- •Оглавление
- •Введение
- •Структура английских предложений в сравнении с русскими и способы их перевода на русский язык
- •Изучите следующую информацию.
- •IV. Прочитайте и проанализируйте следующий текст. Выучите слова.
- •Пассивные конструкции и их перевод
- •I. Изучите следующую информацию.
- •Переведите на русский язык следующие предложения.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Модальные глаголы
- •Изучите следующую информацию.
- •Формы и значение модальных глаголов и их заменителей
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Инфинитив, его функции и перевод
- •I. Изучите следующую информацию.
- •Формы инфинитива
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •III. Переведите следующие предложения на английский язык.
- •IV.A. Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Сложное подлежащее и его перевод
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Сложное дополнение и его перевод
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Герундий и его перевод на русский язык
- •Изучите следующую информацию.
- •Формы герундия
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •A. Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Причастие настоящего времени
- •Формы причастия настоящего времени
- •I.2. Изучите способы перевода причастия настоящего времени.
- •II. Переведите следующие предложения на русский язык.
- •IV. Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Причастие прошедшего времени
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •АбсолютнЫй причастнЫй оборот и его перевод
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык, используйте абсолютный причастный оборот.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Сослагательное наклонение и его перевод
- •I. Изучите следующую информацию.
- •II. Переведите следующие предложения на русский язык.
- •IV. Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Условные предложения и сослагательное наклонение и их перевод
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Эмфатический оборот и его перевод
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Выучите следующие слова. Проанализируйте и переведите текст.
- •Союзы, союзные слова, наречия и их перевод. Условные обозначения
- •Изучите следующую информацию.
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Перевод патентов
- •Изучите следующую информацию.
- •Выучите следующие слова к патенту и переведите его.
- •Приложение 1 Список сокращений, часто встречающихся в англоязычной научно-технической литературе
- •Приложение 2 Тексты для самостоятельной работы
- •Англо-русский словарь-минимум
- •Заключение
- •Библиографический список Использованной литературы Учебная литература
- •Периодические издания
- •Интернет-источники
- •Библиографический список рекомендуемой литературы
- •Практикум по переводу профессионально- ориентированных текстов
- •394006 Воронеж, ул. 20-летия Октября, 84
Модальные глаголы
MODAL VERBS
Изучите следующую информацию.
Модальные глаголы выражают не действие, а отношение говорящего к действию, т.е. необходимость, вероятность или возможность совершить действие.
Таблица 1
Формы и значение модальных глаголов и их заменителей
Present |
Past |
Future |
Значение |
Пример |
|
||||
can |
could |
to be able to … |
могу (физическая возможность совершить действие) |
I can play the piano. Я умею играть на рояле. I could do this work myself. Я смогла выполнить эту работу сама. I shall be able to translate this text. Я смогу перевести этот текст. |
may |
might
|
To be allowed to… |
могу, можно (возможность, разрешение совершить действие) |
He may open the window. Он может открыть окно. He might take part in the conference. Он мог участвовать в конференции. He will be allowed to be present at the meeting. Ему разрешат присутствовать на собрании. |
must |
---------- |
--------- |
должен (необходимость совершить действие), приказ |
She must read it. Она должна читать это. |
ought to |
---------- |
--------- |
аналог глагола should, употребляющийся с частицей to |
Children ought not to smoke at 15. Дети не должны курить в 15 лет. |
Эквиваленты глаголов долженствования |
||||
to have |
had (to) |
shall/will have (to) |
должен (вынужден, приходится) |
I have to read much to know this material. Я должен много читать, чтобы знать этот материал. |
to be |
was/were (to) |
----------- |
должен сделать запланированное |
They are to come at 5 o’clock. Они должны прийти в пять. |
Многофункциональные глаголы |
||||
----------- |
----------- |
shall |
должен (необходимость). Вспомогательный глагол для образования будущего времени. В модальном значении употребляется редко. |
They shall regret it if they do it. Они пожалеют, если сделают это. |
should |
----------- |
----------- |
должен (рекомендация). Более «мягкий», чем shall. |
He should do exercises. Ему нужно делать зарядку; ему рекомендуется делать зарядку. |
----------- |
----------- |
will |
должен, хочу (желание, настояние). Вспомогательный глагол для образования будущего времени. |
I will see you tomorrow. Я хочу увидеться с вами завтра. |
need |
----------- |
----------- |
нуждаюсь |
She needs to eat meat. |
dare |
dared |
----------- |
смею, осмелюсь сказать |
Do they dare to say this? И они осмеливаются это говорить? I dare say she looks perfectly. Смею заметить, она прекрасно выглядит. |
Модальные глаголы в английском языке имеют некоторые особенности, которые нужно знать.
Модальные глаголы никогда не употребляются без смыслового глагола, и в таком сочетании образуют сложное глагольное сказуемое. Это понятно, так как даже в русском языке нельзя сказать, к примеру, «я умею», и не указать, о каком конкретно умении идет речь. Смысловой глагол, если он стоит после модального, стоит в инфинитиве, без частицы to. Однако, модальный глагол ought to и глаголы to have, to be в роли модальных требуют после себя инфинитив с частицей to.
Модальные глаголы в третьем лице единственного числа не могут иметь окончание -s (-es).
Модальные глаголы не имеют неличных форм (герундия, инфинитива, причастия).
Модальные глаголы не имеют будущего времени, некоторые не имеют прошедшего времени.
Модальные глаголы образуют вопросительную и отрицательную форму без вспомогательных глаголов.
Модальные глаголы must и may в сочетании с длительной или перфектной формой инфинитива употребляются для выражения весьма вероятного предположения, значительной степени убежденности в совершении действия. На русский язык они переводятся словами по всей вероятности, должно быть, возможно, не исключено, видимо. Например:
He must be working now. Он, должно быть, работает сейчас.
He must have been right. По всей вероятности, он был прав.
He may have got this article. Он, возможно, достал эту статью.
Глаголы can (could) и may (might) в отрицательной форме в сочетании с перфектным инфинитивом выражают сомнение в возможности совершения действия в прошлом и обычно переводятся словами не может быть (чтобы). Например:
He cannot (couldn`t) have made such a mistake. Не может быть, чтобы он допустил такую ошибку.
Глаголы should, ought to, could в сочетании с перфектной формой инфинитива выражают порицание или упрек по поводу невыполненного действия в прошлом и переводятся словами следовало бы, должен был бы, надо бы. Например:
The experiment should have been done last year. Эксперимент следовало бы провести в прошлом году.
This problem ought to have been discussed at the meeting. Этот вопрос надо было бы обсудить на собрании.