![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
Плотин. - Четвертая эннеада. - 2004
.pdf330 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 7
жественности приходящего предмета ощущений? Тог да каждая из этих [таким образом полученных] частей души ощущала бы некую часть предмета. Но неуже ли не воспринимались бы части частей? Невозможно [чтобы не воспринимались]. Но тогда каждая часть души воспринимает весь предмет, а поскольку величи не свойственно по природе делиться до бесконечнос ти, бесконечным будет и число восприятий каждой из частей души— восприятий, относящихся к чувствен ному предмету, как будет налично и бесконечное чис ло образов в водительствующем начале, относящихся к одному и тому же. Опять же, поскольку ощущаемое есть тело, ощущение не может возникнуть иначе, не жели как если бы пальцы отпечатывались на воске — будет ли место воска занимать кровь или воздух. И если это происходит в текучем теле, о чем и следует гово рить, то не будет памяти, и восприятие исчезнет, как отпечаток на воде. Но если отпечаток сохраняется, то либо другим уже невозможно отпечататься, поскольку их место уже занято другими, так что [с какого-то мо мента] уже не будет других восприятий, или, если они все-таки произойдут, то уничтожат первые, так что их нельзя будет вспомнить. Но если мы помним и ощуща ем одно за другим, и предшествующее не мешает по следующему, то невозможно душе быть телом.
7. То же самое можно увидеть также из боли и из восприятия боли. Когда человек говорит, что у него бо лит палец, боль находится не где-то, а именно в облас-
О бессмертии души |
331 |
ти пальца, но тогда [если ощущает душа] они [стоики] должны будут согласиться с тем, что ощущение боли налично в области водительствующего начала.4 Конеч но, иное — болящая часть, и иное — ощущение боли, которое ощущает водительствующее, но и вся душа претерпевает то же самое. Как же это происходит? Они скажут, что это происходит благодаря «передаче»:5 прежде всего, претерпевает душевная пневма, находя щаяся в области пальца, она передает претерпевание следующей, а эта передает другой, до тех пор пока пре терпевание не достигнет водительствующего нача ла. Но тогда необходимо, если ощущение осуществля ется через передачу, чтобы первая часть ощутила одну боль, другая часть — другую, а третья — еще третью: должно быть много ощущений, бесконечное их коли чество; должно быть бесконечное количество ощуще ний одной и той же боли, причем водительствующее начало будет ощущать позднее всех и, помимо всех других ощущений боли, будет ощущать еще и свое осо бенное болевое ощущение. Но, по истине, каждое из промежуточных ощущений не есть ощущение боли в пальце, но следующее будет ощущать, что болит ступ ня, третье, что болит выше; таким образом, будет мно жество ощущений боли, и водительствующее начало не ощутит боли в пальце, но боль в том, что рядом с ним, и будет знать только это одно, остальные же ощу щения боли исчезнут, так что оно так и не поймет, что болит палец! Итак, это ощущение не возникает благо даря передаче, ибо невозможно одной части тела знать,
332 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 7
что претерпевает другая, поскольку тело есть масса, а все величины отличны одна от другой, но тогда [если ощущение не осуществляется через передачу] следует утверждать, что воспринимающее есть что-то везде присутствующее и себе тождественное. Но это уже относится к какому-то другому сущему, а не к телу.
8. Теперь следует показать, что не будет никакого мышления, если душа есть какое-то тело. Ибо если ощущение есть схватывание душой предмета чувств при помощи тела, то мышление [в отличие от ощуще ния] не достигает своего предмета посредством тела; в противном случае, оно будет тем же, чем и ощущение. Тогда, если мышление есть схватывание без тела, еще более необходимо, чтобы само мышление не было те лом. Далее, ощущение постигает чувственные предме ты, мышление — умопостигаемые; даже если некото рые и не хотят этого, все равно признакЬт, что мышление схватывает какие-то умопостигаемые вещи, лишенные величины — как же это то, что обладает величиной, будет мыслить лишенное величины; как то, что лише но частей, будет мыслить имеющее части? Разве что посредством какой-либо неделимой части оно помыс лит себя. Если так, то мыслящее не будет телом, ибо не будет нуждаться в целом для того, чтобы коснуться его, но ему будет достаточно чего-то единого.6 Если же они согласятся с тем, что первичные мысли всецело и в наи большей степени чисты от тел, а это — истина, то каждую из таких самоединичностеи ум познает, очистившись
О бессмертии души |
333 |
или очищаясь от тела. Если же они скажут, что мыс лятся эйдосы в материи, [мы возразим, что в процессе мышления] они становятся отдельны от тел, и есть ум, отделяющий их. Ибо не вместе с мясом и, вообще гово ря, с материей мыслятся отдельные круг, треугольник, линия или точка. Следовательно, душа сама должна от делять от тел такие [умопостигаемые] предметы, а зна чит, и сама она не есть тело. Я думаю, не имеет величи ны также красивое и справедливое, и вместе с ними — мышление их; так что, когда они приходят, душа при нимает их бесчастными, и они полагаются в том, что не имеет частей. Но если душа есть тело, то как могли бы существовать доблесть, благоразумие, справедливое мужество и все остальное? Тогда и благоразумие, и справедливость, и мужество были бы некоей пневмой или кровью, если, конечно, не есть мужество — нечув ствительность пневмы, а благоразумие не есть благо растворение кровей, если не есть красота — благо образие производимых впечатлений, благодаря которым мы говорим, что тела сильны, цветущи и красивы [чув ственно]. [Они могли бы сказать, что] в этих впечатле ниях пневме свойственно быть сильной и красивой, [пусть так,] но что заставляет ее быть благоразумной? Разве дело не обстоит противоположным образом, разве в объятьях и ласках не разгорячится она, разве затем не обретет желанной прохлады,7 разве не при никнет к чему-то нежному, свежему, мягкому? Разве станет она заботиться о том, чтобы воздать каждому по достоинству? Нужно выбрать одно из двух: либо душа
334 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 7
вечно касается вечно сущих созерцаний добродетели и других умопостигаемых вещей, либо добродетель воз никает в душе, помогает ей, а потом опять гибнет. Но кто творец [добродетели как таковой], и откуда он? Во всяком случае, он будет пребывать. А тогда и доброде тели будут пребывать вечно, как содержания геомет рии. Если же добродетели вечны, то ни они не тела, ни то, в чем они суть [т. е. души]; последние должны быть такими же, как и первые, и значит, не должны быть те лами. Ибо вся природа тел не пребывает, но течет.
8. 1. Если же видя действия тел — нагревание и ох лаждение, толкание и тяготение, — они здесь и рас положат душу, поставляя ее, так сказать, в центр свер шений, то, в первую очередь, они не знают, что сами тела производят эти [вышеназванные действия] по средством бестелесных сил, при том что все эти бесте лесные силы не относятся к душе [, но к иному бесте лесному же субъекту], ей же принадлежат мышление, ощущение, рассуждение, влечение, прекрасное и ра зумное попечение:8 все те, что требуют иной сущнос ти. Но они предали силы бестелесных телам, ничего не оставив самим бестелесным. А что тела, благодаря именно бестелесным силам, способны на то, на что они способны, это станет ясным из следующего. Они соглас ны с тем, что иное — количество, а иное — качество, и что все тела обладают определенными количествами, но не всякое — определенным качеством, как, напри мер, не обладает им материя. Согласившись с этим, они
О бессмертии души |
335 |
согласятся и с тем, что сущность качества отлична и от количества, и от тела. Но как без определенного коли чества может быть тело, если все определенные тела имеют определенное количество? Далее, как было ска зано где-то выше, если все тела делимы, и всякая масса перестает быть тем, чем была, если от нее что-то отня то, однако, в каждой из частей разделенного пребыва ет всё то же качество, например, сладость меда ничуть не меньше в каждой из его частей, значит сладость не есть тело; подобно ей и другие качества. Тогда, в самом деле, если бы эти силы-возможности были телами, было бы необходимо им, ради крепости сил, обладать боль шими массами, малым же силам [соответственно] об ладать малыми массами. Но если силы великих масс слабы, однако же и мельчайшая масса [порой] облада ет великой силой, то должно возводить производимое массами действие к чему-то иному, нежели величина [масс], к чему-то безвеличинному. Разве то, что мате рия остается тождественной, будучи, как они говорят, телом, то, что оставаясь тождественной, она творит различное, принимая качества, — разве все это не де лает ясным, что она принимает нематериальные и бес телесные логосы? Они не должны говорить, что [душа есть тело, потому что] живое существо умирает, когда воздух или кровь уходят из него. Действительно, жи вое существо не существует без них, как и без многих других вещей, причем ничто из этого не есть душа. Ни дух, ни кровь не наполняют всего тела, но — душа.
336Плотин. Эннеады. Трактат IV. 7
8.2. Еще, если бы душа была телом и проходила бы через все тело, она смешалась бы с ним тем же спосо бом, каковым и другие тела смешаны. Если же смеше ние тел не допускает того, чтобы каждое из смешав шихся тел пребывало в действительности, тогда душа не присутствовала бы в телах в действительности, но только в возможности, и потеряла бы свое бытие ду шой, так же, как если смешаны сладкое и горькое, то уже нет сладкого; значит, мы не имеем души [если рассуждать таким образом]. Но если душа есть тело, и смешана с [собственно] телом цело нацело, так что где бы ни было одно, там есть и другое, так что и она, и телесные массы занимают одно и то же место, так что не будет никакого роста без приращения души, если все это будет так, — тогда ничто не останется недели мым. [Они говорят, однако, что] попеременное чередо вание больших частей не является смешением, они говорят, что это будет соположностью, [смешение же происходит] когда прибавленное распространяется по всему телу, — но даже в случае, когда прившедшее ока зывается меньшим, смешение невозможно, поскольку прившедшее лишено равенства большему, — распрос траняется повсюду и делит повсюду то, в чем распрос траняется; значит, необходимо, если оно делит его в каждой точке, и уже не остается в промежутке никакого неделимого тела, чтобы деление произошло и в точке, что невозможно. Если же это так, поскольку деление беспредельно, а любое тело делимо, то не в возможнос ти только, но в действительности будет существовать
О бессмертии души |
337 |
беспредельное. [Поскольку же это не так, то] невозмож но одному телу проникать другое цело нацело;9 душа, однако, проникает тело цело нацело, и значит, она бес телесна.
8.3. Что же касается их положения о том, что пневма сначала есть природа [здесь: растительное начало], потом же, попадая в холод, она становится душой, за каливаясь и утончаясь на холоде, — это само по себе нелепо. Поскольку многие живые существа появляют ся на свет в тепле и имеют душу, не будучи предвари тельно охлажденными; но они говорят, что природа [= растительное начало] прежде души, которая возни кает лишь в силу овнешнения первой. Выходит, они делают худшее первым, а прежде него полагают что-то еще более скудное, — то, что они называют соотноси тельным состоянием [вещества]; ум же у них возника ет позднее, ибо, очевидно, происходит от души. Но Ум есть прежде всех вещей, следующая за ним — Душа, потом уже Природа, причем позднейшее всегда хуже, что и естественно. Значит, Бог, рассматриваемый как Ум, есть для них последний и порожденный, имеющий свое мышление извне; это значит то, что они не допуска ют ни существования Души, ни существования Ума, ни существования Бога. Если же возможностно су щее, — притом что оно не существовало прежде, как действительное, в Уме — все-таки как-то возникло, то оно не будет обладать действительностью. Ибо что введет возможностное в действительное бытие, если
338 Плотин. Эннеады. Трактат IV. 7
[действительное бытие] не будет от него отличаться и не будет прежде него? Если же оно само поведет себя в действительность, что, конечно, нелепо, но если всетаки поведет, то поведет, взирая на что-то, а это уже не будет возможностным, но действительным. Однако, если, в самом деле, возможностное будет вечно ос таваться себе тождественным, и согласно себе введет себя в действительность, то будет лучше того, что [толь ко] возможностно, будет чем-то вроде предмета стрем ления возможностного. Значит, будет первичным это лучшее, имеющее отличную от тела природу, вечно су ществующее в действительности; первее, значит, Ум и Душа, нежели природа; и значит, не таким образом есть душа, как пневма, и не таким, как тело. В пользу того, что душу не следует называть телом, можно привести
идругие доводы, однако и этих достаточно.
8.4. Поскольку природа души — иная, должно ис кать: какова она. Не будучи телом, не будет ли она чемто относящимся к телу, например, гармонией? Ибо, хотя пифагорейцы говорили о ней другим способом, люди [обычно] мыслят ее именно так, как гармонию струн. Ибо как в случае со струнами, когда в результа те их натяжения обретается некое свойство, то эта аффектация [т. е то, что было положено в предмете внешним действием — настраиванием] называется гармонией, таким же образом [, говорят,] и наше тело, поскольку возникает в смешении неподобных частей, постольку само это смешение производит и жизнь, и
О бессмертии души |
339 |
душу, которая есть определенное свойство определен ной смеси. Многие доводы уже ранее были высказаны против этого воззрения: то, что душа первее, гармония же — позднее; то, что душа начальствует и руководит телом и во многих случаях борется с ним, чего она ни когда не смогла бы произвести, будь она гармонией;
ито, что душа есть сущность, гармония же не есть сущ ность; и то, что пропорциональное смешение тел, из которых мы составлены, будет здоровьем, а не душой;
ито, что в каждой иным образом смешанной части была бы и иная душа, так что были бы многие души; и глав ное, что необходимо должна была бы быть прежде этой души-гармонии другая душа, творящая эту гармонию, так же как и в случае с музыкальным инструментом есть музыкант, который настраивает струны, он-то и имеет гармонию в себе, согласно которой и настраива ет инструмент. Ибо не могут здесь ни струны, ни тела сами по себе прийти в гармонию. Вообще, эти люди превращают неодушевленные вещи в одушевленные, упорядоченное получается у них происшедшим по слу чайности из неупорядоченного, и не порядок у них сле дует из души, но душа из самодвижущегося порядка получает у них ипостась. Но так не может быть ни в частях, ни в целом; и значит, душа не есть гармония.
8.5. Теперь следует рассмотреть: в каком смысле говорят о том, что душа — энтелехия. [Перипатетики] утверждают, что душа в составленном существе также относится к одушевленному телу, как эйдос к материи,