- •Российский государственный педагогический
- •Isbn 5-8064-0249-5 © е.З. Власова, т.Ю. Ильина,
- •Предисловие
- •Г л а в а 1. Возможности inteRnet
- •1.1 Привлекательность inteRnet для пользователя
- •Вопросы для повторения темы «Привлекательность inteRnet для пользователя»
- •1.2. Краткая история inteRnet
- •Вопросы для повторения темы
- •Примеры доменных адресов
- •1.4. Информационные ресурсы и сервисы inteRnet
- •1.5. Методы поиска информации в inteRnet
- •Вопросы для повторения изученных тем «Информационные ресурсы и сервисы inteRnet. Методы поиска информации в inteRnet. Www–броузеры»
- •Глава 2. Создание html-документов
- •2.1. Структура html-документа. Физические и логические стили текста. Списки
- •Текст документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные, команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Вопросы для повторения темы «Структура html-документа. Физические и логические стили текста. Списки »
- •2.2. Гипертекстовые ссылки в html-документах
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Возврат Стр.3 Стр.4
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •A friend друг
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Cодержание документа
- •Вопросы для повторения темы
- •2.3. Использование элементов мультимедиа в html-документе
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Комментарий
- •Звук в html-документе
- •Основные команды (теги), используемые при написании html- документа
- •Комментарий
- •Вопросы для повторения темы «Использование элементов мультимедиа в html-документе»
- •Г л а в а 3.
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Проверка результатов обучения
- •Практическая работа 2
- •Содержание работы
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Проверка результатов обучения
- •1. Задания для самостоятельной работы
- •1 Вариант.
- •2 Вариант.
- •3 Вариант.
- •4 Вариант.
- •5 Вариант.
- •6 Вариант.
- •7 Вариант.
- •8 Вариант.
- •9 Вариант.
- •10 Вариант.
- •11 Вариант.
- •7 Вариант.
- •Адрес: http://www.Philol.Msu.Ru/win/chairs/rus_f/teach.Htm Проверка результатов обучения
- •Практическая работа 4
- •Содержание обучения
- •Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
- •Проверка результатов обучения
- •Рекомендуемая литература
- •I. Базисные элементы (все документы на html должны содержать их)
- •II. Определение структуры (вид задаётся параметрами
- •IV. Списки
- •V. Ссылки
- •VI. Мультимедиа элементы
- •Оглавление
- •199106, С.-Петербург, Косая линия, д.15-а
Основные команды (теги), используемые при написании html-документа
<HTML> – формат документа, тип документа;
<HEAD> – заголовок документа;
<TITLE> – название документа, имя документа;
<BODY> – текст документа;
<P> – ввод пустого абзаца, параграф;
<P ALIGN=LEFT|CENTRE|RIGHT> выравнивание;
<BR> простое окончание строки;
<B> используется для выделения текста жирным шрифтом;
<I> используется для выделения текста курсивом;
<FONT> размер шрифта;
<FONT SIZE=NN>, где NN число пунктов, на которые шрифт будет увеличен (уменьшен) относительно шрифта, принимаемого по умолчанию;
<BASEFONT SIZE=NN > можно определить относительный размер основного шрифта для отрывка текста. Можно использовать любые значения от 1 до 7 (NN). Число 3 соответствует размеру шрифта по умолчанию.
<SUB> подстрочные символы;
<H1>…<H6> заголовки разных уровней в тексте документа;
<H1 ALIGN=LEFT> позволяет расположить заголовок, выровненным по левому краю текста;
<H1 ALIGN=CENTRE> центрирует заголовок;
<H1 ALIGN=RIGHT> смещает заголовок к правому краю;
<A HREF=»file://localhost/путь»> - гипертекстовая ссылка к документу на вашем жестком диске;
<A HREF= «URL»> гипертекстовая ссылка на документ в сети INTERnet;
URL унифицированный локатор ресурса.
Комментарии
Рассматривается серия “вложенных друг в друга” документов («матрёшка”): в первом документе встречается гипертекстовая ссылка на второй документ на вашем жестком диске, содержащий небольшие сведения (комментерии) о происхождении арифметики; в свою очередь второй документ имеет гипертекстовую ссылку на третий документ на вашем жестком диске, сообщающий о литературе, используемой при написании комментария (рис.2.2). В третьем документе можно организовать гипертекстовую ссылку на первоисточник (текст книги “История математики в школе IV-VI кл.” Г.И.Глейзер).
ПРИМЕР 13. Обучение школьников иностранному языку с помощью HTML-документа [3. С. 54].
Комментарии
HTML-документ содержит последовательность текстов на английском языке, которые ученик должен перевести, причем каждый последующий текст сложнее предыдущего и для его перевода ученику нужно иметь больший словарный запас иностранных слов, чем при переводе предыдущего текста (рис. 2.3). К каждой порции текста прилагается словарь новых слов с переводом. Обращение к словарю в HTML-документе можно организовать с помощью гипертекстовой ссылки на мишень.
<A HREF=»#имя мишени»> – синтаксис якоря гиперсвязи, сылающегося на мишень.
Словарь 1, Словарь 2, Словарь 3 состоят из разных списков новых английских слов. Напротив, Текст 2 содержит свой набор новых слов плюс слова и выражения, изучаемые в Тексте 1. Текст 3 объединяет словарный запас предыдущих текстов (Текст 1, Текст 2) плюс вновь введенные слова и выражения. Структура HTML–документа позволяет
Документ 1 (Doc 12)



Документ 2 (arif)


Документ 3 (lit)



Документ 4 (первоисточник)
Рис. 2.2 Структура документа
Текст 1 Словарь 1






Текст 2 Словарь 2






Т
екст
3 Словарь 3




Рис. 2.3 Структура документа
переводить английский текст в любой последовательности и с любой скоростью.
Содержание фрагмента HTML-документа (текст 3).
Fred is my friend. He is a doctor. I am not a doctor. I am a teacher. Bess is not a teacher. She is a student. We are in my room now. We are at the table. Bess, give me three cups, please. Thank you. Fred , put a spoon into your cup [3. С. 54].
СЛОВАРЬ
