- •030501 «Юриспруденция»
- •Рецензенты:
- •О.В. Валько
- •Л.В. Гукина
- •Предисловие
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •Text 1b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •II. Answer the following questions:
- •Text 1с
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: tha magna carta
- •IV. Match the following terms with their definitions:
- •Unit 2 text2a the courts and kinds of law
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •What is a court?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •Text 2b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: what is a procedure in a criminal action?
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following terms with their definitions:
- •Text 2c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what is the procedure in a civil action?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •V. The Russian expression судебный процесс has the following equivalents in English:
- •1) Litigation – cудебный процесс, спор, тяжба
- •2) Lawsuit – судебный процесс, судебное дело, иск, тяжба, правовой спор, судебный спор, судебное разбирательство
- •4) Trial – судебный процесс, судебное разбирательство, слушание дела
- •Unit 3 criminal prosecution text 3a
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text the English equivalents to the following words and expressions:
- •IV. Match the following English expressions containing the word verdict with their Russian equivalents:
- •Text 3b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: who gives the judgment?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Translate into Russian: reviewing important points
- •Text 3c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: selection of the trial jury
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above the English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Match the following English expressions with their Russian equivalents:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Text 4b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: how are crimes classified?
- •1. Felonies
- •2. Misdemeanors
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Match the name of a criminal with the suitable definition of the offence:
- •V. Translate into Russian:
- •Text 4c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it:
- •1. Larceny
- •2. Receiving Stolen Property
- •3. False Pretenses
- •4. Forgery
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •V. Translate into Russian:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following English expressions with their Russian equivalents:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •V. Match the synonyms to the following words:
- •Text 5b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: how do crimes and torts differ?
- •What are the elements of a tort?
- •1. The Duty
- •2. Violation of the Duty
- •3. Injury
- •4. Proximate Causation
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Translate into Russian:
- •Text 5c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what are some common intentional torts?
- •1. Assault
- •2. Battery
- •3. Defamation
- •4. Invasion of Privacy
- •5. Trespassing
- •6. Conversion
- •7. Wrongful Interference with Business Relations
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •1. The Duty in Negligence
- •2. The Breach of Duty in Negligence
- •3. Causation and Injury in Negligence
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Text 6b
- •I. Read and translate the text. Sum the information you’ve learned from it: what is strict liability?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •What is a contract?
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following terms with their definitions:
- •V. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Translate into Russian:
- •Text 7b
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what are the requirements of an offer?
- •Vocabulary notes:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Bibliography
- •Dictionaries
- •Contents
- •English for low
- •650992, Г. Кемерово, пр. Кузнецкий, 39. Тел. 25-75-00.
Vocabulary notes:
punishment – кара, наказание |
probation officer – должностное лицо, осуществляющее надзор за условно осужденными |
fit – соответствовать |
restitution – возвращение, возврат (утраченного); возмещение убытков; реституция |
confinement – тюремное заключение |
specific conditions - особые условия |
penalty – наказание |
suspended sentence – условное осуждение, условное наказание |
to remedy the wrong – исправлять зло, несправедливость |
to revoke – отменять, аннулировать |
to deter – удерживать |
to serve – отбывать срок (наказания) |
«career criminal» - рецидивист |
rehabilitation – исправление, перевоспитание преступников |
impose – налагать |
parole – освобождать заключенного условно-досрочно |
to suspend – приостанавливать; откладывать; (временно) прекращать |
parole board – коллегия по условно-досрочному освобождению |
subject to – при условии, если |
to report – являться, представать |
probation – условное освобождение преступника на поруки |
parole officer – должностное лицо, надзирающее за условно-досрочно освобожденными |
convicted person (convict) – осужденный |
pardon – амнистия, помилование |
to avoid – избегать |
ban on holding public office – запрет занимать пост в государственном, муниципальном или общественном учреждении |
disability-неправоспососбность |
|
II. Answer the following questions:
What is the purpose of punishment?
What kinds of punishment can be applied?
What is probation?
What are the conditions of probation?
What is a release on parole?
6. What is pardon and who can pardon the convict?
III. Match the following English expressions with their Russian equivalents:
1. certificate of rehabilitation |
a. юридическая реабилитация, восстановление в правах |
2. legal rehabilitation |
b. психиатрическая реабилитация |
3. psychiatric rehabilitation |
c. социальная реабилитация (восстановление личности в смысле приспособления её к условиям жизни в обществе) |
4. rehabilitation agency |
d. профессиональная реабилитация |
5. rehabilitation centre |
e. орган по вопросам социальной реабилитации отбывших наказание преступников |
6. rehabilitation facility |
f. центр социальной реабилитации (лиц, освободившихся из заключения) |
7. social rehabilitation |
g. справка о реабилитации |
8. vocational rehabilitation |
h. исправительное заведение |
