперед вплоть до всех вещей, до крайнего возможного предела, движимая из себя, излучающая из себя все вещи, не оставляя ничему возможности быть непри­ частной ей. Таким образом, поскольку не было того, что мешало, постольку не осталось ничего, что не имело бы части в природе Блага, но каждая из вещей получи­ ла такую часть, какую смогла воспринять. Далее, при­ рода материи или была вечно, что невозможно, потому что она не участвует в том, что дает вещам столько бла­ га, сколько они могут взять; или же она возникает как необходимое следствие, из причины, которая прежде нее, и не должна быть отдельной [т. е. существовать сама по себе], ибо что-то дало ей существование, как некий милостивый дар быть чем-то устойчивым благо­ даря невозможности прийти в нее той силе, что преж­ де нее. Величайшая красота в чувственном, таким об­ разом, есть проявление наилучшего в умопостигаемых сущностях, их сил и благостности; все сущие всегда пребывают вместе — и умопостигаемые, и чувствен­ ные, при этом умопостигаемые существуют сами по себе, а чувственно воспринимаемые — принимая умо­ постигаемые вещи, благодаря постоянному участию

388 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 8

вних, подражанию умопостигаемой природе насколь­ ко это для них возможно.

7.Поскольку эта природа двойственна: и умопос­ тигаема, и чувственна, лучшее для души — находить­ ся в умопостигаемом; но все равно, поскольку она име­ ет это качество иной природы, она необходимо будет участвовать в чувственном; душа не должна быть недо­ вольна собой за то, что не все в ней наилучшее, ибо она занимает среднее положение среди сущих, принадле­ жа божественной части, но будучи последним преде­ лом умопостигаемого; и имея общую границу с чув­ ственной природой, давая ей нечто от того, что она имеет

всебе, и воспринимая от нее нечто назад, если она пользуется не только той неделимой частью, которая участвует в управлении Вселенной, но с великим рве­ нием опускается в низшее и не может пребывать, как целое, с Целым; особенно, когда она может появиться опять, уже обладая историей того, что она видела и пре­ терпела здесь, зная, что здесь, как Там, и благодаря срав­ нению и некоторой противоположности [здешних ве­ щей тамошним] узнавая лучшие вещи. Опыт зла есть более ясное познание блага для тех, чьи силы слишком слабы, чтобы знать зло раньше, чем его испытать. Ум­ ный исход есть нисхождение к крайним границам худ­ шего, поскольку [тому, кто спускается] невозможно подняться к тому, что выше него, но он должен действо­ вать необходимо из себя и вовне, и не может пребы­ вать в самом себе; благодаря необходимости и закону

О нисхождении душ в тела

389

природы, он следует вплоть до души; это его цель, он должен передать душе то, что следует за ним, и вновь возвратиться вверх — такова деятельность души; то, что приходит после нее, есть этот мир, то, что прежде — созерцание истинно сущих; этот опыт медленно прихо­ дит к частичным душам, когда они, возникнув в худ­ шем, оборачиваются к лучшим; но та, что зовется Ду­ шой всего, не предалась худшей работе и не имеет опыта зла, созерцательно рассматривая то, что лежит ниже ее, всегда будучи зависима от того, что прежде; в са­ мом деле, возможны [два способа ее деятельности]: она может принимать Оттуда, и в то же время распреде­ лять здесь, поскольку Душа действует безыскусно и не связана с этим миром.

8. Если дерзнуть сделать наше рассмотрение [это­ го вопроса] более ясным, даже вопреки другим пред­ ставлениям, то должно сказать, что даже наши души не могут все вместе сойти вниз, но всегда некоторые из них пребывают в умопостигаемом; если властвует та часть, которая в чувственном, или, лучше сказать, если душа подчиняется ей и впадает в замешательство, то она мешает нам воспринимать те вещи, которые созер­ цает высшая часть души.10 Умопостигаемое достигает нас, когда приходит к восприятию в своем нисхожде­ нии, поскольку мы не знаем, что происходит в какойлибо части души, пока это действие не пришло к целой душе, например, желание, пребывающее в желающей части души, становится известно нам только тогда, когда