Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Логистика.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.58 Mб
Скачать

Организация жд перевозок

1. Транспортная документация на железнодорожном транспорте

2. Тарифы на железнодорожном транспорте

Накладная. На железнодорожном транспорте накладная (way-bill, bill of freight, railroad bill of lading) и ее копия-дубликат являются транс­портными документами при внутренних и международных желез­нодорожных грузовых перевозках.

Железнодорожная накладная составляется на имя определенного грузополучателя и следует с грузом до места назначения, а потому является именным документом.

Грузоотправитель представляет транспортную железнодорожную накладную на каждую отправку груза.

Бланки транспортных железнодорожных накладных грузоотправителю, грузополучателю выдает железная дорога.

Перевозчик скрепляет договор пере­возки, ставя штемпель на накладной и дубликате, который оста­лся у грузоотправителя.

По договору перевозки железная дорога обязана перевезти груз в оговоренные сроки и в сохранности на станцию назначения и выдать его грузополучателю, указанному в накладной, а грузоот­правитель, в свою очередь, обязан оплатить железной дороге установленную провозную плату за перевозку груза. Грузополучатель в договорных отношениях между грузоотправителем и железной дорогой выступает в качестве третьего лица. Ему предоставляется право требовать выдачи груза или его переадресовки и обязать грузополучателя оплатить платежи, причитающиеся железной дороге, и получить груз.

К каждой накладной прилагается товаросопроводительная документация: отгрузочная спецификация, сертификат качества упаковочный лист и т.п.

Железнодорожная накладная СИМ. В международных железнодорожных сообщениях в качестве договора перевозки действует железнодорожная накладная СИМ на основе Бернская конвенция о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ) (в ред. 1980 г.). Единая конвенция вступила в силу 1 мая 1985 г., в число ее участников входят несколько десятков государств (около 40) Европы, Азии и Северной Африки

Накладная CIM содержит следующие основные сведения:

• название станции назначения и пограничных станций;

• наименование груза;

• оплата за перевозку;

• объявленная ценность груза

Примечание: Процедура присоединения России к Международной транспортной конвенции КОТИФ будет завершена в конце 2009 года. Транспортное сообщество обратилось к Минтрансу России ускорить процесс вступления России в КОТИФ, поскольку это одно из главных препятствий, которое сдерживает рост грузопотока в железнодорожно-паромном сообщении Балтийск – Засниц. Присоединение России к КОТИФ позволит значительно увеличить объемы железнодорожных грузовых перевозок через Калининградский транспортный узел из Европы в страны СНГ и в обратном направлении. Различия в транспортном праве не позволяют использовать единый перевозочный документ при следовании грузов в сообщении между двумя странами, включая сухопутные и морские участки пути. Железная дорога – участница перевозки, осуществляющая переоформление перевозочных документов, должна применять одновременно и СИМ, и СМГС (быть участницей двух транспортных прав).

В настоящее время европейские грузы, пребывающие в Калининградскую область паромным сообщением Засниц-Балтийск, проходят долгую процедуру переоформления с транспортной накладной СИМ на СМГ, что значительно осложняет перевозочный процесс. Поэтому применение единого транспортного, таможенного документа - накладной СИМ/СМГ – позволит снизить транспортные расходы для грузоотправителей, клиентов и экспедиторских компаний, сократить время доставки груза и сделать железнодорожные перевозки конкурентоспособными.

Накладная СМГС. Международные железнодорожные перевозки на основе Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообще­нии в странах - участницах Соглашения осуществляются по на­кладной СМГС. При следовании груза из России накладная заполняется на русском и немецком языках. При следовании груза в Россию бланки накладной и ее дубликата заполняются на языке страны отправления с построчным переводом на русский язык. Накладная СМГС сопровождает груз до станции назначения и является документальным оформлением договора перевозки между грузоотправителем и администрацией железной дороги. Погранич­ную станцию, на которой груз передается в другую страну, ука­зывает грузоотправитель. Грузоотправитель предъявляет станции отправления вместе с грузом по одному заполненному экземпля­ру накладной и дубликата накладной. Дубликат накладной возвра­щается ему после наложения календарного штемпеля, удостове­ряющего прием груза к отправлению.

К накладной СМГС прилагаются сертификаты и свидетельства, а также разрешения на вывоз груза и другие документы.

Накладная СМГС состоит из пяти листов:

• лист № 1 (накладная) сопровождает груз до станции назна­чения и выдается грузополучателю вместе с листам № 5;

• лист № 2 (дорожная ведомость) сопровождает груз до стан­ции назначения и остается у дороги станции назначения;

• лист № 3 (дубликат накладной) выдается грузоотправителю после заключения договора перевозки;

• лист № 4 (лист выдачи груза) остается у дороги станции на­значения;

• лист № 5 (лист уведомления о прибытии груза) выдается грузополучателю груза вместе с листом № 1.

На каждый груженый вагон составляют вагонный лист на со­ответствующих бланках по правилам внутреннего сообщения до­рог страны отправителя.

Накладной СМГС российско-финляндского прямого железнодорож­ного сообщения (бланки на русском, шведском и финском язы­ках) оформляют перевозки между Россией и Финляндией, а так­же транзитные перевозки через Финляндию.

Все страны, использующие накладную СМГС, за исключени­ем России, признают и накладную CIM. Таким образом, перевоз­ки из России в страны COTIF, с которыми нет соглашений о прямых международных грузовых сообщениях, оформляют наклад­ной СМГС до одной из пограничных станций железных дорог — участниц СМГС. В качестве получателя в накладной указывают начальника этой станции, а в графе «Особые заявления и отмет­ки отправителя» — фактического получателя груза на станции назначения и его адрес. На основании этой записи на погранич­ной станции составляется накладная CIM, по которой груз переотправляется до конечной станции назначения, а первона­чальная накладная СМГС прилагается к новым перевозочным до­кументам.

Примечание: В июле 2009 года на направлении Восток – Запад, соединяющем Россию со странами Азии и Европы, начнётся использование унифицированной электронной накладной ЦИМ/СМГС. Она используется в экспериментальном режиме на ряде международных маршрутов, проходящих по территории Белоруссии, Чехии, России и Германии. Её применение сокращает время прохождения международных грузов в среднем на 10 часов за счёт ускорения таможенных и пограничных процедур, возможного благодаря отказу от заполнения бумажной документации. «Применение же ЦИМ/СМГС на всём направлении Азия – Европа за счёт упрощения таможенных процедур позволит ускорить доставку грузов по железным дорогам на 16 часов. В результате на пограничных станциях уменьшится и простой вагонов» Универсальную электронную накладную начнут использовать на участках между Германией и Белоруссией.

Дорожная ведомость является внутренним документом желез­нодорожного транспорта, который служит для контроля правиль­ности начисления провозных платежей, для расчетов железных дорог между собой за перевозку груза, статистических целей и т. п. Дорожная ведомость с распиской в ней грузополучателя в получе­нии груза является документом, удостоверяющим, что договор перевозки железной дорогой выполнен.

Дорожная ведомость, которая хотя и не относится к документам, подтверждающим заключение договора перевозки, но имеет большое значение, так как в ней содержатся сведения о грузе, об участниках перевозки и обо всем, что происходило с грузом и подвижным составом в пути следования. На корешке дорожной ведомости грузоотправитель расписывается в получении железнодорожной квитанции. При перевозках в международном сообщении дорожная ведомость может входить в комплект накладной. Так, по правилам СМГС дорожная ведомость является вторым листом накладной