Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

4006183

.html
Скачиваний:
0
Добавлен:
29.11.2022
Размер:
67.56 Кб
Скачать

4006183-Desc-ru var ctx = "/emtp"; The translation is almost like a human translation. The translation is understandable and actionable, with all critical information accurately transferred. Most parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable, with most critical information accurately transferred. Some parts of the text are well written using a language consistent with patent literature. The translation is understandable and actionable to some extent, with some critical information accurately transferred. The translation is not entirely understandable and actionable, with some critical information accurately transferred, but with significant stylistic or grammatical errors. The translation is absolutely not comprehensible or little information is accurately transferred. Please first refresh the page with "CTRL-F5". (Click on the translated text to submit corrections)

Patent Translate Powered by EPO and Google

French

German

  Albanian

Bulgarian

Croatian

Czech

Danish

Dutch

Estonian

Finnish

Greek

Hungarian

Icelandic

Italian

Latvian

Lithuanian

Macedonian

Norwegian

Polish

Portuguese

Romanian

Serbian

Slovak

Slovene

Spanish

Swedish

Turkish

  Chinese

Japanese

Korean

Russian

      PDF (only translation) PDF (original and translation)

Please help us to improve the translation quality. Your opinion on this translation: Human translation

Very good

Good

Acceptable

Rather bad

Very bad

Your reason for this translation: Overall information

Patent search

Patent examination

FAQ Help Legal notice Contact УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.

ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ US4006183A[]

Соединения α-метилсульфинил-о-толуидин, 4-хлор-α-метилсульфинил-о-толуидин и 4-хлор-6-метил-α-метилсульфинил-о-толуидин ранее были описаны в литературе. П. Клаус и др., Monatsh. хим. 102, 1571-1582 (1971). Насколько мне известно, до сих пор ни одно из этих соединений не было связано с какой-либо фармакологической активностью. The compounds .alpha.-methylsulfinyl-o-toluidine, 4-chloro-.alpha.-methylsulfinyl-o-toluidine and 4-chloro-6-methyl-.alpha.-methylsulfinyl-o-toluidine have been previously disclosed in the literature by P. Claus et al, Monatsh. Chem. 102, 1571-1582 (1971). To my knowledge, no pharmacological activity has been heretofore associated with any of these compounds. Настоящее изобретение относится к необязательно замещенным α-метилсульфинил-о-толуидинам и к их применению в качестве агентов, угнетающих ЦНС. Изобретение также относится к фармацевтическим композициям, содержащим вышеуказанные соединения в качестве активного ингредиента, и к способу применения таких композиций в качестве средств, угнетающих ЦНС, в частности, для вызывания сна и в качестве транквилизаторов. The present invention relates to optionally substituted .alpha.-methylsulfinyl-o-toluidines and to their use as CNS depressant agents. The invention also relates to pharmaceutical compositions containing the above compounds as an active ingredient thereof and to the method of using such compositions as CNS depressants, particularly for inducing sleep and as tranquilizers. Соединения по данному изобретению могут быть представлены следующей структурной формулой I: где R DEG представляет собой водород или CF3, где указанный CF3 находится в 3-м или 4-м положении кольца, а R представляет собой водород или мета- или паратрифторметилбензоил, The compounds of this invention may be represented by the following structural formula I: ##STR1## wherein R DEG is hydrogen or CF3, wherein said CF3 is in the 3- or 4-position of the ring, andR is hydrogen or meta- or paratrifluoromethylbenzoyl, При условии, что когда один из R, DEG и R представляет собой водород, другой не является водородом. Provided that when one of R DEG and R is hydrogen, the other is other than hydrogen. Соединения формулы I могут быть получены по следующей схеме реакции: The compounds of formula I may be prepared by the following reaction scheme: ПРОЦЕДУРА A ##STR2## где R, DEG и R имеют указанные выше значения. PROCEDURE A ##STR2## wherein R DEG and R are as defined above. Получение соединений формулы I по методике А включает взаимодействие необязательно замещенного α-метилтио-о-толуидина формулы II, приведенной выше, с перекисью водорода в присутствии уксусной кислоты. Реакцию можно проводить при температурах в диапазоне от -20°С до 70°С, предпочтительно от -5°С до 25°С и наиболее предпочтительно от 0°С до 10°С. Включение растворителя является необязательным и может быть любым из растворителей, обычно используемых в реакциях окисления, таких как хлорированные углеводороды. Продукт извлекают, используя обычные методы, например, кристаллизацию. The preparation of compounds of formula I by Procedure A involves reacting an optionally substituted .alpha.-methylthio-o-toluidine of formula II above with hydrogen peroxide in the presence of acetic acid. The reaction may be carried out at temperatures in the range of from -20 DEG C. to 70 DEG C., preferably -5 DEG C. to 25 DEG C., and most preferably, between 0 DEG C. and 10 DEG C. Inclusion of a solvent is optional and may be any of those typically used in oxidation reactions, such as chlorinated hydrocarbons. The product is recovered using conventional techniques, e.g., crystallization. Соединения формулы I также могут быть получены по следующей схеме реакции: The compounds of formula I may also be prepared according to the following reaction scheme: ПРОЦЕДУРА B ##STR3## где R, DEG и R являются такими, как определено выше. PROCEDURE B ##STR3## wherein R DEG and R are as defined above. Получение соединений формулы I по методике B включает реакцию необязательно замещенного α-метилтио-о-толуидина формулы II, указанной выше, с не более чем эквимолярным количеством надкислоты в присутствии инертного органического растворителя, который приспособлен для растворения реагентов и соединений-продуктов формулы I. Подходящие растворители известны и доступны и включают, например, хлорированные углеводороды, низшие алканолы, например, этанол, и простые эфиры, например, диоксан, тетрагидрофуран и т.д. Реакцию предпочтительно проводят с использованием м-хлорпероксибензойной кислоты в присутствии хлорированного углеводорода, например метиленхлорида. Реакцию можно проводить при температурах в диапазоне от -20°С до 70°С, предпочтительно от -5°С до 25°С и наиболее предпочтительно от 0°С до 10°С. Продукт реакции формулы I может быть выделен из реакционной смеси путем обработки обычными способами. The preparation of compounds of formula I by Procedure B involves the reaction of an optionally substituted .alpha.-methylthio-o-toluidine of formula II above with not more than an equimolar amount of a peracid in the presence of an inert, organic solvent which is adapted to dissolving the reactants and product compounds of formula I. Suitable solvents are known and available, and include by way of illustration, the chlorinated hydrocarbons, lower alkanols, e.g., ethanol, and ethers, e.g., dioxane, tetrahydrofuran, etc. The reaction is preferably effected employing m-chloro-peroxybenzoic acid in the presence of a chlorinated hydrocarbon, e.g., methylene chloride. The reaction may be carried out at temperatures in the range of from -20 DEG C. to 70 DEG C., preferably -5 DEG C. to 25 DEG C., and most preferably, between 0 DEG C. and 10 DEG C. The reaction product of formula I may be isolated from the reaction mixture by working up by conventional techniques. Соединения формулы II либо известны, либо могут быть получены обычным способом из доступных материалов, например, по методикам Gassman and Greutzmacher, J. Amer. хим. соц. 96 (17), 5487-5495 (1974) или по методикам Claus, Vycudilik and Rieder, Monatsh. хим. 102, 1571-1582 (1971). The compounds of formula II are either known or can be prepared in conventional manner from available materials, e.g., by the procedures of Gassman and Greutzmacher, J. Amer. Chem. Soc. 96 (17), 5487-5495 (1974) or by the procedures of Claus, Vycudilik and Rieder, Monatsh. Chem. 102, 1571-1582 (1971). Соединения формулы I полезны, поскольку они обладают фармакологической активностью в отношении животных. В частности, соединения вызывают угнетение центральной нервной системы и могут быть использованы в качестве индукторов сна и слабых транквилизаторов, как указано: 1) методом реиндукции гексобарбиталом Winter, J. Pharmacol. и эксп. Therap., 94, 7-11, 1948; 2) по их способности вызывать послушание в поведенческих тестах у мышей, получавших от 10 до 200 мг/кг. и.п. тестируемого соединения в соответствии с системой контрольных листов с прилагательными из 30 слов, в основном описанной S. Irwin, Gordon Research Conference, Medicinal Chemistry, 1949 и Chem. Симпозиум по седативным и снотворным средствам, Уильямс и Уилкинс, 1954 г .; 3) по их способности противодействовать хроническим судорогам и смерти у мышей, получавших от 45 до 250 мг/кг. и.п. N-сульфамоилазепина; и 4) подсчетом потери установочного рефлекса по методу Рида-Мюнча (American Journal of Hygiene, 27: 493-497, 1938), при котором мышам вводят 12,5 мг/кг. и.п. тиоридазин, сразу после чего вводят испытуемое соединение в дозах от 5 до 100 мг/кг. в объеме 0,1 мл./10 г. масса тела. The compounds of formula I are useful because they possess pharmacological activity in animals. In particular, the compounds effect a depression of the central nervous system and are useful as sleep inducers and minor tranquilizers as indicated: 1) by the hexobarbital reinduction method of Winter, J. Pharmacol. and Exp. Therap., 94, 7-11, 1948; 2) by their ability to produce docility in behavior tests in mice given 10 to 200 mg./kg. i.p. of test compound according to the 30-word adjective check sheet system, basically described by S. Irwin, Gordon Research Conference, Medicinal Chemistry, 1949 and Chem. Symposium on Sedative and Hypnotic Drugs, Williams and Wilkins, 1954; 3) by their ability to antagonize chronic convulsions and death in mice given 45 to 250 mg./kg. i.p. of N-sulfamoylazepine; and 4) by scoring for loss of righting reflex according to the method of Reed-Muench (American Journal of Hygiene, 27: 493-497, 1938), in which mice are administered 12.5 mg./kg. i.p. thioridazine, immediately after which the test compound is administered at dosages of 5 to 100 mg./kg. in a volume of 0.1 ml./10 g. body weight. Через шестьдесят минут после введения дозы мышей оценивают по потере восстанавливающего рефлекса. Sixty minutes after dosing, the mice are scored for loss of righting reflex. Для таких применений соединения могут быть объединены с одним или несколькими фармацевтически приемлемыми носителями или адъювантами и могут быть введены перорально в таких формах, как таблетки, капсулы, диспергируемые порошки, гранулы, сиропы, эликсиры, суспензии и т.п., или парентерально в виде формы стерильных инъекционных растворов или суспензий. Эти фармацевтические препараты могут содержать примерно до 90% активного ингредиента в сочетании с носителем или адъювантом. Предпочтительными фармацевтическими композициями с точки зрения приготовления и простоты введения являются твердые композиции, особенно капсулы и таблетки с твердым наполнением. Кроме того, соединения формулы I можно также вводить в форме их нетоксичных фармацевтически приемлемых солей. Такие соли обладают той же активностью, что и свободное основание, и их легко получить путем взаимодействия основания с соответствующей кислотой по обычным методикам, и, соответственно, они входят в объем настоящего изобретения. For such uses, the compounds may be combined with one or more pharmaceutically acceptable carriers or adjuvants, and may be administered orally in such forms as tablets, capsules, dispersible powders, granules, syrups, elixirs, suspensions, and the like, or parenterally in the forms of sterile injectable solutions or suspensions. These pharmaceutical preparations may contain up to about 90% of the active ingredient in combination with the carrier or adjuvant. The preferred pharmaceutical compositions from the standpoint of preparation and ease of administration are solid compositions, particularly hard-filled capsules and tablets. Furthermore, the compounds of formula I may be similarly administered in the form of their non-toxic pharmaceutically acceptable salts. Such salts possess the same order to activity as the free base and are readily prepared by reacting the base with an appropriate acid by conventional techniques and, accordingly, are included within the scope of this invention. Типичными представителями таких солей являются соли неорганических кислот, например, гидрохлорид, гидробромид, сульфат и т.п., и соли органических кислот, такие как сукцинат, бензоат, малеат и т.п. Representative of such salts are the mineral acid salts, e.g., hydrochloride, hydrobromide, sulfate and the like, and the organic acid salts such as succinate, benzoate, maleate and the like. Вводимая доза будет варьироваться в зависимости от известных переменных, таких как конкретное соединение, способ введения и тяжесть состояния, подвергаемого лечению. Для седативного/гипнотического применения, как правило, удовлетворительные результаты получают, когда соединения вводят в суточной дозе от около 2 до около 200 мг на килограмм массы тела животного, обычно вводят перорально и в виде разовой дозы перед сном. Для большинства крупных млекопитающих введение от около 150 до около 1500 мг соединения в день дает удовлетворительные результаты при однократной дозе от 150 до 1500 мг, предпочтительно от 150 до 750 мг, вводимой перед сном. Для применения в качестве транквилизаторов, как правило, удовлетворительные результаты получают, когда соединения вводят в суточной дозе от примерно 4 мг до примерно 200 мг на килограмм массы тела животного, как правило, вводят перорально и в разделенных дозах, от двух до четырех раз в сутки. день. Для большинства крупных млекопитающих общая суточная доза составляет от около 300 до около 2000 мг, а лекарственные формы, подходящие для внутреннего введения, содержат от около 75 до около 1000 мг, предпочтительно от 75 до 500 мг соединения. The dosage administered will vary depending upon known variables such as the particular compound, the mode of administration and the severity of the condition being treated. For sedative/hypnotic use, in general, satisfactory results are obtained when the compounds are administered at a daily dosage of from about 2 milligrams to about 200 milligrams per kilogram of animal body weight, typically given orally and in a single dose at bedtime. For most large mammals, the administration of from about 150 milligrams to about 1,500 milligrams of the compound per day provides satisfactory results with a single dose of from 150 to 1,500 milligrams, preferably 150 to 750 milligrams, being given at bedtime. For use as tranquilizers, in general, satisfactory results are obtained when the compounds are administered at a daily dosage of from about 4 milligrams to about 200 milligrams per kilogram of animal body weight, typically given orally and in divided doses, two to four times per day. For most large mammals, the total daily dosage is from about 300 to about 2,000 milligrams, and dosage forms suitable for internal administration comprise from about 75 to about 1,000 milligrams, preferably 75 to 500 milligrams, of the compound. Таблетки и капсулы, содержащие перечисленные ниже ингредиенты, могут быть приготовлены обычными методами и полезны для вызывания сна в дозе одной таблетки или капсулы перед сном. Таблетка Капсула______________________________________.альфа.-метилсульфинил-4-трифтор-метил-о-толуидин 200 200трагакант 10 --лактоза 247,5 300крахмал кукурузный 25 -- тальк 15 --стеарат магния 2,5 --Всего 500 мг. 500 мг.______________________________________ Tablets and capsules containing the ingredients below may be prepared by conventional techniques and are useful for inducing sleep at a dose of one tablet or capsule at bedtime.______________________________________ Weight (mg.)______________________________________Ingredients Tablet Capsule______________________________________.alpha.-methylsulfinyl-4-trifluoro-methyl-o-toluidine 200 200tragacanth 10 --lactose 247.5 300corn starch 25 --talcum 15 --magnesium stearate 2.5 --Total 500 mg. 500 mg.______________________________________ Репрезентативные составы таблеток и капсул, приготовленные обычными способами и используемые в качестве слабых транквилизаторов в дозе одной таблетки или капсулы 4 раза в день, следующие: tb>Ингредиенты Таблетка Капсула______________________________________.альфа.-метилсульфинил-4-трифтор-метил-о-толуидин 100 100трагакант 10 --лактоза 197,5 250кукурузный крахмал 25 --тальк 15 --стеарат магния 2,5 --Всего 350 мг. 350 мг.__________________________________________ Representative formulations of a tablet and a capsule prepared by conventional techniques and useful as minor tranquilizers at a dose of one tablet or capsule 4 times a day are as follows:______________________________________ Weight (mg.)______________________________________Ingredients Tablet Capsule______________________________________.alpha.-methylsulfinyl-4-trifluoro-methyl-o-toluidine 100 100tragacanth 10 --lactose 197.5 250corn starch 25 --talcum 15 --magnesium stearate 2.5 --Total 350 mg. 350 mg.______________________________________ Следующие примеры являются просто иллюстрацией конкретных соединений изобретения и способов их получения. The following examples are merely illustrative of specific compounds of the invention and the manner in which they may be prepared. ПРИМЕР 1 EXAMPLE 1 α-Метилсульфинил-4-трифторметил-о-толуидин ##STR4## .alpha.-Methylsulfinyl-4-trifluoromethyl-o-toluidine ##STR4## К охлажденному (лед/вода) раствору 8,7 г. α-метилтио-4-трифторметил-о-толуидина, предварительно растворенного в 50 мл. уксусной кислоты добавляют 4,1 мл. 30% раствор перекиси водорода. Ледяную/водяную баню удаляют и реакционную смесь перемешивают в течение 90 минут, после чего исследование с помощью ТСХ указывает на присутствие практически всего сульфинильного соединения (реакция завершена). Реакционную смесь затем обрабатывают 50 мл. 10% раствора сульфита натрия и концентрируют на роторном испарителе. Остаток затем обрабатывают хлороформом и 15%-ным раствором гидроксида натрия. После разделения фаз водную фазу повторно экстрагируют хлороформом и объединенный раствор хлороформа последовательно промывают водой и рассолом, сушат, выпаривают в вакууме досуха и остаток перекристаллизовывают из хлороформа/петролейного эфира с получением α. -метилсульфинил-4-трифторметил-о-толуидин, т.пл. 121.5 ГРАДУС-125 град С. To a cooled (ice/water) solution of 8.7 g. of .alpha.-methylthio-4-trifluoromethyl-o-toluidine predissolved in 50 ml. of acetic acid is added 4.1 ml. of a 30% solution of hydrogen peroxide. The ice/water bath is removed and the reaction mixture is stirred for 90 minutes, after which examination by TLC indicates the presence of essentially all of the sulfinyl compound (reaction complete). The reaction mixture is then treated with 50 ml. of a 10% solution of sodium sulfite and concentrated on a rotary evaporator. The residue is then taken up in chloroform and a 15 % solution of sodium hydroxide. After separation of the phases, the aqueous phase is back-extracted with chloroform and the combined chloroform solution is washed successively with water and brine, dried, evaporated in vacuo to dryness, and the residue recrystallized from chloroform/petroleum ether to yield .alpha.-methylsulfinyl-4-trifluoromethyl-o-toluidine, m.p. 121.5 DEG-125 DEG C. ПРИМЕР 2 EXAMPLE 2 Следуя процедуре примера 1, но используя соответствующие исходные материалы в приблизительно эквивалентных количествах, получают следующие дополнительные соединения: А. α-метилсульфинил-N-(м-трифторметилбензоил)-о-толуидин, т.пл. 85 DEG-95°C и B. α-метилсульфинил-3-трифторметил-о-толуидин, т.пл. 88 ГРАДУС-93 ГРАД С., Following the procedure of Example 1, but employing appropriate starting materials in approximately equivalent amounts, the following additional compounds are prepared:A. .alpha.-methylsulfinyl-N-(m-trifluoromethylbenzoyl)-o-toluidine, m.p. 85 DEG-95 DEG C., andB. .alpha.-methylsulfinyl-3-trifluoromethyl-o-toluidine, m.p. 88 DEG-93 DEG C.,

Please, introduce the following text in the box below Correction Editorclose Original text: English Translation: Russian

Select words from original text Provide better translation for these words

Correct the proposed translation (optional) SubmitCancel

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]