Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4866.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
787.12 Кб
Скачать

11

ТРЕБОВАНИЯ К ЭКЗАМЕНАМ НА 2 И 3 – м (С) КУРСАХ

ВСЕХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ЗАОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

Самостоятельно студент должен прочитать и перевести экономический (общественно-политический) текст объёмом 3 000 печатных знаков и составить свой словарь прочитанных текстов.

Студент считается допущенным к экзамену, если он сдал чтение и перевод экономического (общественно-политического) текста и выполнил письменно контрольную работу № 2 (студент 2-го курса) и № 3 (студент 3- го (с) курса).

Содержание экзамена

1.Перевод экономической статьи. Объём – 800 – 1200 печатных знаков за 45 минут со словарём.

2.Грамматическая карточка.

3.Монологическое высказывание о себе; о семье; о профессии; о рабочем дне; о городе, где живете.

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2

Для того чтобы правильно выполнить работу №2, необходимо проработать следующие разделы курса французской грамматики по рекомендованному учебнику.

Futur immédiat. Passé immédiat. Participe présent, gérondif, adjectif verbal. Усилительная конструкция c’est … qui (que). Безличный оборот с местоимением il. Согласование времен. Subjonctif. Participe passé composé. Conditionnel présent. Conditionnel passé. Сложный инфинитив.

Вариант 1

I. Раскройте скобки, поставив глагол 1-го предложения в passé immédiat , а глагол 2-го предложения – в futur immédiat . Переведите полученные предложения

1.On (se mettre) à table.

2.Je (visiter) ce musée.

II. Переведите следующие предложения. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами gérondif и волнистой чертой adjectif verbal

12

1.J’attends mes amis arrivant de Moscou.

2.Cette fille nous a donné une réponse négligeante.

3.En lisant il prenait toujours des notes.

III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод предложений с личным местоимением il (он) и безличным местоимением il (не переводится):

1.Il fait cette traduction sans consulter le professeur.

2.Il fait froid cette semaine.

3.Il manque toujours les leçons français.

4.Il me manque deux roubles.

IV. Руководствуясь правилами согласования времён, переведите следующие предложения:

1.Il a dit que la Bretagne était le pays de la mer.

2.M.Gourmet nous a dit qu’il avait déjà écrit son deuxième livre.

3.Les amis ont annoncé à Serge qu’il arriveraient chez lui en novembre.

4.Marie décida que son mari allait changer de métier.

V. Перепишите следующие предложения, подчеркните в них сложный инфинитив и переведите предложения:

1.Après avoir bien travaillé, on mérite quelque repos.

1.Ne partez pas avant d’avoir réglé votre note.

VI. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите

1.Si nous prenons part à ce concours, notre professeur (être) content.

2.Si vous aviez été à la réunion hier, vous (être) au courant de ces événements.

3.Si tu traduisais cet article, tu (apprendre) beaucoup de choses intéressentes.

VII. Перепишите следующие предложения, поставив глагол 1-го предложения в subjonctif présent, а глагол 2-го предложения – в subjonctif passé. Полученные предложения переведите

1.Bien que la température (être) traîche, nous dînons au jardin.

2.Attendez qu’il (finir) de parler.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]