
- •Переднє слово
- •Розділ 1
- •Література
- •Методичні поради до теми
- •6. Вимоги до писемного мовлення:
- •Розділ 2 Практичний курс з дисципліни "Українська мова (за професійним спрямуванням)" Практичне заняття 1
- •1.Наведені словосполучення відредагуйте й замініть офіційно – діловими.
- •2.Доберіть тексти офіційно - ділового стилю. Назвіть мовні засоби цього стилю.
- •3.Допишіть речення:
- •Від поданих імен утворіть присвійні прикметники.
- •3.Оформіть резюме, яке Ковальчук Наталія Петрівна надіслала до Інституту мовознавства нан України, що оголосив конкурс про заміщення вакансії старшого наукового співробітника.
- •4.Напишіть зразки таких документів:
- •Практикум з культури мовлення
- •Правописний практикум
- •Практичне заняття 2
- •Навчальні завдання до теми
- •Ділове мовлення
- •12.Виправте помилки в оформленні документа
- •Допишіть речення:
- •18.Розташуйте елементи тексту характеристики у необхідній послідовності.
- •Правописний практикум
- •Практикум з культури мови
- •Відредагуйте речення:
- •Практичне заняття 3
- •Методичні рекомендації до теми
- •Утворіть звертання, поєднуючи слова першої і другої груп у формі кличного відмінка, зазначте тональність кожної конструкції.
- •12.Підготуйте виступ класного керівника на педраді у школі, де слухається питання про мовний режим школи.
- •Ділове мовлення
- •3.Поставте імена по батькові у кличному відмінку. Введіть їх у речення як звертання.
- •Розділ 3 Зразки оформлення ділових паперів
- •Автобіографія
- •Характеристика
- •1979 Року народження, освіта вища
- •Зразок претензійного листа
- •Договір №______
- •Предмет договору
- •Трудова угода
- •Контракт на виконання обов’язків
- •Загальні положення
- •Функції і обов’язки Фахівця
- •Адреси сторін і інші відомості
- •Розділ 4 Складні випадки правопису Вживання апострофа
- •Вживання м’якого знака
- •Ь пишеться:
- •Вживання великої літери
- •Найскладніші випадки вживання великої літери
- •Правопис слів іншомовного походження
- •Подвоєння приголосних звуків в іншомовних словах
- •М’який знак і апостроф в іншомовних словах
- •Правопис складних слів
- •Складні іменники
- •Складні прикметники
- •Складні прислівники
- •Правопис українських префіксів
- •1. У префіксах роз -, без -, через -, воз – кінцевий дзвінкий приголосний (з) перед глухими не змінюється: розказати, безпечний, безпринципний.
- •Відмінювання іменників 11 відміни
- •Зв’язок числівників з іменниками
- •Правопис часток
- •Правопис часток не, ні
- •Подвоєння і подовження приголосних
- •Спрощення приголосних
- •Позааудиторна пошуково – аналітична робота Ситуаційні завдання
- •Завдання для самостійної роботи щодо підготовки до практичних занать
- •Питання для самоконтролю
- •Словник труднощів російсько – українського перекладу
- •Короткий словник математичних термінів
- •Короткий словник фізичних і технічних термінів
- •Короткий словник історичних термінів
- •Етикетні мовні формули
- •Перелік найпоширеніших графічних скорочень
- •Назви спеціальностей
- •Література
- •Словники
М’який знак і апостроф в іншомовних словах
В іншомовних словах м’який знак і апостроф вживаються в основному так само, як і в українських: асфальт, об’єкт.
М’яким знаком в іншомовних словах позначається м’якість зубних приголосних (“ Де ти з’їси ці лини”) перед я, ю, є, ї: батальйон, досьє, Ньютон.
Апостроф у словах іншомовного походження перед я, ю,є,ї ставиться не лише після губних (б, п, в, м, ф) та р, а й після г, к, х, ж, ч, ш: комп’ютер, прем’єр, миш’як. Апостроф пишеться також після кінцевого приголосного префікса: ад’ютант, ін’єкція.
Не пишеться апостроф у словах іншомовного походження:
якщо я, ю позначають пом’якшення попереднього приголосного: бюджет, бюро, кювет.
Перед йо: курйоз, серйозний.
Правопис складних слів
В українській мові складні слова пишуться разом і через дефіс.
Складні іменники
Разом пишуться іменники, утворені:
Шляхом поєднання за допомогою сполучного звука двох або кількох основ, одна з яких – дієслівного походження: працездатність, легкоатлет, працелюб.
З двох чи кількох основ без сполучних голосних:
Горицвіт, перекотиполе (дієслово в наказовій формі + імен.); сторіччя, шестиденка, десятирічка (кількісний числівник + імен.); піваркуша, півдороги, напівавтомат (пів -, напів -, полу- + імен. ).
Примітка. Перед іменниками – власними іменами пів - пишеться через дефіс: пів – Європи, пів – Києва.
Через дефіс пишуться іменники, що означають:
Близькі чи протилежні за змістом поняття: купівля – продаж, розтяг – стиснення.
Професію, спеціальність: лікар – терапевт, художник – портретист.
Державні посади, військові, наукові звання: прем’єр – міністр, генерал – лейтенант, член – кореспондент.
географічні назви, прізвища: Корсунь – Шевченківський, Нечуй – Левицький.
Складні слова, першою частиною яких є цифра: 60 –річчя, 100 – ліття.
Складні прикметники
Разом пишуться прикметники, утворені:
Від складних іменників, що пишуться разом: радіофізичний, водопровідний, самохідний.
Шляхом поєднання двох основ: легкоатлетичний, східнослов’янський ( іменник + узгоджувальний прикметник); волелюбний, машинобудівний ( іменник + дієслово); високоавторитетний , зовнішньоторговельний ( прислівник + прикметник чи дієприкметник).
Через дефіс пишуться складні прикметники, утворені:
Від складних іменників, що пишуться через дефіс: віце – президентський, дизель – моторний.
З двох чи більше прикметникових основ, між якими можна вставити сполучник і: електронно – обчислювальний, мовно – літературний.
Поєднанням першої частини військово -, воєнно - , з прикметниками: військово – морський, воєнно – стратегічний. Але: військовополонений, військовозобов’язаний.
З кількох основ, які означають кольори або відтінки кольорів: блакитно – синій, сіро – голубий. Але: жовтогарячий.
Із двох частин, перша з яких закінчується на – ико ( –іко): історико – соціологічний, політико – економічний.
Складні прислівники
Разом пишуться складні прислівники, якщо:
утворені поєднанням прийменників з повнозначними частинами мови: щодня, направо, вдруге, всупереч;
утворені за допомогою часток аби -, ані-, де -, що -, як -: абияк, анітрохи, деколи, щонайбільше,;
утворені складанням основ: праворуч, сьогодні, самостійно, мимоволі.
Через дефіс пишуться складені прислівники:
утворені за допомогою часток будь -, небудь -, казна -, хтозна -, -то, -от, - но, - таки: коли – небудь, казна – де. Хтозна – як, якось – то, як – от, все – таки;
утворені з двох повторюваних синонімічних або антонімічних прислівників: пліч – о – пліч, видимо – невидимо;
утворені від прикметника або займенника за допомогою прийменника по: по – бойовому, по – людськи.
утворені повторенням слова або основи без службових слів зі службовими словами між ними: будь – що будь, віч – на – віч;
Окремо пишуться прислівникові сполучення:
що складаються з прийменника та іменника, в яких іменник зберігає своє лексичне і граматичне значення: до побачення, на відмінно, по можливості;
які складаються з двох іменників та одного або двох прийменників: рік у рік, з дня на день, один в один;
утворені сполученням прийменника з повним прикметником чоловічого (середнього) роду: в основному, в цілому;
утворені сполученням прийменника по зі збірним числівником: по двоє, по троє.