
- •Естетика і поетика театру абсурду у Франції.
- •Драматургічні засоби втілення абсурду у п'єсі Йонеско «Лиса співачка».
- •«Антидрами» Беккета, образ небуття, «бездіяльні персонажі» в п'єсі «Чекаючи на Годо».
- •Типологія іспанського повоєнного театру. Тенденції розвитку, загальні характеристики.
- •Драматургія а.Б.Вальєхо в контексті розвитку повоєнного театру в Іспанії.
- •Концепт «трагічного світовідчуття» та його актуалізація у п'єсі а.Б.Вальєхо «Підвальне вікно».
- •Типологія іспанського роману 2-ї пол. XX ст. Тенденції розвитку, загальні характеристики.
- •Тремендизм: характеристика, віддзеркалення доби.
- •Творча еволюція к. Хосе Сели. Екзистенційне світовідчуття, досвід тремендизму, «об'єктивний» складник у романі «Родина Паскуаля Дуарте».
- •Структурна організація та лінгвістичні аспекти роману «Родина Паскуаля Дуарте» к.Х.Сели.
- •Проблема самоідентифікації героя в романі к.Х.Сели «Родина Паскуаля Дуарте»
- •Специфіка об'єктивізму в іспанському романі 1950-х років. Творчість х.Гойтісоло.
- •Кінематографічність та театральність творчості Хуана Гойтісоло: хронотоп, образ "метафізичного блазня", мотив маски, ролі та віддзеркалення в романі "Гра рук".
- •Міфологічний дискурс в романі х.Гойтісоло. «Гра рук».
- •15. Творчість Мігеля Делібеса в контексті іспанської повоєнної літератури (аналіз твору на вибір студента).
- •16. Іспанська інтелектуальна проза другої половини XX століття (на прикладі одного твору на вибір).
- •Роман Торренте Бальєстера "Дон Хуан" в контексті іспанської постмодерністської прози. Гра з традицією.
- •Театральний дискурс в романі г.Торренте Бальєстера «Дон Хуан».
- •Своєрідність інтерпретації образу Дон Хуана в однойменному романі г.Торренте Бальєстера.
- •Роман а.Кункейро «Людина, яка була схожа на Ореста» в контексті літератури постмодернізму.
- •Інтерпретація міфу про Ореста в романі а.Кункейро «Людина, яка була схожа на Ореста».
- •22. Актуалізація концептів епі-, мета-, та гіпотеатру в романі а.Кункейро «Людина, яка була схожа на Ореста».
- •23. Роман «Двомовний коханець» в контексті творчого доробку х.Марсе.
- •Проблема втрати і пошуку ідентичності героєм в романі х.Марсе «Двомовний коханець».
- •Міфологічні образи та сюжети в іспанському постмодерністському романі (на прикладі твору на вибір студента).
- •Своєрідність поетики роману х.Рульфо «Педро Парамо».
- •Міфологема дороги в романі х.Рульфо «Педро Парамо».
- •Трансформація жанру меніпеї в нлр (на прикладі твору за вибором студента).
- •Карнавалізація як принцип створення художньої реальності в нлр.
- •Карнавальна реальність ж.Амаду в повісті «Дві смерті Кінкаса Водожаха».
- •Проблема пошуку національної ідентичності в нлр (на прикладі твору за вибором студента).
- •Фантастичні метаморфози в «магічних» текстах к. Фуентеса (на прикладі твору за вибором студента).
- •Універсальність та інтертекстуальність поетики х.Л.Борхеса.
- •Інтелектуальні метафори х.Л.Борхеса.
- •Ключові образи у новелістиці х.Л.Борхеса.
- •Природа фантастичного в новелістиці х.Кортасара.
- •Гра з часом і простором у новелістиці х. Кортасара.
- •Творчість Алехо Карпентьєра в контексті літератури «магічного реалізму».
- •Тема «синтезу культур» у творчості а.Карпентьєра («Концерт бароко»).
- •Специфіка міфологізації дійсності в творах г.Г.Маркеса.
- •Роман-притча г.Г.Маркеса «Сто років самотності».
- •Поетика м.Варгаса Льоси (на прикладі аналізу одного з текстів).
- •Міфологічна канва оповідання х.М.Аргедаса "Останній танок Расу Ньїті". Варіативність міфу.
Театральний дискурс в романі г.Торренте Бальєстера «Дон Хуан».
Гонсало Торренте Бальєстер, автор роману «Дон Хуан», є також відомим драматургом і теоретиком театрального мистецтва, тому актуалізація театрального дискурсу у його романі невипадкова. Саме у театрі відбувається перетинання двох сюжетних ліній роману – реальна та ірреальна. Лепорелло (медіатор між потойбічним і реальним світом) запрошує оповідача на театральну виставу. Саме тут оповідач дізнається про фінал історії про Дона Хуана.
Драматургічний досвід та практика театрознавця Гонсало Торренте Бальєстера вплинули на побудову роману. Театральний дискурс в романі «Дон Хуан» має ознаки хепенінгу, популярної форми сучасного мистецтва, сутність якої полягає у організації дій, акцій, учинків, під час яких митці намагаються залучити глядачів до гри, сценарій якої намічений тільки приблизно. Це вид рухомого твору, в якому навколишнє середовище, речі відіграють роль не менш вагому, ніж живі учасники акції. По суті справи хепенінг є ігровою імпровізацією, яка дає вихід різноманітним підсвідомим спонуканням. Головною метою хепенінгу є подолання кордонів між митцем і реципієнтом твору. Читач (або глядач) з пасивного реципієнта перетворюється на співучасника подій.
Для постмодернізму таке поєднання різних дискурсів у площині одного твору є не винятком, а нормою, адже еклектика є однією з типологічних ознак цього напряму. Взагалі часи естетичних зрушень позначені у літературі явищами міжродової дифузії.
Театральне розігрування характерне для роману, оповідач починає грати Дон Кіхота. До речі, у дитинстві улюбленою грою Гонсало Торренте Бальєстера було «перегравання» Трафальгарської битви. У рідному місті письменника Ель Ферроле були побудовані кораблі іспанського флоту, знищені адміралом Нельсоном. Ідеї перегравання відомих сюжетів стали основою багатьох творів письменника.
Своєрідність інтерпретації образу Дон Хуана в однойменному романі г.Торренте Бальєстера.
Образ Дон Хуана відноситься до "вічних" образів у світовій літературі. Цей образ не є статичним, він постійно змінюється. Кожний автор вкладає в образ Дон Хуана щось нове. Одним з авторів, хто здійснив драматургічну обробку легенди про севільського звабника є Гонсало Торренте Бальєстер.
У художній версії Торренте Бальестера Дон Хуан виявляється не прихильником жінок і майстром любовної інтриги. Не жага еротичних пригод штовхає його на любовні подвиги. З 10 років майбутній професійний коханець жив і навчався у Саламанці, університетському місті. У 23 роки він був щ незайманим, а захоплювався теологією і фехтувальним мистецтвом. Раптом юнак познайомився з проституткою Маріанною. Перший досвід кохання прийшов несподівано і не торкнувся почуттів. Герой відчув розчарування.
Письменник надає цікаве апокрифічне трактування вчинків Дон Хуана. Велика увага приділяється епізоду вбивства Командора, який, скориставшись відсутністю досвіду молодого спадкоємця, заманює його у тенета продажної жінки. Після цього Дон Хуану сниться, що його судять, а суддями виступають його предки. Це одна з головних сцен роману, яка розставляє пріоритети і пояснює подальші вчинки Дон Хуана. Саме у сні предки доводять необхідність вбити Командора. Вони пояснюють своєму нащадку, що завдяки своїй знатності вони мешкають в окремому раю. Потім наводиться довгий диспут з приводу засад християнства. Дон Хуан не розуміє, як християнин може піти на вбивство. Предки заспокоюють – життя складається з хитрощів. Це класичний конфлікт обов’язку і світогляду. Дон Хуан намагається знайти власний шлях у житті. У цьому сенсі роман можна вважати гімном індивідуалізму.
Дон Хуан цікавиться питання всесвітнього масштабу і невипадково розпочинається боротьба за його душу між Богом і Дияволом, посланником якого є Лепорелло. У інтерпретації Бальєстера Дон Хуан синтезує героя-богоборця і героя шахрайського роману. Бальєстер розбиває міф про великого серцеїда. Не кохання і не пристрасть, а релігійна суперечка, пошуки межі свободи, протистояння Богу, в яких жінка виступає лише як інструмент, рухають героєм Бальєстера.