Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_na_bilety_po_redaktirovaniyu_MINI.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
365.06 Кб
Скачать

Вопрос 11. Газетно-журнальный текст как предмет работы редактора

Резуль-т редактирования журнального произведения во многом зависит от того, насколько хорошо редактор знает природу текста. Текст – сложное литературно лингвистический соц и психол феномен. Текст (textus. Лат) – ткань, всязь. 1. Резуль-т целесообр речетворч деятель-ти (мыслит деят-ть, оформл при пом речи); 2. письмен источник (источник сведений, переданных письменно, по ср-вам знаков письма); 3. речевое произвед (процесс коммуникации как минимум 2-х людей).

Осн хар-ки текста:

  1. Целостность – кач-во произвед, демонстрир насколько соблюдено его смысл единство, верность идейной линии. Оно обеспеч наличием в тексте автор замысла и предполагаемой организации сообщений. Нарушение Ц влияет на восприятие текста. Ц достигается также точностью построения, ясностью логич развёртывания, стил единством. (Былинский)

  2. Связность вытекает из Ц. Проявляется в последовательности предлож. Уровень «плотности ткани» даёт возможность читателю понять автор. мысли. При С текст понимается как единое целое. При нарушение С появляются шумы – отступление от правил организ текста – препятствует передаче дейст-ти и искажают картину смысла. (Сметанина)

  3. Закреплённость. Письменная речь отличается от устной. Читая, человек воспринимает текст целым и легче понимает сложную информацию. Эмоции передаются по-другому: письм – абзацы, отступы, прописные буквы, знаки препинания, заголовки, графика и др.; устная – мимика, жесты, интонация.

  4. Информативность в тексте распределена неравномерно (инф политика, культура издания, выбор жанра, автор манера). Виды: - ключевая (инф новости, кот обладают знач актуал-ти, новизны, уникаль-ти), уточняющая ( конкретизир ключевую: сведения места, времени, об участниках), дополнительная (неотнос на прямую к ключевой, содержит выход к новой теме), повтор. ( повторяет сведения, риторич слово), нулевая (в «пустых» фрагментах текста), оценочная (перед мнение журна-та, эл-т экспрессии, аналит тексты), подтекст инф (пораждает доп смыслы).

  5. Коммуникативность показывает каким обр включена в него инф-я о говорящем и адресате по сит-ии общения. Редак-т должен следить здесь за лингвист выраженностью.

  6. Нормативность предполагает обработ-ть смысл мат-ла в соотв-ии с законами и нормами языка. Нормы языка – залог понимания текста, эстетики.

Интерактивность (интертекст) обеспеч фун-ю смыслообраз, а также связь текста с др текстами. Текст приобретая И становится её звеном. Интепретац воз-ти текста оч широки, ред-ру важно понимать, интенсивность менее выражена. Хар-ка И связана с соц памятью и культурой (расковыч цитаты).

Вопрос 12. Технология работы редактора над журналистскими произведениями: алгоритм и специфика редакторского анализа. Технология (греч. «искусство» и «учение») – это совокупность наук, сведений о методах, способах работы. Задача технологий вне зависимости от сферы применения – в выявлении физ., интеллектуальных, псих. Закономерностей работы с целью обнаружения и использования на практике наиболее эффективных способов проф. Деятельности. О технологии работы редактора можно говорить условно. Однако редактирование – труд творческий, поэтому методики редактора неповторимы. Технология как совокупность знаний о способах проф. Деятельности находит место в работе редактора, прежде всего, потому, что процесс редактирования любого текста состоит строго из нескольких этапов: 1) ознакомительное чтение; 2) выработка общих рекомендаций; 3) комплексная оценка текста с точки зрения макроредактирования; 4) углУбленное чтение и анализ произведения, в том числе и с позиции логики; 5) правка, которая бывает нескольких видов (вычитка, сокращение, обработка, переделка); 6) контрольное (шлифовочное) чтение; 7) оценка собственных исправлений. Все эти этапы тесно связаны между собой.