Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bilety.docx
Скачиваний:
98
Добавлен:
07.02.2015
Размер:
116.69 Кб
Скачать
  1. В. Гумбольдт и формирование типологии.

Лингвистическая концепция. Немецкий учёный. Основоположник общего (теоретического) языкознания. Он основывался на философских взглядах Канта о непознаваемости материальных вещей. Гумбольдт знал достаточно много языков, он предлагал рассматривать язык как деятельность «духа», не как продукт деятельности, а как саму деятельность. Каждый язык должен рассматриваться сам по себе, а затем в сравнении с родственными языками. Сложную сущность языка Гумбольдт представил в ряде противоречий: 1) Между социальным и индивидуальным в языке. Язык есть одновременно дело индивида и проявление национального и общественного момента. Язык – орудие мышления каждого отдельного лица, и в тоже время независимо от индивида наследство многих поколений. 2) Между состоянием и эволюцией языка. Язык – законченное образование , и в тоже время вечный процесс творчества и обновления форм. 3) Язык есть средство объективации и одновременно с этим стимул мысли слушающего. Язык активизирует возникшую у субъекта мысль, делает её достоянием других (объективирует), т. е. даёт возможность сообщить мысль другим , но в тоже время каждая мысль субъективна, т.е. даже слушающий воссоздает её в себе. 4) Язык есть определённая система , в тоже время отдельные акты речевой деятельности. Гумбольдт- один из основоположников типологической классификации языков.В. фон Гумбольдт закладывает основания для содержательной типологии языков, опирающейся на понятие внутренней формы (взятое у Дж. Харриса). Он признаёт своеобразие каждого языка как в плане формы, так и в плане содержания. В плане содержания самого языка выделяются не только идиоматический (идиоэтнический), но и универсальный компонент. Все типы языка признаются равноправными по своим возможностям, никакой из языковых типов не может считаться исходным. Общетипологический стиль мышлениябыл характерен для В.Гумбольдта. Еще в 1795 году он составил «План сравнительной антропологии», доминирующее место в задумываемой науке отводилось описанию культурных особенностей у сравниваемых этносов, Сюда же присоединялись различия в религии, науке, искусстве, нравственности, языке и других областях духовной культуры ее носителей. его размышления об этой науке не пропали даром: они привели его в конечном счете клингвистической типологии. Он попытался реализовать свой замысел, связанный с созданием сравнительной антропологии, хотя бы в одном из ее разделов -сравнительно-типологическом языкознании.Первые общетипологические классификации языков были осуществлены братьями Фридрихом и Августом Шлегелями: «аффиксирующие» (т.е. нефлективные) и флективные, изолирующий, а «аффиксирующий» тип стал интерпретировать как агглютинативный. На долю В.Гумбольдта осталось довить к ней лишь один тип языка – инкорпорирующий. В китайском языке он видел конечный пункт (т.е. предельную реализацию) изолирующего типа языка, а в санскрите - конечный пункт его флективного типа. Инкорпорирующие и агглютинативные языки помещались им в промежуток между двумя крайними языковыми типами. В.Гумбольдт исходил изградационного подхода к классификации языков. Этот подход предполагает, что ни один реальный язык не представляет собою определенный тип языка в чистом виде, он лишь в разной мере может приблизиться к нему, однако всегда содержит элементы и других типов. Отсюда следует, что отнесение определенного языка к тому или иному типуосновывается на типологической доминанте, присущей данному языку. В санскрите, по В.Гумбольдту, представлено максимальное число морфологических показателей - внешних флексий, с помощью которых выражаются отношения между понятиями, обозначаемыми знаменательными частями речи, а в китайском - минимальное. Агглютинативные языки ближе к флективным, а между агглютинативными и изолирующими находятся инкорпорирующие.Изолирующий тип- языки с внутренней флексией (семитские языки). Изолирующий тип языков часто называют еще и аморфным. «Изолирующий или аморфный тип характеризуется неизменяемостью слов и тем, что отношения между словами выражаются лишь порядком их в предложении».Флективный типФлективными являются индоевропейские языки, поскольку морфологизация слов в них осуществляется с помощью окончаний.Агглютинативный тип Данный тип языка В.Гумбольдт помещал между двумя предшествующими. В.Гумбольдт пишет: «Агглютинативные языки отличаются от флективных не принципиально, как отвергающие всякое указание на грамматические категории посредством флексии»Инкорпорирующий тип Между изолирующим и флективным классами языков В.Гумбольдт помещал не только агглютинативные языки, но и инкорпорирующие В неинкорпорирующих языках акцентным единством и аффиксальной морфологизацией обладает, как правило, слово, а в инкорпорирующих - словосочетание или предложение в целом. Эти языки будто по ошибке оторвали эти признаки от слова и перенесли на синтаксические конструкции - инкорпоративные комплексы. Поскольку в инкорпорирующих языках корневые и аффиксальные морфемы могут скучиваться в целые предложения, то их называют также полисинтетическими, а это значит, что их можно назвать также минианалитическими.

  1. Лингвистика текста и теория дискурса. Структура дискурса. Дискурсивный анализ.

ТекстНа более ранних этапах термины т-т и дискурс считались синонимичными, но именно с началом становления ког-ой научной парадигмы в лингвистике исследователи перешли от определения дискурса как т-та к рассмотрению дискурса как отличного от т-та явления.Т-т-это речевое произведение взятое в статике. Т-ты являются объектом декодирования содержащейся в них информации. Т.о. если мы говорим о т-е, это означает, что речевое сообщение предполагается рассматривать с точки зрения получателя информации (читателя или слушателя). Следовательно, при изучении т-та необходимо уделять основное внимание: структурным и вербальным составляющим сообщения; особенностям реализации в данном речевом произведении основных категорий т-та; тому, какую информацию передает т-т; тому впечатлению, кот. т-т производит\произвел на читателя или слушателя. Также можно сказать,что т-т представляет собой реальность, данную в непосредственное ощущение;т-т можно увидеть, прочитать, передать другому чел-ку, то есть осуществить в отношении этого т-та некоторые действия, не связанные с его изучением в научном плане.Дискурс.В настоящее время д-с определяется как т-т в реальном времени, как сложное коммуникативное явление, включающее в себя не только языковые формы(письменные или устные),фиксирующие смысловое содержание речевого сообщения, но иэкстралингвистические факторы(знания о мире, мнения, ассоциативный фон и т.д.),необходимые как для формирования т-а, так и для его понимания.Д-с – речевое произведение, рассмотренное в динамике.Д-с - т-т погруженный в жизнь. Если речевое произведение рассматривается как д-с, объект исследования остается тем же самым, но меняется предмет исследования, то есть ракурс анализа яз-го материала. Изучение речевого произведения как д-са предполагает анализ речевого произведения с точки зрения процесса кодирования передаваемой в ходе коммуникации информации. Также можем сказать, чтод-с является научной абстракцией, своеобразным гипотетическим восстановлением механизмов формирования речевого сообщения практически не имеющим материальных аналогов в объективной действительности. Вструктуре дискурсаразличают – макроструктуру или глобальную структуру и микроструктуру или локальную структуру.Макроструктура дискурса – это членение на крупные составляющие: эпизоды в рассказе, абзацы в газетной статье, группы реплик в устном диалоге и т.д. Между крупными фрагментами дискурса наблюдаются границы, которые помечаются относительно более длинными паузами (в устном дискурсе), графическим выделением (в письменном дискурсе), специальными лексическими средствами (такими служебными словами или словосочетаниями, как а, так, наконец, что касается и т.п.). Внутри крупных фрагментов дискурса наблюдается единство – тематическое, референциальное (т.е. единство участников описываемых ситуаций), событийное, временное, пространственное и т.д. Специфическое понимание термина «макроструктура» представлено в трудах известного нидерландского исследователя дискурса (и выдающегося организатора лингвистики текста и впоследствии дискурсивного анализа как научных дисциплин) Т. ван Дейка. Согласно ван Дейку, макроструктура представляет собой последовательность макропропозиций, т.е. выводимых из пропозиций исходного дискурса по определенным правилам (так называемым макроправилам). К числу таких правил относятся правила сокращения (несущественной информации), обобщения (двух или более однотипных пропозиций) и построения (т.е. комбинации нескольких пропозиций в одну). Макроструктура строится таким образом, чтобы представлять собой полноценный текст. Макроправила применяются рекурсивно (многократно), поэтому существует несколько уровней макроструктуры по степени обобщения. Фактически макроструктура по ван Дейку в других терминах называется рефератом или резюме. Макроструктуры соответствуют структурам долговременной памяти – они суммируют информацию, которая удерживается в течение достаточно длительного времени в памяти людей, услышавших или прочитавших некоторый дискурс. Построение макроструктур слушающими или читающими – это одна из разновидностей так называемых стратегий понимания дискурса. Понятие стратегии пришло на смену идее жестких правил и алгоритмов и является базовым в концепции ван Дейка. Стратегия – способ достижения цели, который является достаточно гибким, чтобы можно было скомбинировать несколько стратегий одновременно. Помимо «макроструктуры» ван Дейк выделяет также понятие суперструктуры – стандартной схемы, по которой строятся конкретные дискурсы. В отличие от макроструктуры, суперструктура связана не с содержанием конкретного дискурса, а с его жанром. Так, нарративный дискурс, стандартно строится по следующей схеме: краткое содержание – ориентация – осложнение – оценка – разрешение – кода. Такого типа структуры часто именуют нарративными схемами. Другие жанры дискурса также имеют характерные суперструктуры, но изучены гораздо хуже. Наличие схематических представлений, разделяемых языковым сообществом, решающим образом влияет на форму порождаемого дискурса. Это явление было заново «открыто» в 1970-е годы, когда появился целый ряд альтернативных, но весьма близких по смыслу терминов. Так, американские специалисты в области искусственного интеллекта предложили термины «фрейм» (М.Минский) и «скрипт» (Р.Шенк и Р.Абельсон). «Фрейм» в большей степени относится к статическим структурам (типа модели квартиры), а «скрипт» – к динамическим (типа поездки на дачу или посещения ресторана), Английские психологи А.Сэнфорд и С.Гаррод пользовались понятием «сценарий» (scenario), очень близким по смыслу к термину «скрипт». В противоположность макроструктуре, микроструктура дискурса – это членение дискурса на минимальные составляющие, которые имеет смысл относить к дискурсивному уровню. В большинстве современных подходов такими минимальными единицами считаются предикации, или клаузы. Дискурс, таким образом, представляет собой цепочку клауз. В теории риторической структуры (ТРС), созданной в 1980-е годы У.Манном и С.Томпсон, был предложен единый подход к описанию макро- и микроструктуры дискурса. ТРС основана на предположении о том, что любая единица дискурса связана хотя бы с одной другой единицей данного дискурса посредством некоторой осмысленной связи. Такие связи называются риторическими отношениями. Дискурсивный анализ— изучение языка, используемого членами некоторого языкового сообщества. В ходе такого анализа рассматривается как форма языка, так и его функция. В качестве исходного материала берется как разговорная речь, так и письменныетексты. Идентифицируются лингвистические особенности понимания различных текстов и типов устной речи. Анализ письменных текстов может включать в себя изучение развития темы и связи (сцепки) между предложениями. Анализ же разговорной речи может сосредоточиваться как на этих аспектах, так и на практиках пошагового взаимодействия, открывающих и закрывающих последовательностей социальных взаимодействий или структурынарратива. Дискурсивный анализ использует подходы нескольких научных дисциплин —психолингвистики,социолингвистики,антропологии,социологии,герменевтикиисоциальной психологии.

  1. Психологизм в языкознании (Г. Штейнталь, А.А. Потебня, В. Вундт).

Наиболее видным сторонником психологического направления в языкознании был последователь Гумбольдта, немецкий языковед-теоретик Герман Штейнталь. В своей книге «Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения» Штейнталь строго определил границы языкознания и логики и одновременно обосновал тесные связи между языкознанием и психологией. Штейнталь считает, что «предметом языкознания является язык или язык вообще, то есть выражение осознанных внутренних, психических и духовных движений, состояний и отношений посредством артикулированных звуков». Совокупное содержание внутреннего мира, которое мыслится предшествующим языку и должно быть выражено посредством языка, - второй тезис Германа Штейнталя. Таким образом,в концепции Штейнталя основным и определяющим оказывается взаимодействие индивидуальной речи и индивидуального мышления. А.А. Потебня(1835-1891) – крупнейший украинский и русский филолог. Потебня создал Харьковскую лингвистическую школу. Способствовал развитию лингвистического психологизма и сравнительно-исторического языкознания. Он считал, что Гумбольдт «именно положил основание перенесению вопроса на психологическую почву своими определениями языка как деятельности, работы духа, как органа мысли». Опираясь на работы Гумбольдта и Штейнталя, А.А. Потебня создал оригинальную концепцию, рассматривающую язык как историческое явление и речемыслительную деятельность. Касаясь общетеоретических вопросов, Потебня уделял много внимания положению о языке как деятельности, в процессе которой беспрерывно происходит обновление языка. С этим связывается и его интерес, с одной стороны, к проблеме речи и ее роли в жизни языка (в частности, смыслового его аспекта), а с другой стороны, к проблеме художественного творчества в его отношении к языку.В отличие от Г. Штейнталя, А.А. Потебня не отрывал язык от мышления, но вместе с тем подчеркивал специфичность логических и языковых категорий. Одним из первых А.А. Потебня указал на необходимость изучать явления языка в их взаимосвязях, способствуя тем самым формированию понятия языковой системы.Общетеоретические положения у Потебни связываются с тщательным анализом большого языкового материала.Работы Вундтаимели значение также для развития лингвистики. Он был представителем психологического направления в языкознании и социолингвистики, которые берут начало оттеории Гумбольдта. Согласно провозглашенному в русле этой школы антропологическому подходу, адекватное изучение языка должно производиться в тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурой и духовной жизнью.Вундт трактовал языккак проявление «духа народа», т. е. как явление в основе своей психическое, рассматривая, таким образом, этнопсихологию как базу для языкознания. Вундт развилдуалистическую концепцию, согласно которой язык зарождается как инстинктивные движения, источник которых лежит в актах индивидуального сознания, которые в обществе, посредством коммуникации, становятся собственно языком. Развивая понятие «внутренней формы языка», Вундт отождествлял его с психологическим процессом, определяющим внешнюю форму языка. Единство семантики разных языков Вундт объяснял едиными психологическими закономерностями человечества, а различия — различием «психологии народов». По его мнению, мышление эволюционирует в теснейшей связи с языком, как и с развитием культуры в целом. Он интересовался кинесикой, т. е. сопровождающими речь невербальными формами выражения, прежде всего движениями и мимикой, отчасти имеющими у человека общее происхождение с животными. В этой же связи находится разделявшаяся Вундтом теория об универсальной первичности двоичной классификации на одушевленное-неодушевленное, предшествующей грамматическому роду.

  1. Мышление и речь. Онтогенез мышления и речи.

Язык - система словесного выражения мыслей. Большинство исследователей полагают, что мышление может существовать только на базе языка и фактически отождествляют язык и мышление.

Еще древние греки использовали слово «logos» для обозначения слова, речи, разговорного языка и одновременно для обозначения разума, мысли. Разделять понятия языка и мысли они стали значительно позднее.Вильгельм Гумбольдт, великий немецкий лингвист, основоположник общего языкознания как науки, считал язык формирующим органом мысли. Другой немецкий лингвистАвгуст Шлейхерсчитал, что мышление и язык столь же тождественны, как содержание и форма. И, наконец, американский лингвистЛеонард Блумфилдутверждал, что мышление - это говорение с самим собой.Однако многие ученые придерживаются прямо противоположной точки зрения, считая, что мышление, особенно творческое мышление, вполне возможно без словесного выражения.Норберт Винер,Альберт Эйнштейн,Фрэнсис Гальтони другие ученые признаются, что используют в процессе мышления не слова или математические знаки, а расплывчатые образы, используют игру ассоциаций и только затем воплощают результат в слова.Русско-американский лингвистРоман Осипович Якобсонобъясняет эти факты тем, что знаки - необходимая поддержка для мысли, но внутренняя мысль, особенно когда это мысль творческая, охотно использует другие системы знаков (неречевые), более гибкие, среди которых встречаются условные общепринятые и индивидуальные (как постоянные, так и эпизодические).Для мыслительной деятельности человека существенна ее связь не только с чувственным познанием, но и с языком, речью.Мысль обретает в слове необходимую материальную оболочку, в которой она и становится непосредственной действительностью для ее субъекта, других людей и нас самих. Человеческое мышление невозможно без языка. Всякая мысль возникает и развивается в неразрывной связи с речью. Значительный вклад в решение проблемы соотношения мышления и речивнес Л.С. Выготский. С точки зрения Л.С. Выготского, первоначально мышление и речь выполняли различные функции и развивались относительно самостоятельно. В филогенезе и онтогенезе мышления и речи отчетливо выделяется доречевая фаза в развитии интеллекта и доинтеллектуальная фаза в развитии речи. У маленьких детей и высших животных обнаруживаются своеобразные средства коммуникации, не связанные с мышлением, — выразительные движения, жесты, мимика, отражающие внутренние состояния живого существа, но не являющиеся знаком или обобщением, — в свою очередь есть такие виды мышления, которые не связаны с речью. Л.С. Выготский считал, что в возрасте около двух лет наступает критический, переломный момент: речь становится интеллектуальной, а мышление — речевым. Признаками наступления перелома в развитии обеих функций являются быстрое и активное расширение словарного запаса ребенка и стремительное увеличение коммуникативного словаря. Первое слово ребенка выступает по своему значению как целая фраза. То, что взрослый выразил бы в развернутом предложении, ребенок передает одним словом. Для понимания отношения мысли к слову важное значение имеетвнутренняя речь. Вотличие от внешней речи она обладает особым синтаксисом. Превращение внешней речи во внутреннюю происходит по определенному закону: в ней в первую очередь сокращается подлежащее и остается сказуемое с относящимися к нему частями предложения. Основной синтаксической формой внутренней речи являетсяпредикативность. Примеры предикативности обнаруживаются в диалогах хорошо знающих друг друга людей, «без слов» понимающих, о чем идет речь. Таким людям нет, например, никакой необходимости в том, чтобы указывать в каждом произносимом ими предложении или фразе подлежащее. Еще одной особенностью семантики внутренней речи являетсяагглютинация, т.е. своеобразное слияние слов в одно с их существенным сокращением. Возникающее в результате слово как бы обогащается двойным смыслом, взятым по отдельности от каждого объединенного в нем слова. Так, в пределе можно дойти до слова, которое вбирает в себя смысл целого высказывания. Промежуточное положение между внешней и внутренней речью занимает так называемаяэгоцентрическая речь. Это речь, направленная не на партнера по общению, а на себя. Наибольшего развития она достигает в трехлетнем возрасте, когда дети, играя, как бы разговаривают сами с собой. А.А.Леонтьев представляет структурупорождения речевого актаследующим образом: Мотив - Мысль (речевая интенция) - Внутреннее программирование - Лексическое развертывание и Грамматическое конструирование - Моторная реализация - Внешняя речь. Процесс восприятия совершается в обратном направлении. Он начинается с приема звукового ряда (а при чтении — графического, зрительного ряда), который анализируется путем сопоставления с акустическим кодом, заложенным в мозгу, и затем переводится в смысловой код. Серьезные аргументы в пользу относительной автономности мыслительной и язы­ковой деятельности в последние десятилетия предложила когнитивная лингвисти­ка. Этот отдел науки о языке путем анализа семантики лингвистических элементов изучает пути познания (когниции) человеком окружающего мира.Когнитивная лингвистика широко обсуждает категорию концептосферы челове­ка — области знаний, составленных из концептов как ее единиц.Концепт — это глобальная мыслительная единица, представляющая собой квант структурированного знания. Концепты существуют как единицы мышления в когнитивном сознании челове­ка вне обязательной связи со словом. Вербализация концепта может осуществляться в виде внешней речи в ее разно­видностях, а также в виде письма. Когда концепт получает языковое выражение, то те языковые средства, которые использованы для этого, выступают как средства вербализации (языковой репре­зентации, языкового представления, языковой объективации концепта).Таким образом, языковые средства необходимы не для существования, а для со­общения концепта.

  1. Формирование структурной парадигмы. Ф. де Соссюр.

Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра. Структурализм первоначально сложился в языкознании и литературоведении в 30-е гг. XX в. Основы структурной лингвистики были разработаны швейцарским филологом Ф. де Соссюром и изложены в его книге "Курс общей лингвистики" (1916). соссюровская концепция ограничивается изучением именно внутреннего, формального строения языка, отделяя его от внешнего мира и подчиняя ему мышление. Соссюр проводит четкое различие между "внутренней" и "внешней" лингвистикой, сетуя на то, что вместо изучения "языка как такового" к нему обычно подходят с внешней, чуждой ему точки зрения - социологической, психологической или иной. Он выдвигает и разрабатываетосновные категорииибинарные оппозиции (дихотомии) структурной лингвистики: знак, система, язык/речь, означающее/означаемое, синхрония/диахрония, синтагма/парадигма. Актуально понятие "структура" Язык - структура взаимосвяз элем-тов. Язык должен изуч-ся в синхрон плоскости Язык - система отношений1) Язык и речь: Язык - явление соц-ое, речь - индивидуальное Реч.деят-ть делится на речь и язык язык изучается в синхронии и диахронии2)Язык - система. Сущ-ют 2 типа отношений: -синтагматические (отношения линейной связи слов в синтагму) -парадигматические (виртуальные отношения, общность коря, суффикса, значния)3) Природа язык.знака 2стороняя сущность языка: означающее и означаемое. Подчёрк. произвольность знака и его обязательность для коллектива. Произвольность - отсутсвие отношений с обозначаемым предметом. По уровню мотивированности язык.знака выдел:лексические(китайский) и грамматические(санскрит) языки Понятие значимости яз.знака: концептуальный (отношения означаемых м/у собой) и материальный (соотшон. означающих м/у собой **Р.п.мн.ч "рук" - нет матер.эл-та, им.п. "рука" - есть матер.эл-т) аспекты4)Синхрония и диахрония5) внутренняя лингвистика (языковые правила) внешняя лингвистика (история языка, диалекты, связь языка с историей нации и цивилизации) ***Шахматы (правила--происхождение)6)семиотика - наука оо знаках. Лингвистика - часть семиотики Семиотика состоит: 1 - синтактика (отношения м/у знаками), 2 - семантика (отношения знака и значения), 3 - парадигматика (отношение говорящего к знаку)7) Разграничил абстрактные и конкретные аспекты языка (*** поезд Женева-Париж) Он использует в построении своейлингвистической теории методологический принцип редукционизма, в соответствии с которым в исследуемом объекте выделяются только существенные моменты, противопоставляясь моментам несущественным, второстепенным, не заслуживающим внимания. Внутри семиологии вычленяется лингвистика, занимающаяся языком как знаковой системой особого рода, наиболее сложной по своей организации. Указывается на наибольшую близость письма к языку в кругу знаковых систем.Внутренняя лингвистика расчленяется на лингвистику языка и лингвистику речи.Язык квалифицируется как система знаков, для которой существенны прежде всего отношения между её элементами, их оппозитивные, релятивные, негативные свойства, различия между этими элементами, а не их позитивные, субстанциальные свойства. Элементы языка понимаются как единицы, обладающие каждая не только своим значением, но и своей значимостью, исходя из её места в системе отношений. Признаются вторичными материальные характеристики, в силу чего фонология (= фонетика) выводится за пределы лингвистики. Различаются два вида отношений между языковыми элементами - ассоциативные и синтагматические. Этой системе (языку в узком смысле) приписывается психический и социальный статус. Она локализуется в сознании говорящих. Объект лингвистики речи квалифицируется как остаток, выделяемый при вычитании языка из речевой деятельности. Этому объекту приписывается психофизиологический и индивидуальный статус. Допускается возможность соотнести с этим объектом отдельный речевой акт и возникающее в его результате сочетание знаков (синтагму), считать речь реализацией языка. В "Курсе общей лингвистики" даётся изложение только характеристик языка в узком смысле, отсутствуют намётки лингвистики речи.Языковой знак понимался как целиком психическое образование, как произвольное, условное, не навязанное природой причинно-следственное соединение двух сторон - акустического образа, означающего и идеи, понятия, означаемого. Ф. де Соссюр сфомулировал ряд законов знака, утверждающих его неизменность и вместе с тем изменчивость, его линейность. Дискуссии в основном развернулись вокруг проблемы условности-мотивированности языкового знака.

 

  1. Семантика и прагматика языковых единиц. Значение и смысл. Субъект и адресат в прагмалингвистике.

Один из основоположников общей семиотики Ч. Моррис в конце тридцатых годов XX века выделил три аспекта знака – синтактику, семантику и прагматику. Синтактикаопределяет отношение знака к другим знакам,семантика– отношение знака к тому, что он обозначает,прагматика– отношение знака к тому, кто им пользуется. Семантика высказывания связана с обозначаемой в высказывании ситуацией, тогда как прагматика определяется не содержанием сообщения, а конкретными обстоятельствами коммуникации.СМЫСЛ и ЗНАЧЕНИЕпонятия, задающие разные формы осуществления основной языковой связи ‘знак — означаемое’ в процессах понимания и в системе языка. В лингвистике распространена различительная схема где понятие 3. конкретизируется как лексическое 3. слова (языковое употребление), а С. — как субъективный образ, возникающий при понимании текста (речевое употребление). Семантика (С.), как и всякая научная дисциплина, имеет свой предмет., С. изучает значение языковых выражений, на вопрос, что следует понимать под значением, не сущ. общепринятого ответа. Чтобы избежать неоднознач-ного термина «значение», можно использовать нейтральный термин «содержание», и сказать, что С. – раздел яз-знания, изуч. содержание единиц языка и тех речевых произв-й, кот. из этих единиц строятся. В роли носителя содержания может выступать хотя бы 1 из анализируемых слов: 1) название знаков по преимуществу (слово, речь, стихи, элемент герба и т.д.), 2) назв. объектов природного происх-я и стихийных процессов (лицо, природа, сон, суматоха и т.п.), 3) назв. искусств. объектов и контролируемых процессов, для кот. знаковая функция выступает как дополн. к их глав. функции. Посколькузначение– это устойчиво закреплённое за зна-ком содержание, то его можноустанавливатьи затемзнать, в то вр. каксмысл– нечто изменчивое, нерегламентированное, - приходитсяискать,улавливать,разгадыватьи т.п. Вывод:смыслизначениев сознании носителей яз-а – 2 близких, но не идентичных понятия, кот. можно опр-ть след.о:Значение Х-а– это инфа, связываемая с Х-ом, согласно общепринятым правилам пользования Х-а в кач-ве передачи инфы.Смысл Х-а для Y-а в Т– это инфа, связываемая с Х-ом в сознанииY-aв период времени Т, когдаYпроизводит или воспринимает Х в кач-ве ср-ва передачи инфы.Прагматика исследует связь знаков с субъектом и адресатом, то есть интерпретацию знаков теми, кто их использует. Прагматическое значение

языкового выражения – это содержащаяся в нём инфа об условиях его употребления – многообразных аспектах коммуникативной ситуации, в которых оно исп-ся. В число этих аспектов входит и отношение говорящего к денотату языкового выражения (в терминах разнообразных оценочных характеристик типа «хорошо/плохо», «много/мало», «своё/чужое» и т.д.), и отношения между говорящим и адресатом (напр., степень близости), и обстановка общения (напр., офиц./неофиц.) и цель, которой говорящий хочет достичь с помощью своего высказывания и мн. др. Прагма́тика -область исследований в семиотике и языкознании, в которой изучается функционированиеязыковых знаковв речи. В связи ссубъектом речи изучаются: 1) явные и скрытые цели высказывания(«иллокутивные силы», по Остину), например сообщение некоторой информации или мнения, вопрос, приказ, просьба, совет, обещание, извинение, приветствие, жалоба и т. п.; 2) речевая тактика и типы речевого поведения; 3) правила разговора, подчинённые так называемому принципу сотрудничества, рекомендующему строить речевое общение в соответствии с принятой целью и направлением разговора, например адекватно нормировать сообщаемую информацию (максима количества), сообщать только истинную информацию и обоснованные оценки (максима качества), делать сообщение релевантным относительно темы разговора (максима отношения), делать речь ясной, недвусмысленной и последовательной (максимы манеры речи); эти правила, сформулированные Грайсом, получили название конверсационных максим или максим ведения разговора; 4) установка говорящего, или прагматическое значение высказывания: косвенные смыслы высказывания, намёки, иносказание, обиняки и т. п.; 5) референция говорящего, т. е. отнесение языковых выражений к предметам действи­тель­но­сти, вытекающее из намерения говорящего; 6) прагматическиепресуппозиции: оценка говоря­щим общего фонда знаний, конкретной информи­ро­ван­но­сти, интересов, мнений и взглядов, психологического состояния, особенностей характера и способ­но­сти понимания адресата; 7) отношение говорящего к тому, что он сообщает: а) оценка содержания высказывания (его истинность или ложность, ирония, многозначительность, несерьёзность и пр.), б) введение в фокус интереса одного из тех лиц, о которых говорящий ведет речь, илиэмпатия(термин С. Куно), в) организация высказывания в соответствии с тем, чему в сообщении придаётся наибольшее значение. В связи с адресатом речи изучаются: 1) интерпретация речи, в т. ч. правила вывода косвенных и скрытых смыслов из прямого значения высказывания; в этих правилах учитывается контекст, прагматическая ситуация и пресуппозиции, а также цели, с которыми говорящий может сознательно отступать от принятых максим общения (например, нарушать принцип релевантности, сообщать очевидные адресату вещи и т. п.); 2) воздействие высказывания на адресата (перлокутивный эффект, по Остину): расширение информированности адресата; изменения в эмоциональном состоянии, взглядах и оценках адресата; влияние на совершаемые им действия; эстетический эффект и т. п.; 3) типы речевого реагирования на полученный стимул (прямые и косвенные реакции, например способы уклонения от прямого ответа на вопрос).

  1. Функциональная лингвистика. Н. Трубецкой, Р. Якобсон, В. Скаличка.

Функциональный подходк языку был выдвинут в «Тезисах Пражского лингвистического кружка» (1929 г.). Основной принцип функционализма - это понимание языка как функциональной системы средств выражения, служащей какой-то определенной цели. Большое значение для развития функционализма имела работа немецкого психолога К.Бюлера. Он обосновал концепцию трех функций языка - экспрессивной, апеллятивной (наблюдается в тех случаях, когда говорящий побуждает слушающих к каким-либо действиям) и репрезентативной. Пражцы выдвигают в качестве основногосинхронный подход к анализу языка и занимаются изучением вокалических систем различных языков. Наиболее систематично взгляды пражцев в области фонологии были представлены в работе Н.С.Трубецкого «Основы фонологии». В основу своей фонологическойконцепции Н.С.Трубецкойположил соссюровское деление речевой деятельности на язык и речь. В соответствии с этим были разработаны основные положения его теории.1 - разграничены фонетика и фонология Фонетика– это область изучения звуков с физиолого-акустической точки зрения. Фонетика относится к речи. Фонология – это область изучения звуковых различий в языке, связанных со смысловыми различиями. Фонология относится к языку как к системе. Трубецкой считал, что раз у этих дисциплин разные объекты исследования (конкретные речевые акты у фонетики и система языка у фонологии), то к ним должны применяться и различные методы исследования. Для изучения фонетики нужно использовать чисто физические методы естественных наук, а для изучения фонологии – собственно лингвистические методы.

2 – определена основная единица фонологииОсновной единицей фонологии являетсяфонема. Н.С.Трубецкой разрабатывает учение о различительных признаках фонемы, называемыхдифференциальными(это признаки, которые отличают одну фонему от другой). Он считает, что для определения фонологического содержания фонемы необходимо включить ее в систему фонологических оппозиций. Трубецкой назвал отношения, в кот. вступают фонемы, оппозициями и описал разные типы оппозиций: -одномерные и многомерные оппозиции(особенностью одномерной оппозиции является нейтрализация оппозиции - способность утрачивать различительный признак в некоторых позициях данных фонем в лексеме, напр., звонкость согл-ых в русс. яз закономерно утрачивается в конце слова и перед глухой согл-ой. Явление нейтрализации дает основание фонологам для удобства описания конструировать архифонемы — объединения из двух подвергающихся нейтрализации фонем: [д/т], [с/з] и т. п.); -пропорциональные и изолированные оппозиции. -привативные, градуальные и равнозначные оппозиции. По отношению между членами различаются привативные, градуальные и равнозначные оппозиции. В привативных оппозициях фонемы противопоставлены по наличию /отсутствию какого-либо дифференциального признака, например твердости / мягкости (том — тёмный, мал — мял). Член оппозиции, обладающий качеством, кот. нет у другого, называется маркированным. Фонемы, находящиеся в градуальных оппозициях, характеризуются разной степенью одного и того же признака. Напр, [а] — гласная нижнего подъема, [о] — среднего, [у] — верхнего подъема. В равнозначных оппозициях фонемы логически равноправны ([ф] -[к], [п] - [т] и т.п.). Основаниями классификации фонологических оппозиций являются: 1) отношения к системе оппозиций в целом; 2) отношение между членами оппозиций; 3) объем их смыслоразличительной силы.3 – классификация по первому критерию Основанием для сравнения является общность признаков. В этом случае оппозиция предполагает не только те признаки, которыми члены оппозиции отличаются друг от друга, но и те признаки, которые являются общими для обоих членов оппозиции. С учетом этого показателя Трубецкой различает два типа оппозиций: 1)одномерные(совокупность признаков, которыми обладают в равной мере оба члена оппозиции: [в – ф губно-зубные щелевые]); 2)многомерные(совокупность общих признаков не ограничивается только членами данной оппозиции: [d–bобнаруживают общий признак «смычность», но этот признак повторяется и в фонемеg]).4 – классификация по второму критериюНа основе отношений между членами оппозиции выделяются следующие типы оппозиций: 1)привативные(когда один член оппозиции отличается от другого наличием/отсутствием различительного признака [звонкий - незвонкий:дом-том]); 2)градуальные или ступенчатые(разная градация одного и того же признака: [мол-мел, т.е. разная степень раствора гласных]); 3)эквиполентные(равнозначные) оппозиции (оба члена оппозиции логически равноправны, т.е. в одинаковой степени маркированы: [пир-тир5 – классификация по третьему критерию По объему смыслоразличительной силы оппозиции делятся напостоянные (если действие различительного признака не ограничено:там - нам) инейтрализуемые(если в определенных позициях различительный признак лишается фонологической значимости, например, оппозиция глухости – звонкости в р/я утрачивает значимость на конце некоторых слов:пруд - прут).6 – введено понятие маркированностиЧлен оппозиции, который характеризуется наличием признака, называютмаркированным. Член оппозиции, у которого признак отсутствует, называютнемаркированным.7 - разграничено понятие инварианта и варианта Физически различные звуки, в которых реализуется одна и та же фонема, называютсявариантами. В словахгод – года – годовойфонема [о] представлена в разных вариантах.

Подход В. СкаличкиЭтот подход представлен грамматической теорией В.Скалички. Он описываетсему– минимальную языковую единицу, обладающую значением, и разграничивает понятия морфемы и семы. Морфема имеет формальную основу, а сема – смысловую. Скаличка перенес понятие оппозиции на синтаксис и выделил в индоевропейских языках такие оппозиции: субъект – предикат, предикат – объект; в урало-алтайских языках: управляющее - управляемое. Были выделены противопоставления по вертикальной линии: сема – морфема – слово – предложение, а также по горизонтальной линии: различие внутри сем, морфем, слов, предложений. Степень реализации этих противопоставлений характеризует строй языка. На этой основе языки делятся на изолирующие, агглютинативные, флективные, полисинтетические. Разработав учение об общем значении грамматической формы,Якобсонпостроил свою систему грамматических оппозиций и применил ее к анализу падежной системы русского языка. Систему падежей имени существительного в русском языке Якобсон представляет как совокупность трех различительных признаков, образующих общее значение падежа. Якобсон выделяет следующие признаки, находящиеся в отношениях оппозиции: направленность — ненаправленность, объемность — необъемность действия, периферийность — непериферийность действия.

  1. Основные проблемы когнитивной лингвистики.

Появление ког-ой лин-ки связывают с необходимостью изучения чел-ого сознания. Ученые обращают внимание на то, что лучший доступ к чел-ому сознанию обеспечивается яз-ом. С середины 70-х годов в зарубежной лин-ке и с середины 80-х годов в отечественной лин-ке для изучения яз-ых значений стали привлекаться принципы и методы ког-ой лин-ки, являющейся одним из разделов ког-ой науки, в рамках кот. исследуются процессы усвоения, накопления и использования информации как отдельным индивидуумом, так и чел-ой популяцией в целом. Ког-ая наука – это «зонтиковый» термин, покрывающий собранные под «зонтиком» дисциплины: психологию, лингвистику, философию, логику и т.д. – для реализации ими особой междисциплинарной программы: изучения процессов, связанных с получением и обработкой, хранением и использованием, организацией и накоплением структур знания, формированием этих структур в мозгу чел. Возникновение ког-ой лин-ки обусловлено развитием ког-ой парадигмы в науке вообще. Объектом исследования ког-ой науки является когниция. Когниция – это совокупность процессов, включающих получение знаний. В настоящее время сложилась точка зрения, согласно кот. яз. является отражением ког-ых структур. Ког-ый подход к яз-у в целом и к семантике яз-ых единиц в частности предполагает, что в значение яз-ой единицы входят не только признаки, необходимые и достаточные для идентификации обозначаемого, а весь комплекс знаний об обозначаемом. Все единицы яз. служат либо выражению информации, либо членению потока информации, фиксируя результаты восприятия и познания действительности. Т.о., значение – это ког-ый феномен, за кот. стоит определенная структура знания. Основная цель единицы номинации, объективирующей подобную структуру, вызволить из памяти при использовании эту структуру знания, сигнализировать об этом «кванте» знания». Яз – это лишь верхушка ког-ого айсберга. Используя яз, чел-к неосознанно опирается на огромные ког-ые ресурсы, вызывает в сознании бесчисленные модели и фреймы. Из науки о яз-ых знаках лингвистика превратилась в науку о чел-ке. Ког-ая лин-ка изучает яз. как яз-ую способность. Ког-ой лин-кой учитывается, что чел-к описывает не столько саму объективно существующую ситуацию, сколько то, что и как он воспринял, т.к. именно отражение субъективного образа объективного мира и лежит в основе ословливания объекта или явления. Ч. Филлмор в работах по фреймовой семантике предположил, что значение слова представляет собой концептуальную структуру, кот., с одной стороны, является совокупностью знаний, разделяемых говорящим и слушающим, а, с другой, - схемой интерпретации опыта.Основные направления в современной когнитивной лингвистике

Е. С. Кубрякова разграничивает классический когнитивизм- исследование структур знаний и их типов преимущественно логическими методами - и когнитивно-дискурсивное направление, которое является логическим развитием всей современной лингвистики в целом: «каждое языковое явление может считаться адекватно описанным и разъясненным только в тех случаях, если оно рассмотрено на перекрестке когниции и коммуникации»; цель когнитивной лингвистики «не только поставить в соответствие каждой языковой форме ее когнитивный аналог, ее концептуальную или когнитивную структуры (объясняя тем самым значение или содержание формы через определенную когнитивную структуру, структуру мнения или знания), но и объяснить причины выбора или создания данной «упаковки» для данного содержания» (Кубрякова, 2004, с. 16).Н. Н. Болдырев справедливо отмечает, что можно говорить о двух этапах развития когнитивизма: «раннем - логическом, или объективистском, и современном - экспериенциальном, основанном на опыте» (Болдырев, 2004, с. 20).С нашей точки зрения, можно говорить, по крайней мере, о следующих направлениях в когнитивной лингвистике, которые определились на сегодняшний день (называем типичных представителей данных направлений):

культурологическое - исследование концептов как элементов культуры в опоре на данные разных наук (Ю. С. Степанов). Такие исследования обычно де-факто междисциплинарны, не связаны исключительно с лингвистикой, хотя могут выполняться и лингвистами (что и позволяет рассматривать данный подход в рамках когнитивной лингвистики); язык в этом случае выступает лишь как один из источников знаний о концептах (например, для описания концепта используются данные об этимологии слова, называющего этот концепт);лингвокультурологическое - исследование названных языковыми единицами концептов как элементов национальной лингвокультуры в их связи с национальными ценностями и национальными особенностями этой культуры: направление «от языка к культуре» (В. И. Карасик, С. Г. Воркачев, Г. Г. Слышкин, Г. В. Токарев);логическое - анализ концептов логическими методами вне прямой зависимости от их языковой формы (Н. Д. Арутюнова, Р. И. Павилёнис);семантико-когнитивное- исследование лексической и грамматической семантики языка как средства доступа к содержанию концептов, как средства их моделирования от семантики языка к концептосфере (Е. С. Кубрякова, Н. Н. Болдырев, Е. В. Рахилина, Е. В. Лукашевич, А. П. Бабушкин, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Г. В. Быкова);философско-семиотическое - исследуются когнитивные основы знаковости (А. В. Кравченко).

  1. Глоссематика. Датский структурализм.

Копенгагенский (датский) структурализм, или глоссематика, - лингвистическое течение структурализма, имевшее целью создание универсальной лингвистической теории. Трактует язык как абстрактную структуру и описывает его чисто формальными (т.е. логическими) средствами без обращения к его субстанциям (реального содержания и звучания ГЛОССЕМАТИКА (копенгагенский структурализм), одно из основных направлений структурной лингвистики (см. также СТРУКТУРАЛИЗМ). Ведущий представитель — Луи Ельмслев, идеи глоссематики развивали также его ученики — Ханс Йорген Ульдалль (1907-1957) и Кнуд Тогебю (1918-1974). Школа Ельмслева сложилась в Копенгагенском университете в 1930-е годы. Идеи глоссематики, изложенные прежде всего в книге Л.Ельмслева Пролегомены к теории языка, основывались на идеях Ф. де Соссюра и неопозитивизма. Ельмслев стремился к полной автономии лингвистики от других наук, делая исключение лишь для семиотики и математики. Чтобы отличать новую лингвистику от традиционной, весьма тесно связанной с психологией, физиологией, историей и т.д., он предложил называть ее глоссематикой. По мысли Ельмслева, общая теория языка должна строиться дедуктивно, идти не от фактов конкретных языков, а от общих, заимствуемых из формальной логики принципов. Теория не должна зависеть от опыта; предсказывая возможности, она ничего не говорит об их реализации. Таким образом, общая теория языка строится как математическое исчисление, оцениваемое лишь с точки зрения его внутренних свойств: непротиворечивости, полноты и простоты, глоссематика не предусматривает каких-либо специфических понятий для разных ярусов языковой системы: фонологии, морфологии, синтаксиса. В глоссематике выделяются лишь самые общие понятия, в большинстве своем взятые из математики: объекты, классы объектов, зависимости (функции) между объектами, типы таких зависимостей, логические операции с объектами и др. Язык рассматривается как система двусторонних знаков. Каждый знак имеет внешнюю, непосредственно воспринимаемую, сторону и внутреннюю, идеальную сторону, для обозначения которых Ельмслев ввел специальные термины — план содержания и план выражения. Для построения знаков используются также односторонние единицы, называемые фигурами. Взгляд на язык как на чистую форму, провозглашенную Соссюром, в глоссематике доведен до логического конца. Предметом глоссематики оказывается "алгебра языка" — отношения между знаками, знаки же оказываются лишь точками пересечения структурных отношений; только последние и интересуют теорию языка. Эта точка зрения также восходит к Ф. де Соссюру. Как и Соссюр, Ельмслев рассматривал лингвистику как часть более общей науки о знаках, которую он вслед за Ч.С.Пирсом называл семиотикой (именно после работ Ельмслева этот термин окончательно утвердился в науке о языке, хотя в лингвистику его ввел М.Бреаль).В работе Язык и речь Ельмслев пытался выйти за пределы такого подхода, предложив наряду с "языком-схемой", представляющим чистую форму, еще два понятия: "язык-норму", включающую социально значимые характеристики субстанции, но отвлекающуюся от деталей конкретного произнесения, и "язык-узус" — совокупность принятых в обществе навыков, включая произносительные детали; в отличие от "языка-схемы", "язык-норма" и "язык-узус" предполагают звуковой характер. Однако такая концепция в глоссематике была лишь намечена.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]