Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
682.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
1.92 Mб
Скачать

УДК 81-119

С.К. Гураль

Томский государственный университет

ДИСКУРС-АНАЛИЗ В СВЕТЕ СИНЕРГЕТИЧЕСКОГО ВИДЕНИЯ

Рассматривается дискурс-анализ с позиций синергетического видения. Синергетический подход к обучению иностранному языку позволяет на основе дискурс-анализа проследить и объяснить исторические процессы изменения в языке и обосновать вариативность словоупотребления в современных вариантах (диалектах, социолектах) языка.

Язык, среда, языковая личность, дискурс-анализ, синергетический подход, коммуникативная функция, ментальный лексикон.

Вэпоху глобализации мировое образовательное пространство подвержено планетарным изменениям. Вступление России в Болонское соглашение,

врамках которого планируется создание единого Европейского образовательного пространства, является важной вехой в процессах изменения образования.

Внедрение современной модели образования на 2002–2012 годы в правительственную программу «Образование и развитие инновационной экономики» ставит перед российской системой образования новые цели и задачи. Эти задачи ориентируют педагога на работу с опережающим эффектом.

Вслучае с лингвистическим образованием опережающий эффект может быть достигнут в логике нелинейного мышления самого педагога, который стремится выйти за рамки классического линейного взгляда на лингвистическое образование и расширить свои методологические и методические границы, предложив новый взгляд на иерархические слои познания лингвистики сквозь призму философско-синергетических концептов.

Синергетический подход к обучению иностранному языку (иноязычному дискурсу) является одним из междисциплинарных подходов, который направлен на изучение языковых и речевых явлений и процессов на основе принципов самоорганизации и саморегуляции системы языка и отражения

вней культурно-исторических явлений. Синергетический подход к обучению иностранному языку позволяет на основе дискурс-анализа проследить и объяснить исторические процессы изменения в языке и обосновать вариативность в словоупотреблении в современных вариантах (диалектах, социолектах) языка.

13

Синергетический подход позволяет выделить имеющие место процессы самоорганизации в языке как коммуникативной системе. Изучение этих процессов в дискурс-анализе позволяет студентам лучше овладеть правилами функционирования языка в различных социальных и культурных контекстах, поскольку язык является открытой, нелинейной, сверхсложной саморазвивающейся системой.

Дискурс является основным рефлектором реализации коммуникативной функции языка во всем многообразии ее проявлений. В процессе работы над дискурсивным анализом студенты, получившие базовые знания о языке и его устройстве и функционировании, реализуют полученные знания в реальном общении, где многие традиционные правила требуют переосмысления.

Дискурс-анализ позволяет студентам увидеть и объяснить существующее разнообразие языковых форм в разных вариантах (диалектах, социолектах) одного и того же языка, что дает им возможность приблизиться к более глубокому пониманию функционирования реального языка.

Содержание обучения анализу иноязычного дискурса как сверхсложной самоорганизующейся системы составляют его (дискурса) базовые характеристики, а именно: пропозиция, референция, экспликатура и импликатура, инференция, релевантность и пресуппозиция, ментальный лексикон.

Дидактические условия для реализации синергетического подхода к обучению иностранному языку создаются специально разработанной методической системой на основе принципов, к которым относятся принцип коммуникативности, принцип нелинейности, принцип незамкнутости, принцип наблюдаемости, принцип возникновения и усиления порядка через флуктуацию, принцип гомеостатичности.

Разработанная методика обучения иностранному языку студентовлингвистов реализуется через модель обучения иноязычному дискурсу как сверхсложной саморазвивающейся системе, благодаря чему у обучаемых формируется понимание целостной языковой картины мира носителя изучаемого языка.

Эффективность разработанной методики обучения достигается за счет того, что, во-первых, избран синергетический подход к обучению; во-вторых, в качестве центрального элемента реализации синергетического подхода к обучению иностранному языку как сверхсложной саморазвивающейся системе определен дискурс-анализ; в-третьих, выявлены базовые характеристики дискурса как составляющие содержание обучения дискурс-анализу;

14

в-четвертых, к уже имеющимся в центре семантического содержания базовым категориям дискурса (пропозиция, референция, экспликатура и импликатура, инференция, релевантность и пресуппозиция) добавлена ещѐ одна категория – ментальный лексикон, аккумулирующая в себе реальную практику спонтанного порождения смыслов в коммуникационном процессе.

Опыт показывает, что обучение иноязычному дискурсу как сверхсложной саморазвивающейся системе может быть существенно оптимизировано в рамках отведенного стандартом минимума (региональный компонент) на основе специально разработанной нами методики, в основе которой лежит модель обучения, обладающая междисциплинарным статусом и основанная на синергетических принципах, в которой язык, среда, языковая личность являются открытой сверхсложной саморазвивающейся системой со значительным акцентом на самостоятельную работу, опирающуюся на аутентичные тексты, задания и упражнения, нашедшие отражение в созданной нами методике, разработанной с целью ее реализации в базовом учебнике “This is America Today” и портфолио, содержащем варианты дискурсивных диалогов для студентов языковых специальностей.

Применение синергетического подхода к изучению функциональных свойств дискурса целесообразно именно по той причине, что явление речепорождения, речевосприятия и, соответственно, его реализация в дискурсе предстает как процесс, развитие которого имеет в большей степени нелинейный характер, чем линейный. Следует отметить, что в гуманитарной сфере мы находили многие идеи синергетики еще до того, как появилась собственно синергетика как наука в трудах наших психологов, физиологов, педагогов, философов [1–5], в идеях постнеклассической науки, деятельностного подхода и развивающего обучения. Так, А.А. Леонтьев, говорил о речевой деятельности как о «потоке речи», сравнивал ее с пространственно-временным континуумом говорений, образованным пересечением и взаимоналожением полей речевой активности говорящих индивидов [4]. Нам представляется, что пересечение полей речевой активности – это и есть пересечение речевых актов, т.е. та точка бифуркации, где проходит порождение смыслообразований, рождение новых дискурсивных этапов.

Нами же предлагается модель обучения иноязычному дискурсу как сверхсложной саморазвивающейся системе, в основе которой лежит иная модель языка, осознаваемая как целостная система «язык – среда – личность» в контексте эволюционного синергетического подхода, где вся система рассматривается как сверхсложная и саморазвивающаяся. Подтверждением этой мысли являются взгляды современных специалистов в области когнитивной лингвистики (Н. Хомский, Р. Милликен и др.), которые считают, что язык может быть понят в контексте эволюции как саморазвивающаяся система.

15

Как видно, средой существования языка как сверхсложной саморазвивающейся системы становятся все те системы (точнее, их совокупность и взаимодействие), которые, с одной стороны, создаются и поддерживаются благодаря языку, а с другой стороны, сами служат и условиями, и способами его существования, а именно: система средств коммуникации, система формирования мышления и психики, система способа познания, система средств эмоционально-психологического воздействия, система формирования культуры и идеологии общества, система сохранения и передачи культурноисторического опыта и др. Когерентность этих систем – именно в их взаимодействии – создает внешнюю среду языка и речи [6]. Таким образом, среду можно также рассматривать как сверхсложную систему взаимодействия такого сверхсложного высокоразвитого и многофункционального феномена, как язык со средой.

Язык обладает способностью воспринимать поступающие извне воздействия, не только приспосабливаясь к условиям среды, но и одновременно со своей стороны оказывать на нее влияние. В качестве примера можно также привести отклонения от норм британского варианта, которые были зафиксированы в новом словаре английского произношения Longman Pronunciation Dictionary и уже не воспринимаются как отклонения от нормы. Примером также могут служить изменения в языке различных этнических групп, которые претендуют не на вариант английского, а на свой собственный язык. Нельзя не упомянуть и о внедрении американского произношения. Это не только лингвистическое явление, но и фактор усиления влияния американского миропонимания и, соответственно, некоторых изменений в менталитете, моделях коммуникации, представлениях о нормах культуры, возможно, даже в каких-то когнитивных механизмах, т.е. реализуется всѐ тот же фактор взаимодействия с внешней средой [6]. Если язык постоянно взаимодействует со средой, получая от нее питание, безусловно, будет происходить и самосохранение и самого языка, и системы.

Говоря о языке и среде как о сверхсложных открытых системах с синергетических позиций, необходимо подчеркнуть, что языковая среда есть материнская плата для формирования языковой личности. Языковая личность как открытая сверхсложная система также находится в тесном взаимодействии со средой за счет обмена энергией, результатом которого является рождение дискурса как живого организма со всеми присущими организму флуктуациями, бифуркациями, следствием которых является рождение новых смыслов, смыслообразований.

На современном этапе языковая личность как сверхсложная саморазвивающаяся система так же, как язык и среда, является предметом исследования не только лингвистов и методистов, но и социологов, социолингвистов,

16

психологов, психолингвистов, лингвокультурологов, этнолингвистов, философов и др. Языковая личность представляет никогда не прекращающуюся жизнь «с языком» и «в языке», которую Б.М. Гаспаров назвал «языковым существованием» [7].

Список литературы

1.Ухтомский А.А. Избранные труды / под ред. Е.М. Крепса. – Л.:

Наука, 1978.

2.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М., 1979.

3.Выготский Л.С. Мышление и речь. – М.: Лабиринт, 1999.

4.Леонтьев А.А. Психофизиологические механизмы речи // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. – М., 1970. –

С. 314–370.

5.Щедровицкий Г.П. Избранные труды. – М., 1995.

6.Пономаренко Е.В. Системность функциональных связей в современном английском дискурсе: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04, 10.02.19. –

М., 2004.

7.Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. – М.: Новое литературное обозрение, 1996.

Получено 12.01.2012

S.K. Gural

DISCOURSE ANALYSIS IN TERMS OF SYNERGETIC APPROACH

Discourse analysis is considered from the standpoint of a synergistic theory. Synergistic approach to teaching a foreign language with discourse analysis allows tracing and explaining the historical processes of language evolution and justifying the word usage variation in modern language varieties (dialects, sociolects).

Keywords: language, environment, linguistic personality, discourse analysis, synergistic approach, communicative function, mental lexicon.

17

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]