Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсовая работа Григорьевой В.К. Д-Т 405 (1).docx
Скачиваний:
17
Добавлен:
03.08.2021
Размер:
244.83 Кб
Скачать

8.3. Требования по охране труда при выполнении работы

16. Рабочий обязан выполнять только ту работу, по которой прошел обучение и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.

17. Запрещается поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

18. Рабочий должен применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

19. Во время работы с использованием электромеханического оборудования:

  • предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

  • включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

  • снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;

  • надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы, инструмент;

  • загрузку оборудования продуктом производить через загрузочное устройство равномерно при включенном электродвигателе, если иное не предусмотрено руководством по эксплуатации завода-изготовителя;

  • соблюдать нормы загрузки оборудования;

  • проталкивать продукт в загрузочное устройство специальным приспособлением (толкателем, пестиком и т.п.);

  • удалять остатки продукта, очищать рабочие органы оборудования при помощи деревянных лопаток, скребков и т.п.;

  • осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность оборудования, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать использованное оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход;

  • не работать со снятыми с оборудования заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами;

  • не поправлять ремни, цепи привода, не снимать и не устанавливать ограждения во время работы оборудования;

  • не превышать допустимые скорости работы;

  • не эксплуатировать оборудование без загрузочного устройства (чаши, воронки, бункера и т.п.);

  • не оставлять без надзора работающее оборудование, не допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;

  • не складывать на оборудование инструмент, продукцию.

20.Приемные бункеры-питатели должны быть оборудованы предохранительными решетками, перилами или другими устройствами, исключающими возможность падения работающих в бункер.

21.Штуцеры поддонов стекателей и прессов должны иметь легкосъемные хомуты для соединения шлангов. Внутренние поверхности резервуаров не должны иметь выпусклостей, вмятин глубиной более 3-5 мм, острых углов, раковин, заусенцев. Бродильные резервуары должны иметь верхний и нижний люки и быть оборудованы устройствами для отвода двуокиси углерода (СО2).

22.Поплавковые реле и электромагнитные клапаны бродильных установок должны быть закрытыми колпаками, а вращающиеся части привода – иметь защитное ограждение. Верхние люки резервуаров должны иметь закрепленные предохранительные решетки. Резервуары спиртхранилищ, спиртприемных и спиртотпускных отделений должны быть оборудованы автоматической сигнализацией переполнения.

23.Во время сбраживание винопродуктов нахождение людей в бродильном отделении при выключенной вентиляции запрещается. Удаление двуокиси углерода (СО2) из приямков (под прессами, стекателями) и заглубленных в землю резервуаров должно производиться путем заполнения их водой с переливанием через края.

24.При выработке крепких и десертных вин спиртование винопродуктов рабочий должен производить в непрерывном потоке с использованием спиртодозаторов. При работе спиртодозаторов рабочий должен производить постоянный контроль за герметичностью фланцевых соединений и трубопроводов. Производить ремонт спиртодозатора во время его работы запрещается.

25.При уплотнении набора плит фильтр-пресса применять добавочные рычаги для закручивания винтового зажима рабочему запрещается. Отжим набора плит фильтр-пресса рабочий может производить только убедившись в отсутствии в фильтре давления.

26.Резервуары, чаны и бочки после слива винопродуктов должны быть тщательно промыты водой и проветрены до полного освобождения от паров спирта.

27.Рабочие, занятые на работах с сернистым ангидридом и двуокисью углерода должны быть ознакомлены с физико-химическими свойствами и токсикологической характеристикой данных веществ, мерами безопасности и приемами оказания первой помощи пострадавшим.

28.Сульфитацию сусла, вина и соков рабочий должен производить в герметических помещениях, оборудованных общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией.

29.Зарядка сульфитомеров и приготовление маточных растворов сульфитированных вина или воды рабочий должен производить только на открытом воздухе, вдали от рабочих мест, на огражденных площадках с навесами, укомплектованными средствами индивидуальной защиты и предупреждающими знаками «Осторожно! Едкие вещества». Запрещается проведение сульфитации сусла, вина и соков подачей сернистого ангидрида непосредственно из баллона.

30.Для пролитого маточного раствора рабочий должен предусмотреть нейтрализующие вещества (известковое «молоко» и другие). Маточные растворы необходимо хранить в герметичных резервуарах, имеющих четкий трафарет с названием содержимого. Переноску маточных растворов рабочие должны производить в закрытой посуде с предупредительной надписью.

31.Около машин, включаемых дистанционно или автоматически, должны быть надписи «Осторожно, включается автоматически».

32.Автоматические поточные линии должны иметь центральные пульты управления для работы в наладочном и в автоматическом режиме. Системы автоматического управления линиями должны обеспечить невозможность самопереключения с наладочного на автоматический режим и исключить случайное срабатывание пускового устройства линии. На внутренней стороне двери пульта управления должен быть вывешен чертеж принципиальной схемы электрооборудования линии.

33.На пультах, на которых установлена пусковая аппаратура, должна быть световая сигнализация о наличии напряжения.

34.Каждое рабочее место в линии должно иметь аварийную кнопку «СТОП» с грибовидным толкателем красного цвета.

35.Пневматические и гидравлические зажим, используемые в работе на линии, должны фиксировать и удерживать детали при резком падении давления в магистралях ниже рабочего.

36.Движущиеся элементы механизмов и машин должны иметь автоматические смазочные устройства или масленки с резервуарами требуемой емкости.

37. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, грузами.

38. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент. Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.

39. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении «от себя», скорость движения по помещениям должна составлять не более 5 км/ч, по территории - не более 10 км/ч.

40. Переносить грузы только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы.

41. При использовании подъемно-транспортного оборудования не допускается оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц.

42. Рабочий обязан остановить линию и выключить двигатель при:

уборке и чистке оборудования;

перерыве в подаче электроэнергии;

обнаружении какой-либо неисправности.