- •Загальне та прикладне мовознавство
- •Мова та її зв’язок із мисленням.
- •Предмет семіотики. Знакова природа інформації. Знаковий характер мови. Типи мовних знаків та їх характеристика.
- •Мова, мовлення і мовна діяльність.
- •Системно-структурна організація мови (мова як система і структура, мовні рівні та їх ієрархія).
- •Фонетика і фонологія. Класифікація звуків мови. Вчення про фонему, її варіанти і функції.
- •Лексикологія і семасіологія. Слово і поняття.
- •Лінгвістика тексту.
- •Філологічна наука в Україні, Білорусі та Московській державі XV-XVIII ст. Мовознавство в Західній Європі та Росії XVII-XVIII ст.
- •Проблема походження мови у працях філософів та мовознавців XIII-XIX ст.
- •Розвиток порівняльно-історичного та загального мовознавства в першій половині XIX ст. Порівняльно-історичний (генетичний) метод дослідження мов.
- •Філософсько-лінгвістична концепція Вільгельма фон Гумбольдта. Загальне мовознавство.
- •Мовознавство в другій половині XIX ст. Розробка основ наукової етимології та лінгвістичної палеонтології.
- •Натуралізм у мовознавстві (Август Шлейхер). “Теорія хвиль” Йоганн Шмідта.
- •Лінгвістичний психологізм (Штейнталь). Харківська лінгвістична школа о.О.Потебні.
- •Молодограматизм, його критика та пошуки нових шляхів дослідження мови.
- •Розвиток лінгвістичної думки в Росії кінця XIX-початку XX ст.
- •Соціологізм у мовознавстві. Лінгвістична концепція ф. Де Соссюра.
- •Лінгвістичний структуралізм. Американський структуралізм. Лондонська лінгвістична школа. Празька школа функціональної лінгвістики. Казанська лінгвістична школа.
- •Проблеми акцентології, етимології та лексико-семантичної системи мови.
- •Типологія мов та мовні універсалії.
- •Актуальні напрями розвитку сучасного мовознавства.
Лексикологія і семасіологія. Слово і поняття.
Лексику вивчає наука про слово – лексикологія. Термін уперше введений у французькій енциклопедії 1765 р. Д. Дідро. Предметом вивчення лексикології сучасної української літературної мови є обсяг і характер словника, що властивий українській мові в її літературному вияві на сучасному етапі існування й розвитку. Структура словникового складу розглядається у двох аспектах: системні відношення між лексичними одиницями; стратифікація словникового складу мови. Лексикологія в широкому розумінні – це розділ мовознавства, який відповідно до завдань вивчення словникового складу мови виокремлює лексикологічні науки, такі, як: семасіологія (наука про значення, тобто семантику, слова); ономастика (наука про власні назви); фразеологія (наука про стійкі сполуки слів); етимологія (наука про походження слів).
Лексикологія у вузькому розумінні слова - це лексикологічна наука про словниковий склад, інакше кажучи, лексику.
Окремо стоїть лексикографія (наука про укладання словників).
Загальна лексикологія |
встановлює загальні закономірності будови, функціонування і розвитку лексики; |
часткова |
вивчає словниковий склад окремої мови; |
історична |
досліджує історію слів у зв’язку з історією позначуваних ними предметів; |
зіставна |
аналізує словниковий склад з метою виявлення генетичної (історичної) і структурної спорідненості або відмінності в лексичному складі зіставлюваних мов. |
Семасіологія – наука про значення слів і словосполучень та зміни їх значень. Проблема значення, або семантики, слова – складна. Це зумовлено наявністю в слові двох рядів значень: лексичного і граматичного. Об’єктом семасіології є лексичне значення, процеси його змін і утворення нових значень. Під лексичним значенням слова розуміється зміст слова, що відображає у свідомості закріплене в ньому уявлення про предмет, дію, властивість (тобто про позамовну дійсність). Завдяки здатності утримувати в пам’яті узагальнене уявлення про предмети, ознаки, дії слово стає засобом передачі в мовленні знань і досвіду людей. У слові закріплюються результати пізнавальної діяльності людей. Без слів неможлива передача уявлень про довколишній світ.
На сьогодні у мов-ві розрізняють два поняття: лексема і семема. Лексема – це слово тип у всій сукупності його граматичних форм. Окрема форма – словоформа. Семема – це зміст, пов'язаний із зовн матеріальною оболонкою слова, ознаками різного степеня узагальнення. Ці ознаки виражаються морфемами.
Лінгвістика тексту.
Лінгвістика тексту – галузь мовознавчих досліджень, об’єктом яких є правила побудови зв’язного тексту та його змістові категорії. Виникла у другій половині ХХ ст. на основі праці Гальперіна: текст як об’єкт лінгв дослідження, де автор зазначає що текст має подвійну природу: статичну та динамічну. Якщо в 60-ті роки XX ст., коли було започатковано лінгвістичне вивчення текстів, досліджували структуру і граматику тексту та засоби когезії (зв’язності) в тексті (повтори, синоніми, тематичні групи лексики, вставні слова, порядок слів, співвідношення часових форм дієслова тощо), то нині текст аналізують як складну комунікативну структуру, враховуючи особистість автора з його психологічними, ментальними, соціальними, культурними, етнічними та іншими властивостями, адресата (читача) з його рівнем сприймання і ситуацію (хронотоп, тобто художній простір і час). Сприймання тексту розглядається як проникнення у свідомість автора, його концептуальну систему. В лінгвістиці тексту широко використовують антропоцентричний підхід і дані інших наук — герменевтики, літературознавства, філософії, психології, соціології, етнології, а також таких стикових дисциплін, як психолінгвістика, етнолінгвістика, соціолінгвістика.
Точилися дискусії з приводу визначення поняття тексту. Так, І. Галтперін вважав, що текст – це тільки письмовий варіант мовлення, а Б. Головін – усний і письмовий. У 70-х рр. почали вивчати ознаки тексту: психологічна інтерпретація, контекст, когезія, когерентність; створюється теорія тексту.
Під впливом когнітивної лінгвістики текст стали розглядати як форму репрезентації знань у мові, як концептуальне модельне відображення дійсності, свідомості автора, його художніх, естетичних, етичних, наукових, аксіологічних, прагматичних поглядів та уподобань та як моделі впливу на свідомість, інтелект, погляди і поведінку читачів. З лінгвістикою тексту пов’язане вчення про дискурс – текст у сукупності прагматичних, соціокультурних, психологічних та інших чинників; мовлення як цілеспрямована соціальна дія, як механізм, що бере участь у когнітивних процесах. Образно кажучи, дискурс — це текст, занурений у життя. Дискурс вивчається разом із відповідними «формами життя»: репортаж, інтерв’ю, судове засідання, інструктаж, товариська бесіда, офіційний прийом тощо. Тому його можна моделювати у формі фреймів (типових ситуацій) або сценаріїв (ситуацій у розвитку). Всебічне вивчення дискурсу передбачає звернення до психологічних, етнографічних і соціокультурних стратегій породження й розуміння мовлення в певних умовах. До початку 80-х років XX ст. термін дискурс уживався як синонімічний терміну текст. Нині ці терміни стали диференціювати: під текстом розуміють об’єднану смисловим зв’язком послідовність знакових одиниць, основними властивостями якої є зв’язність і цілісність, а під дискурсом — різні види актуалізації тексту, розглянуті з погляду ментальних процесів.
