Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экзамен зачет учебный год 2023 / marysheva_n_i_mezhdunarodnoe_chastnoe_pravo.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
23.12.2022
Размер:
7.23 Mб
Скачать

§ 3. Законодательство России и других стран сиг о международном факторинге

права, определяемого в соответствии с Конвенцией, может быть от­казано только в том случае, если применение этой нормы явно про­тиворечит публичному порядку государства суда (ст. 32).

§ 3. Законодательство России и других стран снг о международном факторинге (финансировании под уступку права требования)

В законодательстве РФ факторинг (известный как финансирование под уступку права требования) выделен в качестве самостоятельного вида договора.

Согласно российскому законодательству право, подлежащее применению к договору финансирования под уступку права требо­вания, определяется на основании коллизионной нормы пп. 9 п. 3 ст. 1211 ГК РФ, отсылающей при отсутствии соглашения сторон к праву страны финансового агента (фактора).

Материально-правовое регулирование этого договора содержит­ся в гл. 43 ГК РФ, воспринявшей многие положения Конвенции о международном факторинге.

Для организаций стран СНГ, участвующих в договоре факторин­га, выбор подлежащего применению права осуществляется в соответ­ствии с общим правилом п. «е» ст. 11 Киевского соглашения 1992 г., согласно которому права и обязанности сторон определяются по за­конодательству места совершения сделки, если иное не предусмот­рено соглашением сторон.

В законодательстве отдельных стран СНГ имеются специаль­ные коллизионные привязки, на основе которых определяется пра­во, подлежащее применению к договору факторинга (финансирова­ния под уступку права требования). В частности, пп. 15 п. I ст. 1285 Гражданского кодекса Армении, а также пп. «п» п. 1 ст. 1219 Граж­данского кодекса Республики Таджикистан содержат аналогичную норме ст. 1211 ГК РФ коллизионную привязку, прямо отсылающую к праву страны финансового агента. Такая же коллизионная привяз­ка содержится в п. 19 ст. 25 Закона Украины о международном част­ном праве.

В законодательстве других стран СНГ вопрос о выборе пра­ва, подлежащего применению к договору факторинга, решается на основании общих положений гражданских кодексов, воспринявших

475

правило п. 3 ст. 1225 Модели ГК для стран СНГ. В соответствии с этим правилом при отсутствии соглашения сторон к договору при­меняется право страны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельности сторона, которая осуществляет испол­нение, имеющее решающее значение для содержания такого догово­ра, а при невозможности определить исполнение — к праву страны, с которой договор наиболее тесно связан (ст. 1113 Гражданского ко­декса Республики Казахстан, ст. 1611 Гражданского кодекса Респуб­лики Молдова, ст. 1190 Гражданского кодекса Республики Узбеки­стан, ст. 1125 Гражданского кодекса Республики Беларусь, ст. 1199 Гражданского кодекса Киргизии).

Такое же общее правило, предусмотренное для определения пра­ва, подлежащего применению к договорным обязательствам (вклю­чая договор факторинга), содержится в ст. 25 Закона Азербайджан­ской Республики о международном частном праве.

Материально-правовое регулирование договора финансирова­ния под уступку права требования в странах СНГ осуществляется в соответствующих разделах гражданских кодексов (гл. 43 Граждан­ского кодекса Белоруссии, гл. 42 Гражданского кодекса Узбекистана, гл. 37 Гражданского кодекса Казахстана, гл. 48 Гражданского кодек­са Армении, гл. 25 Гражданского кодекса Молдавии, гл. 35 Граждан­ского кодекса Киргизии, гл. 41 Гражданского кодекса Таджикиста­на, гл. 73 Гражданского кодекса Украины). Согласно указанным Ко­дексам предметом уступки могут быть требования, вытекающие из договора купли-продажи, а также из других договоров в сфере пред­принимательской деятельности.

Иного подхода придерживается Гражданский кодекс Азербайд­жана, ограничивший, так же как и Оттавская конвенция, сферу применения факторинга требованиями, вытекающими из договора купли-продажи. Вопросы регулирования факторинга рассматрива­ются в этом Кодексе в главе, посвяшенной договору купли-продажи (§ 7 гл. 29).

В некоторых случаях предусматривается применение к догово­ру факторинга общих положений об уступке требований в той мере, в какой соответствующей главой Гражданского кодекса о факто­ринге не предусмотрено иное или если это не вытекает из существа факторинга (ст. 1290 Гражданского кодекса Молдавии, ст. 729 Граж­данского кодекса Республики Казахстан).

Рекомендуемая литература

В ряде стран СНГ положения о факторинге помимо Граждан­ского кодекса содержатся в специальных актах, регулирующих бан­ковскую деятельность. Так, в ст. 350 Хозяйственного кодекса Укра­ины факторинг определяется как банковская операция, согласно которой банк приобретает права денежного требования по догово­ру поставки либо оказанию услуг «с принятием риска выполнения такого требования». Факторинговые операции банков могут сопро­вождаться оказанием клиентам дополнительных консультативных и информационных услуг (п. 3).

В Белоруссии регулирование факторинга (финансирования под уступку денежного требования) осуществляется на основании гл. 43 Гражданского кодекса, а также гл. 19 Банковского кодекса от 25 октября 2000 г. (ст. 153—163), содержащего классификацию до­говоров факторинга, соответствующую международной практике. В частности, предусматривается факторинг «открытый» и «скры­тый», внутренний и международный, без права регресса (фактор не­сет риск неоплаты должником денежного требования) и с правом ре­гресса.

Контрольные вопросы

  1. Что понимается под международным факторингом?

  2. Как регулируется международный факторинг в Конвенции УНИДРУА о международном факторинге?

3. Каковы особенности регулирования факторинга в Конвенции ООН об уступке дебиторской задолженности в международной торговле

2001 г.?

4. Как решается вопрос о праве, подлежащем применению к договору факторинга (финансирования под уступку права требования), в законо- дательстве Российской Федерации и других стран СНГ?

Рекомендуемая литература

1. Вилкова Н.Г. Договорное право в международном обороте. М., 2004. Гл. 3.

2. Гвеников К.Д. Договор финансирования под уступку денежного требо- вания (факторинг) по праву России и Англии. М., 2005.

477

.

  1. Комаров А.С. Финансирование под уступку денежного требования // Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть вторая. Текст, ком­ментарии, алфавитно-предметный указатель / под ред. О.М. Козырь, А.Л. Маковского, С.А. Хохлова. М., 1996. Гл. 43.

  2. Новоселова Л.А. Сделки уступки права (требования) в коммерческой практике. Факторинг. М., 2003.

  3. Новоселова Л. А. Финансирование под уступку денежного требования // Вестник ВАС РФ. 2000. № 11; 2001. №1,3, 4-6, 8, 10, 11; 2002. № 1.

  4. Патрикеев Е.А. Международно-правовое регулирование уступки права требования // Правоведение. 2006. № 2.

  5. Шмиттгофф К. Экспорт: право и практика международной торговли. М., 1993.

Предел ответственности, установленный Приложением В, состав­ляет 17 СПЗ1 за каждый недостающий килограмм груза. Однако сто­роны могут указать в договоре объявленную ценность груза, превы­шающую этот предел, тем самым изменив его.

2. Железнодорожные перевозки между странами социалистиче­ского содружества (кроме Югославии) осуществлялись начиная с 1950 г. на основе двух многосторонних международных договоров — Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС)2 и Соглашения о международном пассажирском сообщении (С МП С)3.

В декабре 1994 г. в ходе заседания Совета по железнодорожно­му транспорту государств — участников Содружества (межгосудар­ственного органа СНГ, координирующего работу железнодорожно­го транспорта) железнодорожные администрации стран СНГ, а так­же Латвии, Литвы и Эстонии с целью приведения в соответствие с СМ ГС порядка исчисления сроков доставки грузов, определения размера возмещения за просрочку и рассмотрения претензий о про­срочке в доставке грузов при перевозках их в межгосударственном сообщении договорились руководствоваться соответствующими по­ложениями СМ ГС, а также служебной инструкцией к СМ ГС.

С 1 июля 1998 г. вступило в силу подписанное 1 октября 1997 г. в г. Баку Соглашение между железнодорожными администрациями го­сударств — участников Содружества Независимых Государств, Лат-

Специальпыс права заимствования (СПЗ) условная денежная единица, введен­ная Международным валютным фондом (МВФ) в 1969 г. Применяется в качестве единицы расчетов между странами членами МВФ и некоторыми другими меж­дународными организациями. Суммы, исчисляемые посредством единицы СПЗ, переводятся в национальную валюту на основе стоимости этой валюты на дату, определяемую по закону суда, рассматривающего дело. Стоимость национальной валюты в единицах СПЗ государства, которое является членом МВФ, исчисля­ется в соответствии с методом определения стоимости, применяемым МВФ на соответствующую дату для его собственных операций и расчетов. Стоимость в единицах СПЗ национальной валюты государства, которое не является членом МВФ, исчисляется способом, установленным этим государством.

Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМ ГС).

М., 1998.

Соглашение о международном пассажирском сообщении (СМПС). М., 1999. См. также: Служебная инструкция к Соглашению о международном пассажир­ском сообщении (СИ к СМПС). М., 2005. С. 5-94.

481

вийской Республики, Литовской Республики и Эстонской Республики об особенностях применения отдельных норм Соглашения о международ­ном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС)\

Стороны согласились осуществлять перевозки грузов в прямом международном железнодорожном сообщении между железными дорогами Сторон на основании СМ ГС с учетом особенностей при­менения его отдельных норм, изложенных в приложениях к подпи­санному Соглашению (под словами «железная дорога» в них понима­ются все железные дороги одной Стороны). В приложениях приво­дится перечень положений СМ ГС и служебной инструкции к СМ ГС, не применяемых при перевозках грузов между станциями Сторон, а также перечень нормативных документов и положений, которыми следует руководствоваться при неприменении положений СМ ГС и служебной инструкции.

Для решения вопросов, связанных с применением Соглашения от 1 октября 1997 г., внесением в него изменений и дополнений, а также прекращением его действия, созываются совещания уполно­моченных представителей Сторон. Депозитарием Соглашения опре­делена Дирекция Совета по железнодорожному транспорту.

В качестве официального издания Организации сотрудничества железных дорог в сентябре 1998 г. опубликован новый текст СМ ГС.

Согласно ст. 22 СМ ГС ответственность железных дорог за не­сохранность груза наступает при наличии вины перевозчика, которую в ряде случаев должен доказать грузовладелец.

В отличие от КОТИФ в СМГС не установлен преде.1 ответствен­ности, и возмещение выплачивается перевозчиком в пределах дей­ствительной стоимости груза, а при перевозке груза с объявленной ценностью — в пределах объявленной ценности.

В СМГС наряду с унифицированными материально-правовыми нормами предусмотрены унифицированные коллизионные правила, предписывающие применение:

  • закона дороги отправления груза;

  • закона дороги следования груза;

  • закона дороги назначения груза.

Кроме коллизионных привязок «специального назначения», в СМГС включено общее коллизионное правило, отсылающее

Вестник Совета по железнодорожному транспорту. 1998. N° 2. С. 12-23.

(в случае пробелов в Соглашении и основанных на нем руководствах) к внутренним законам соответствующей страны (ст. 36 СМ ГС). Та­ким образом, «при разрешении вопросов, не получивших регламен­тации в СМ ГС, нужно руководствоваться правилами, содержащи­мися в законодательстве той страны, на железных дорогах которой были выявлены обстоятельства, обусловившие возникновение раз­решаемого спора»'.

Сегодня положения СМГС применяются к железнодорожным гру­зовым перевозкам между странами СНГ, а также некоторыми другими странами.

28 мая 1997 г. в Таллинне подписано Соглашение между желез­нодорожными администрациями государств — участников Содруже­ства Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики об особенностях применения от­дельных норм Соглашения о международном пассажирском сообщении (СМПС)\

Российская Федерация участвует также в двусторонних соглаше­ниях о международном железнодорожном грузовом и пассажирском сообщении с пограничными странами (в том числе в соглашениях, заключенных СССР).

3. Устав железнодорожного транспорта РФ3 различает перевозки в прямом международном сообщении и перевозки в непрямом междуна­родном сообщении.

Под перевозками в прямом международном сообщении пони­маются перевозки в международном сообщении пассажиров, гру­зов, грузобагажа, осуществляемые между железнодорожными стан­циями в различных государствах или несколькими видами транспор­та в различных государствах по единому перевозочному документу, оформленному на весь маршрут следования.

Перевозки в непрямом международном сообщении означают пе­ревозки в международном сообщении пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа, осуществляемые через расположенные в пределах при­граничной территории железнодорожные станции и порты по пере­возочным документам, оформленным в государствах, участвующих

ЛунцЛ.А. Курс международного частного права. С. 551.

Вестник Совета по железнодорожному транспорту. 1997. 1. С. 203 237.

Федеральный закон от 10 января 2003 г. № 18-ФЗ // СЗ РФ. 2003. № 2. Ст. 170.

483