Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Новый Хань Юй.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.07 Mб
Скачать

18.21 Кроме чего-то

Выражение Chúle yǐwài除了以外 означает «кроме чего-то»:

Wǒ de péngyǒu chúle nǐ yǐwài dōu qùguò zhōngguó我的朋友除了你以外都去过中国 Мои друзья – все, кроме тебя, ездили в Китай.

Chúle hóngshāo ròu yǐwài tā hái xiǎng chī táng cù páigǔ除了红烧肉以外他还想吃糖醋排骨。Кроме свинины в красном соусе, он хочет еще поесть корейку в кисло-сладком соусе.

18.22 Shòu

Слово Shòu受 означает «подвергнуться», «потерпеть что-то», «понести что-то». Выражение Shòukǔ受苦- «страдать», «переносить горе», выражение 受累 – «утомляться», а выражение Shòu huānyíng 受欢迎 – «быть хорошо принятым», «быть ожидаемым», «быть популярным»:

Zhōngguó cài zài yīngguó hěn shòu huānyíng中国菜在英国很受欢迎 Китайская пища очень популярна в Англии.

18.23 Глагол + 下去

Выражение Xiàqù下去 дословно и в разговоре означает «идти вниз», но оно получает дополнительный смысл, когда добавляется к глаголу, а именно «продолжение действия глагола» или «продолжить»:

Wǒ yǐjīng bǎole, zhēn de chī bù xiàqùle 我已经包了,真的吃不下去了。Я уже сыт, правда, больше не могу есть.

Suīrán hěn nán, kěshì wǒ hái xiǎng xué xiàqù 虽然很难,可是我还想学下去 Хоть и очень трудно, но я еще собираюсь продолжить учиться.

Gōngchǎng gěi de qián zhème shǎo, shuí dōu zuò bù xiàqùle

工厂给的钱这么少,谁都作不下去了。Денег, которые платят на заводе, так мало, никто не сможет продолжать работать там.

18.24 Просто должен

Выражение «ты просто должен сделать это» в китайском языке может быть выражено так: «если вы не сделаете это, никто не сделает»: Fēi... Bùkě非。。。不可 (слово Fēi非 означает «нет»):

Gōng'ān jú de rén shuō, wǒmen míngtiān fēi chūjìng bùkě 公安局的人说,我们明天非出境不可。Сотрудники органов общественной безопасности говорят, что мы завтра обязательно должны уехать из страны.

Wǒ fēi bǎ hànyǔ xuéhǎo bùkě 我非把汉语学好不可 Я должен изучить китайский язык.

Упражнение 7.

Переведите на русский язык:

  1. 那么好吃的北京烤鸭我一定要吃。

  2. 晚上很冷,得关上窗户。

  3. 这件事不能不告诉她。

  4. 请他们开证明。

  5. 黄山风景那么好,你应该去看看。

  6. 黄山风景那么好,你非去看看不可。

Guānshàng 关上 закрывать

18.25 Вы и мы

Слово Wǒmen我们, как вы знаете из раздела 2.1, означает «мы», «нас». Есть другое слово Zánmen咱们,которое тоже переводится «мы», «нас», но в отличие от Wǒmen我们, оно всегда включает обоих – и говорящего, и человека, с кем говорят.

18.26 Употребление иностранных слов

Большинство языков используют иностранные слова, часто транскрибируя их и употребляя в речи. Китайский язык - не исключение, в нем существует много иностранных подражаний:

Kǎlā OK 卡拉OK караоке

Dísīkē 迪斯科 диско

18.27 Huòzhě 或者

Выражение Huòzhě 或者 переводится «или», но оно не появляется в вопросах, только в утверждениях («или» в вопросах – это, конечно, Háishì还是):

Qǐng nǐ míngtiān huòzhě hòutiān lái yīxià 请你明天或者后天来一下 Прошу вас зайти завтра или послезавтра

Huòzhě nǐ lái, huòzhě wǒ qù dōu kěyǐ 或者你来,或者我去都可以 Или ты придешь, или я пойду – все равно.

Новые слова:

Diànshì 电视 телевидение

Tán shēngyì 谈生意 беседовать о бизнесе

Bié de 别的 другие

Jiémù 节目 программа

Píndào 频道 телевизионные каналы

Liánxùjù 连续剧 сериал, мыльная опера

Gùshì 故事 история, сюжет, рассказ

Yǎn 演 играть

Kū 哭 плакать

Xiào 笑 смеяться

Huódòng 活动 деятельность, делать что-то

Chànggē 唱歌 петь песни

Sànbù 散步 гулять, ходить на прогулку

Chúle 除了 кроме, помимо

Zǒng shì 总是 всегда

Dōu kěyǐ 都可以 все равно, все нормально

Упражнение 8.

Переведите на русский язык.

- 来中国以后,常看电视吗?

- 每天忙着谈生意,除了新闻以外很少看别的节目。

- 二频道的连续剧很受欢迎,看过没有?

- 看过两次就看不下去了。

- 为什么?故事又好,演得又好。我每天非看不可。

- 我就怕看人哭,好像连续剧里总是有人在哭。

- 对了,哭的时候是比笑的时候多。

- 时间还早咱们出去活动活动吧。

- 好啊。 去卡拉OK怎么样?

- 我对唱歌可是一点兴趣都没有。

- 看电影或者跳迪斯科也行啊。

- 我不想去人多的地方。

- 那。。。去公园散散步好不好?

Упражнение 9.

Переведите на китайский язык.

  1. Что бы вы хотели съесть? 你想吃什么?

  2. Вы уже привыкли к здешней погоде? 你习惯这儿的天气了吗?

  3. Какой это прекрасный парк! 这个公园多漂亮啊!

  4. Вы интересуетесь фотографией? 你对照相有兴趣吗?

Контрольные вопросы по 18 главе:

  1. 会降价吗?

  2. 你喜欢不喜欢降价

  3. 你对旅游有兴趣吗?

  4. 你常着急吗?

Новые слова по 18 главе: 88

外国

外国人

老外

辣椒

越。。。越

炒青菜

炒鸡丁

炒肉片

红烧

红烧鸡

红烧肉

红烧鱼

辣子鸡丁

糖醋排骨

随便

别看

可不是吗

点菜

有名

米饭

饺子

饿

习惯

筷子

再来

可惜

画儿

画画儿

兴趣

非常抱歉

价钱

降价

开支票

证明

信用卡

荷花

山水

万里长城

何!

印象派

内行

云海

国营

出境

忙着

除了以外

受苦

受累

受欢迎

下去

非。。。不可

关上

咱们

卡拉OK

迪斯科

或者

电视

谈生意

别的

节目

频道

连续剧

故事

活动

唱歌

散步

除了

总是

酸辣汤

比较喜欢

都可以

Итого: 1054