Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Voprosy.docx
Скачиваний:
266
Добавлен:
07.01.2020
Размер:
261.5 Кб
Скачать
  1. Лексическая синонимия. Типы лексических синонимов. Ошибки, связанные с неправильным употреблением синонимов.

Лексические синонимы (греч. synonymos «одноименный») – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению и по-разному звучащие: родина – отечество – отчизна; трудный – тяжелый – нелегкий – тяжкий – сложный; идти – шагать – плестись.

В синонимические отношения вступают далеко не все слова. Не синонимизируются в литературном языке имена собственные (Иван, Наталья, Кавказ, Минск), названия жителей (москвич, киевлянин, омич), многие наименования конкретных предметов (стол, стул, ложка, шкаф, книга). Как правило, не должны быть синонимичны термины, хотя на практике нередко встречаются термины-синонимы: префикс=приставка, окончание=флексия, языкознание=лингвистика.

Учитывая смысловые и стилистические отличия синонимов, их разделяют на несколько групп.

  1. Синонимы, различающиеся оттенками в значениях, называются семантическими (от гр. semantikos - обозначающий) (молодость - юность, красный - багровый - алый).

  2. Синонимы, которые имеют одинаковое значение, но отличаются стилистической окраской, называются стилистическими. К ним относятся: 1) синонимы, принадлежащие к различным функциональным стилям речи [ср.: жить (межст.) - проживать (офиц.-дел.), новобрачные (офиц.) - молодые (разг.)]; 2) синонимы, принадлежащие к одному и тому же функциональному стилю, но имеющие различные эмоциональные и экспрессивные оттенки [ср.: (разг.) толковый (с положительной окраской) - башковитый, головастый (с оттенком грубовато-фамильярным); сказанул - ляпнул - брякнул - отколол - отмочил - выдал]. Внутристилевая синонимика, особенно развитая в разговорной речи, значительно богаче и ярче, чем межстилевая.

  3. Синонимы, которые отличаются и по смыслу, и своей стилистической окраской, называются семантико-стилистическими. Например: И я пойду, пойду опять. Пойду бродить в густых лесах, степной дорогою блуждать (Пол.); А я пойду шататься, - я ни за что теперь не засну (Л); и страна березового ситца не заманит шляться босиком! (Ес.) - все эти синонимы имеют общее значение «ходить без определенной цели», но они отличаются семантическими оттенками: слово блуждать имеет дополнительное значение «плутать, терять дорогу»; в слове шататься есть оттенок «ходить без всякого дела»; глагол шляться подчеркивает неповиновение, непослушание. Кроме того, приведенные синонимы отличаются и стилистической окраской: бродить - стилистически нейтральное слово,блуждать имеет более книжную окраску, шататься и шляться - просторечные, причем последнее грубое.

  1. Лексическая антонимия. Внутрисловная антонимия. Антонимы и многозначность слова. Ошибки, связанные с неправильным употреблением антонимов.

Антонимы (гр. anti - против + onyma - имя) - это слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать. Антонимы, как правило, относятся к одной части речи и образуют пары.

В антонимические отношения вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку - качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия. Антонимы находятся на крайних точках лексической парадигмы, но между ними в языке могут быть слова, отражающие указанный признак в различной мере, т. е. его убывание или возрастание. Например: богатый - зажиточный - неимущий - бедный - нищий; вредный - безвредный - бесполезный - полезный. Это называется семантической градацией (градуальность). Антонимы, обладающие признаком градуальности, в речи могут взаимозамещаться для придания высказыванию вежливой формы (пожилой, чем старый). Слова, употребляемые с целью устранить резкость или грубость фразы, называются эвфемизмами. Отсюда возникают антонимы-эвфемизмы, которые выражают значение противоположности в смягченной форме. В лексической системе языка можно выделить и антонимы-конверсивы. Это слова, выражающие отношение противоположности в исходном (прямом) и измененном (обратном) высказывании: Александр дал книгу Дмитрию.- Дмитрий взял книгу у Александра.

Существует в языке и внутрисловная антонимия - антонимия значений многозначных слов, или энантиосемия (гр. enantios - противоположный + sema - знак). Это явление наблюдается у многозначных слов, развивающих взаимно исключающие друг друга значения. Например, глагол отходить может означать 'приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше', но он же может означать 'умирать, прощаться с жизнью'. Энантиосемия становится причиной двусмысленности таких, например, высказываний: Редактор просмотрел эти строки; Я прослушал дивертисмент; Оратор оговорился и т.д.

Как и синонимы, антонимы связаны с многозначностью слова. У многозначного слова может быть несколько антонимов. Так, слово худой одним своим значением антонимично слову толстый, а другим – слову хороший: худой (ребенок) – толстый (ребенок), худой (человек) – хороший (человек). Несколько антонимов имеет слово свежий: свежий (хлеб) – черствый (хлеб), свежий (воздух) – спертый (воздух), свежий (воротничок) – грязный (воротничок), свежий (ветер) – тёплый (ветер), свежие (следы) – старые (следы). К слову тихий антонимами могут быть громкий, шумный, беспокойный, сильный, быстрый: тихий (голос) – громкий (голос), тихий (человек) – беспокойный (человек), тихий (ветер) – сильный (ветер). Слова, вступая в антонимические пары на одном лексико-семантическом уровне, утрачивают это свойство на другом. Такая закономерность подтверждает взаимозависимость и взаимообусловленность лексических единиц, системность их отношений.

Ошибки. Следует избегать сочетания взаимоисключающих признаков предмета: дорога прямая, хотя и извилистая. Антонимические пары должны составляться логично. Нельзя сопоставлять не сопоставляемые понятия. Ошибки в построении антитезы: эта книга о любви и радости, ненависти, страданиях и горе (нарушение последовательности перечисления). Немотивированный оксюморон проявляется в результате соединений несовместимых понятий: при наличии отсутствия материалов.

Невольный каламбур - причина неуместного комизма высказывания, которое возникает в результате незамеченной автором антонимии многозначных слов: старый портфель отца был ещё новый. Неуместный антифразис, т.е. употребление вместо нужного слова его антонима может искажать смысл высказывания: трудность состояла в знании языка (надо в незнании). Ошибки в построении антонимической пары : они живут активно, они не соглядатаи жизни (соглядатаи – чел, тайно наблюдающий за кем-л., надо – созерцатели, праздные наблюдатели).