Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Я. К. Грот Русское правописанiе (фрагмены книги...doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
460.29 Кб
Скачать

III. Удвоенiе согласныхъ.

73. Въ смыслЂ образованiя звуковъ, удвоенiя одного и того же согласнаго въ сло†не бываетъ, а есть лишь такой способъ произношенiя согласныхъ, который на письмЂ означается двойною буквой. ЦЂль этого начертанiя -- только показать, что при артикулованiи звука должно произойти его удлиненiе: при образованiи мгновенныхъ звуковъ дЂлается пауза между смычкою и растворомъ (напр. въ словахъ труппа, итти); длительные же (напр. въ словахъ ванна, масса) просто протягиваются. Это звуковое явленiе во всЂхъ европейскихъ языкахъ означается на письмЂ удвоенiемъ согласной.

Въ русскихъ словахъ (о заимствованныхъ изъ другихь языковъ рЂчь будетъ въ особомъ отдЂлЂ) удвоенiе бываетъ либо этимологическое, т. е. основанное на происхожденiи или соста†словъ, либо фонетическое, т. е. требуемое только произношенiемъ.

А. Этимологическое удвоенiе.

74. Оно бываетъ:

1) Въ корнЂ словъ, по закону превращенiя одного звука въ другой, напр. жжетъ, жженый, жженiе вм. "жгетъ" и т. д.).

2) Въ составныхъ или второобразныхъ словахъ, при встрЂчЂ основной ихъ части съ приставкою (т. е. какъ префиксомъ, такъ и суффиксомъ), напр. в-вести, без-заботный, кон-ный, поддан-ный, рус-скiй.

Когда удвоенiе происходитъ вслЂдствiе уподобленiя звуковъ при встрЂчЂ голосового съ безголоснымъ, то оно на письмЂ не означается; пишутъ: отдать, подтянуть, сзади, возстать, сшибить, изжарить, хотя произносятъ: "оддать, поттянуть" и т. д. (См. выше, стр. 17--19).

75. Есть нЂсколько случаевъ, въ которыхъ удвоенiе исчезло въ самомъ произношенiи, почему оно не изображается и на письмЂ. ВмЂсто: "раззЂвать, раззинуть, оттворить, поддьячiй" говорятъ и пишутъ: разЂвать, разинуть, отворить, подьячiй.

76. Начертанiе "раззорять" неправильно, какъ показываетъ др.-слав. глаголъ орити -- разрушать; равнымъ образомъ не слЂдуетъ писать съ двумя с сущ. росомаха (ср. польск. и чеш. rosomak, по образцу средне-латин. rosomacus).

Два церковно-славянскiя фонетическiя начертанiя: вожделЂнiе (отъ предл. воз и глаг. желать) и иждивенiе (отъ предл. из и глаг. жить), основанныя на переходЂ зж въ жд, издавна утвердились и въ русской ороографiи.

Формы: возжи и дрожди правильнЂе нежели "вожжи" и "дрожжи", такъ какъ первое изъ этихъ словъ въ родст†съ гл. возить, а во второмъ буква д оправдывается ц.-славянскимъ начертанiемъ дрожди.

Въ сло†искусство корень кус требуетъ сохраненiя с передъ окончанiемъ ство, тЂмъ болЂе, что древняя форма была: искоусьство. Хотя желательно было бы избЂжать въ этомъ сло†затруднительнаго стеченiя согласныхъ (дающаго себя чувствовать особенно въ родит. пад. мн. ч.), но чтобы не расходиться съ господствующимъ издавна обычаемъ, принимаемъ строго-этимологическое начертанiе съ удвоеннымъ с.

Между тЂмъ въ словахъ возженiе, возженный принято писать одно только ж вмЂсто двухъ (жженiе, жженный отъ корня жг), что/ было бы согласно съ производствомъ. На томъ же основанiи, вмЂсто: "разссорить", предпочтительно начертанiе: разсо/рить съ однимъ с и съ ударенiемъ на о/ для отличiя отъ глаг. разсори/ть.

Б. Фонетическое удвоенiе.

77. Въ русскомъ, какъ и въ нЂкоторыхъ другихъ изъ индо-европейскихъ языковъ, замЂчается наклонность къ удвоенiю, безъ всякаго этимологическаго основанiя, звука н между двумя гласными. У насъ это удвоенiе весьма обыкновенно:

1) Въ полной формЂ причастiй страдательныхъ прошедшаго вр. на н: сдЂланный, представленный, снесенный, обреченный. Изъ этихъ общеупотребительныхъ начертанiи видно, что подобное удвоенiе соблюдается и на письмЂ. Но такiя причастiя этой формы, которыя употребляются въ значенiи именъ прилагательныхъ или существительныхъ (съ утратою понятiя времени и дЂйствующаго лица на вопросъ "кЂмъ?"), не удвояютъ н: вареный, жареный, граненый, сушеный, пряденый, раненый, суженый, береженый, ученый, смышленый, тканый, браный, званый, жданый, вкопаный, назва/ный; мороженое, приданое.

Подобныя слова представляютъ конечно болЂе древнюю, первоначальную форму), не принявшую позднЂйшаго удвоенiя; многiя изъ нихъ принадлежатъ преимущественно народному языку и встрЂчаются въ пословицахъ и поговоркахъ, напр. "береженаго Богъ бережетъ; незваный гость хуже татарина; не ждано, не гадано". Это слова -- бо/<льшею частью, но не исключительно безпредложныя: по присоединенiи къ нимъ предлога, придающаго имъ значенiе причастiя, они обыкновенно получаютъ и двойное н, напр. наученный, израненный, сотканный. НЂкоторыя ходятъ въ двоякой формЂ (иногда съ различнымъ ударенiемъ), смотря по тому, имЂютъ ли они значенiе прилагательнаго, или причастiя: назва/ный (древ.) и на/званный, положо/ный и поло/женный.

Слова данный и желанный неупотребительны безъ двойнаго н, послЂднее -- несмотря на то, ччто это -- прилагательное съ оттЂнкомъ народности. Первое только въ древнемъ сложенiи: приданое удерживаетъ свою первоначальную форму съ однимъ н. Въ существит. подданный удвоенiе н сохраняется. То же представляютъ прилагательныя: бездыханный, неустанный, окаянный.

По образцу прилагательныхъ и причастiй пишутся и произведенныя отъ нихъ второобразныя существительныя: а) съ двумя н: воспитанникъ, избранникъ, священникъ, промышленность; б) съ одним н: ученикъ, труженикъ, вЂтреникъ, вареникъ, дощаникъ, масленица. На такомъ же основанiи слЂдуетъ писать и гостиница (отъ гостиный): въ ц.-сл. письменности встрЂчается, правда, "гостиньница", но въ древнЂйшихъ памятникахъ (Остром. ев.) гостиница.

2) Въ прилагательныхъ подобныхъ слЂдующимъ: собственный, свойственный, мысленный, болЂзненный, внутреннiй, искреннiй и т. п. Между прилагательными этой формы есть первоначальныя причастiя: обыкновенный (отъ обыкнуть), откровенный (отъ открыть), вдохновенный (отъ вдохнуть).

Въ нЂкоторыхъ изъ такихъ прилагательныхъ двойное н получило какъ бы органическое значенiе, такъ что даже при переводЂ ихъ въ краткую форму (въ новомъ языкЂ полная форма является первообразною) это удвоенiе не исчезаетъ; говорятъ: обыкновененъ, откровененъ, а не "обыкновенъ, откровенъ": такъ и въ жен. и ср. р. ед. ч. и во всЂхъ родахъ множ.: совершенно, опредЂленна, умЂренна (а не -- совершена, опредЂлена, умЂрена). Первый рядъ словъ, отличенный удвоенiемъ звука, представляетъ прилагательныя, тогда какъ слова, помЂщенныя въ скобкахъ, суть причастiя.

3) Въ немногихъ вещественныхъ прилагательныхъ окончанiе яный, при ударенiи на предпослЂднемъ слогЂ, превращается, согласно съ произношенiемъ, въ янный: деревянный, оловянный.

Прежде писали также: "стеклянный, серебрянный, кожанный"; нынче же пишутъ основательно: стекляный, серебряный, кожаный, какъ конопляный, глиняный, нитяный, жестяной и проч. Очевидно, что слЂдуетъ также писать замшаный, а не "замшеный" [О произношенiи а за неясное е послЂ шипящихъ см. выше стр. 27, п. 33.], какъ это слово занесено въ наши словари.

Окончанiе яный, когда на немъ нЂтъ ударенiя, произносится такъ близко къ окончанiю еный или енный (безъ ударенiя на е), что часто можно усомниться, которое изъ обоихъ правильнЂе, тЂмъ болЂе, что они иногда смЂшиваются и въ значенiи, т. е. для образованiя вещественнаго прилаг. въ нЂкоторыхъ случаяхъ употребляется суффиксъ енный предпочтительно предъ яный, напр. соломенный, клюквенный. Отъ нЂкоторыхъ именъ могутъ образоваться формы обоихъ окончанiй, напр. вЂтреный и вЂтряный, масленый и масляный. (См. Указатель).

78. Фонетическому удвоенiю подвергается также другой звукъ зубного органа т въ глаголЂ итти. Древняя форма, основанная на правильномъ производст†его отъ корня и, была "ити": позднЂе же, именно въ московскихъ грамотахъ XV вЂка, рядомъ съ нею встрЂчается также начертанiе "итьти". Нынче большею частью пишутъ "идти", но здЂсь буква д, необходимая для настоящаго врем. (иду), ошибочно перенесена въ неопред. наклоненiе, такъ какъ въ немъ зубной согласный звукъ, по общему закону русскаго словообразованiя, передъ окончанiемъ ти непремЂнно измЂнился бы въ с, какъ въ глаголахъ: веду, вес- (вм. вед)-ти, цвЂту, цвЂс- (вм. цвЂт)-ти и проч. Лучшимъ доказательствомъ, что въ неопр. накл. глагола иду звукъ д не принадлежитъ къ корню, служатъ предложныя формы его, требуемыя самымъ произношенiемъ: взойти, войти, дойти, зайти, изойти, найти, обойти, перейти, подойти, пройти, разойтись (безъ удвоенiя согласной), ибо при присоединенiи предлога къ первому замкнутому слогу слова "ид-ти" начальный звукъ и не могъ бы обратиться въ й и не было бы надобности послЂ согласныхъ (при предлогахъ из, под, раз) вставлять гласную о. Такое измЂненiе могло произойти только при соединенiи предлога съ одною гласною и передъ окончанiемъ ти. Употребительныя же нынче формы: "взойдти, войдти" и т. д. до "разойдтись", по нашимъ звуковымъ законамъ совершенно немыслимы (раздЂлять ли ихъ на слоги: "взойд-ти, войд-ти, разойд-тись" или: "взой-дти, вой-дти, разой-дтись") и потому должны быть отвергнуты.

При предлогахъ вы и при народный говоръ, по нерасположенiю языка къ дифтонгамъ ый и [См. выше, стр. 5--6.], избЂгаетъ формъ: "выйти, выйду, выйди, прiйти, прiйду, прiйди" и вмЂсто ихъ предпочитаетъ упрощенныя: вытти, выду, выдь, притти, приду, приди. Но на письмЂ начертанiя: выйти, выйду, прiйти также употребительны и по правильности своей могутъ быть допускаемы.