Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Istoria_otechestvennogo_gosudarstva_i_prava.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
26.11.2019
Размер:
582.66 Кб
Скачать

3. Планы практических и семинарских занятий. Методические рекомендации по подготовке

Семинарские занятия являются одной из основных форм работы студентов и входят в учебный комплекс, включающий в себя также учебник и лекции. Следует помнить, что семинар - не повторительное занятие, а самостоятельная форма работы студентов наряду с лекциями. Главным объектом в семинарских занятиях выступает самостоятельное изучение студентами нормативных первоисточников, т.е. законов, утративших юридическую силу и ставших достоянием истории. Специфика курса и методические принципы заставляют обращать внимание как на те законы, которые действовали в древние времена, так и на акты, ставшие историей относительно недавно. Планы семинарских занятий определяют круг тем и вопросов, которые должны быть изучены студентами на семинарах.

Основной чертой семинарского занятия по историко-юридическим дисциплинам является изучение памятников права прошлых лет. Поэтому изучение действующих законов в рамках истории отечественного государства и права не предусмотрено. В качестве тем семинарских занятий подобраны наиболее важные памятники права, действовавшие в различные эпохи истории нашей Родины. Для изучения самых значимых законов отводится наибольшее количество часов.

Семинарские занятия преследуют различные цели: студенты получают углубленные знания по изучаемому предмету, самостоятельно работая с текстом закона, учатся его практическому применению, вырабатывают умение формировать и аргументировано излагать собственное мнение, вести дискуссию, правильно и грамотно говорить. Кроме того, работа на семинаре прививает студентам навыки, необходимые для научного исследования. Таким образом семинарские занятия есть форма работы, готовящая студента к его будущей профессиональной деятельности, дающая первый опыт работы с законом.

Тексты всех правовых памятников изучаются в подлиннике, что неизбежно создает у студентов языковые трудности, связанные с применением (особенно в древних законах) непонятных и вышедших на сегодняшний день из употребления слов и выражений. Тем не менее, использование различных «переводов» древних законодательных актов, больше вредят студенту, чем помогают. Любой перевод (даже с древнерусского на современный русский язык) неизбежно влечет за собой искажение текста, результатом чего является изменение смысла закона. Кроме того, работа с оригинальным текстом первоисточника, а не его «переводом» дает студенту знания и умения, необходимые для научной работы. Таким образом, изучая первоисточник в оригинале, студент реализует одновременно различные цели обучения. Единственное исключение из данного принципа сделано для Статута Великого княжества Литовского 1529 г., написанного на западнорусском (древнебелорусском) языке и изучаемого в переводе.

Кроме того, изучение тем и вопросов, включенных в планы семинарских занятий, предполагает привлечение и других исторических документов, а также научной литературы в соответствии с общей программой курса истории отечественного государства и права. Для этого в планах семинарских занятий как непосредственно к темам занятий, так и ко всему курсу в целом даются указания на различные монографии и источники. Так, изучив специальную литературу и текст закона, студент может расширить круг своих знаний за счет использования книг из списка источников и монографий. Этот же список может служить опорой для подбора основной литературы для написания доклада, реферата, курсовой или дипломной работы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]