
- •Недействительность части сделки: сравнительно-правовой анализ российского и немецкого правового регулирования а.А. Новицкая
- •I. Недействительность части сделки в немецкой
- •1. Недействительность части сделки
- •2. Недействительность части сделки
- •2.1. Недействительность части сделки
- •2.2. Недействительность части сделки
- •2.3. Недействительность части сделки
- •3. Положения § 139 ггу и ст. 180 гк рф
- •4. Субсидиарность и диспозитивность положений
- •5. Примеры применения специальных норм о недействительности
- •II. Условия применения положений § 139 ггу и ст. 180 гк рф
- •1. Понятие "часть сделки"
- •1.1. Понятие "часть сделки" в немецком праве
- •1.2. Понятие "часть сделки" в российском праве
- •2. Недействительность части сделки
- •2.1. Недействительность части сделки в немецком праве
- •2.2. Недействительность части сделки
- •3. Единая сделка
- •3.1. Единая сделка по немецкому праву
- •3.2. Единая сделка по российскому праву
- •4. Делимость сделки
- •4.1. Делимость сделки по немецкому праву
- •4.2. Делимость сделки по российскому праву
- •5. Гипотетическая воля сторон
- •5.1. Гипотетическая воля сторон по российскому праву
Недействительность части сделки: сравнительно-правовой анализ российского и немецкого правового регулирования а.А. Новицкая
Новицкая А.А., магистр юриспруденции, аспирант Института государства и права РАН.
Статья посвящена рассмотрению недействительности части сделки в российском и немецком праве. В ней анализируется развитие концепции недействительности части сделки в российском и немецком праве, принципы и условия сохранения сделки в действительной части, разработанные в немецкой и российской правовых доктринах и судебной практике.
Ключевые слова: часть сделки, единая сделка, делимая сделка, гипотетическая воля сторон.
The article is devoted to consider an invalid part of a legal transaction in accordance with Russian and German law. It analyzes the formation of the partially invalidation of the legal transactions, principles and conditions for retaining the legal transaction in a valid part, which are worked out of German and Russia doctrines and judicial practice.
Key words: part of a legal transaction, single legal transaction, divisible legal transaction, hypothetical will.
I. Недействительность части сделки в немецкой
и российской правовых традициях
1. Недействительность части сделки
в Германском гражданском уложении
В соответствии с § 139 Германского гражданского уложения (далее - ГГУ) "если ничтожна часть сделки, то ничтожна вся сделка, если нельзя предположить, что она была бы совершена и без ничтожной части".
Доктриной единогласно поддерживается позиция, согласно которой в § 139 ГГУ закреплена презумпция полной ничтожности сделки при ничтожности одной из ее частей <1>. Сохранение сделки в действительной части выступает результатом ее опровержения.
--------------------------------
<1> Staudinger J. von et al. Burgerliches Gesetzbuch. Kommentar. 13. Aufl. Berlin: De Gruyter, 2003. S. 438 (Rn. 1) (автор Комментария - H. Roth); Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch / F.J. Sacker, R. Rixecker (Hgs.). 4. Aufl. Munchen: Beck, 2006. S. 1411 (Rn. 1) (авторы Комментария - T. Mayer-Maly, J. Busche); Esch H.P. Teilnichtige Rechtsgeschafte: das Verhaltnis von Parteiwille und Rechtssatz. Neuburg, 1962. S. 27 - 28; Lang E. Teilweise Nichtigkeit der Rechtsgeschafte: § 139 BGB. Berlin, 1926. S. 8.
Концепция § 139 ГГУ предопределена идеями неделимости волеизъявлений и тесной взаимосвязи условий сделки и принципа частной автономии.
Еще пандектисты Б. Виндшейд <2> и Ф. Регельсбергер <3> допускали признание сделки недействительной полностью вопреки максиме utile per inutile non vitiatur <4>, если условия сделки не соотносились как главная и побочная части, а находились друг с другом в такой тесной связи, что только вместе представляли собой объект воли сторон. Последующие авторы Х.-М. Павловски <5> и Э. Ланг <6> также отмечают, что в формулировке § 139 ГГУ воплощены идеи неделимости волеизъявлений в рамках единой сделки на действительную и недействительную части и внутренней взаимосвязи частей сделки.
--------------------------------
<2> Windscheid B. Pandektenrecht. Dusseldorf, 1862.
<3> Regelsberger F. Pandekten (Systematisches Handbuch der deutschen Rechtswissenschaft; Abt. 1, T. 7; 1). Leipzig, 1893. § 175 (II). S. 637.
<4> Данный принцип был разработан в римском частном праве. Он нашел закрепление в знаменитом фрагменте Ульпиана (Ulp. 48 ad Sab. D. 45, 1, 1, 5) и дословно означает следующее: "Действительное не теряет силу из-за недействительного". В дальнейшем он был воспринят национальными порядками континентальной Европы (см.: Zimmermann R. The Law of Obligations. Roman Foundations of the Civilian Tradition. Oxford, 2002 P. 75 - 78; Staffhorst A. Die Teilnichtigkeit von Rechtsgeschaften im klassischen romischen Recht. Berlin: Duncker & Humblot, 2006. S. 30 - 31).
<5> Pawlowski H.-M. Rechtsgeschaftliche Folgen nichtiger Willenserklarungen (Amts- u. Parteinichtigkeit von Rechtsgeschaften). Zum Verhaltnis von Privatautonomie u. objektivem Recht. Gottingen, 1966. S. 207.
<6> Lang E. Op. cit. S. 8.
Обоснование концепции недействительности части сделки с привлечением принципа частной автономии приводится в работах Х.-М. Павловски <7>, Т. Майер-Мали <8>, Х. Рота <9>, Х.П. фон Эша <10>. Действие принципа частной автономии применительно к проблематике частичной недействительности сделки сформулировал Имперский суд: в качестве проявления частной автономии выступает отказ правопорядка от "навязывания" сторонам сделки частичного правового результата, отличного от их изначальных намерений <11>. Верное понимание концепции § 139 ГГУ возможно только в исторической перспективе. Толкование § 139 ГГУ с момента вступления ГГУ в силу в 1900 г. и до настоящего времени претерпело изменения. Имперский суд, сохраняя верность идеям разработчиков ГГУ, применял презумпцию полной ничтожности: недействительность части сделки не выступала в роли основания сохранения сделки в действительной части, но оправдывала признание ее полностью недействительной. Более поздняя судебная практика Верховного суда ФРГ, как отмечают В. Флуме <12>, Т. Майер-Мали <13> и Х. Хюбнер <14>, обратила идею § 139 ГГУ в ее противоположность: недействительность всей сделки вследствие недействительности части является исключением, но не правилом.
--------------------------------
<7> Pawlowski H.-M. Op. cit. S. 207.
<8> Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch. S. 1411 (Rn. 1 - 2) (авторы Комментария - T. Mayer-Maly, J. Busche).
<9> Staudinger J. von et al. Burgerliches Gesetzbuch. Kommentar. S. 438 (Rn. 1) (автор Комментария - H. Roth).
<10> Esch H.P. Op. cit. S. 27.
<11> RG NJW. 1908. S. 445.
<12> Flume W. Allgemeiner Teil des burgerlichen Rechts. Bd. II. Das Rechtsgeschaft. 2. Aufl. Berlin, 1992. S. 575.
<13> Ibid. S. 1411 (Rn. 1 - 2).
<14> Hubner H. Zum Abbau von Nichtigkeitsvorschriften // Festschrift fur Franz Wieacker zum 70. Geburtstag. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1978. S. 403.
Норма § 139 ГГУ в современном толковании действует следующим образом. Первоначально подлежит установлению объективная способность сделки к существованию без недействительной части: устанавливаются единство ее частей и делимость сделки. После этого выявляется гипотетическая воля сторон на сохранение сделки без недействительной части. Если гипотетическую волю сторон установить не удается, сделка признается полностью ничтожной.