- •Введение
- •Contents
- •Practicing & Controlling the Text - Vocabulary & Grammar: 4 Variants __36
- •Definitions II. Pr as a Process
- •III. Components & Terms IV. Texts _________________________________58-88
- •IV.3.1. Milestones in the History of pr (Timeline)________________________________64
- •IV.5.2. On pr in Great Britain _______________________________________________74
- •IV.7. Texts to be translated from Russian into English__________________________81-88
- •What is public relations
- •Part one Analytical Reading
- •English-English-Russian Glossary
- •Match the English definitions above (1-14) with their Russian meanings:
- •Exercises
- •Список основных словообразовательных аффиксов английского языка
- •2.1.1.1. Noun - suffixes
- •2.1.1.2. Noun – prefixes
- •2.1.2.1. Verb - suffixes
- •2.1.2.2. Verb - prefixes
- •2.1.3.1. Adjective - suffixes
- •2.1.3.2. Adjective - prefixes
- •Grammar revision
- •Exercise 6.3. - Additional assignments:
- •Intermediate Level
- •Intermediate Level
- •Intermediate Level
- •Páragraph 1
- •Paragraph 2
- •Paragraph 3
- •Paragraph 4
- •Paragraph 5
- •Paragraph 6
- •Paragraph 7
- •What is public relations
- •What is public relations
- •Páragraph 1
- •Paragraph 2
- •Paragraph 3
- •Paragraph 4
- •Paragraph 5
- •Paragraph 6
- •Paragraph 7
- •What is public relations
- •What is public relations
- •37 Items
- •50 Items
- •40 Items
- •45 Items
- •39 Items
- •What is public relations
- •What is Public Relations
- •Vocabulary & Grammar Practice through Sentences
- •Tasks 1-4
- •II. Public Relations as a Process
- •III. Components & Terms of Public Relations
- •III a. The Basic Components of pr
- •III b. Other Terms for pr
- •Some Less Flattering Terms
- •Although “pr” is now more than press relations, the nickname is commonly used in daily conversation and is widely recognized around the world.
- •IV. Additional texts
- •IV.1. Global Scope 1-4
- •IV.2. Public Relations Society of America: Official Statement on Public Relations 1-5
- •IV.3.1. Milestones in the History of Public Relations (timeline)
- •IV.3.2. A Brief History of Public Relations
- •On the importance of the truth:
- •Edward Bernays (§§ 14-18)
- •19. Edward Bernays may truly be called the father of public relations and Ivy Lee the first public relations counselor.
- •IV.4. Four Models of Public Relations
- •IV.5. Essentials of Public Relations
- •IV.5.1. Public Relations and Management
- •IV.5.2. On Public Relations in Great Britain
- •IV.5.3. Four Essential Abilities
- •IV.5.4. Qualities for a Successful Career
- •IV.6. Public relations from Wikipedia, the free encyclopedia
- •IV.6.1. The industry today
- •IV.6.2. Methods, tools and tactics
- •IV.6.3. Public targeting
- •IV.6.4. Lobby groups
- •IV.6.5 Spin
- •IV.6.6 Spin doctor
- •IV.6.7. Conveying the message
- •IV.6.8. Front groups
- •IV.7. Texts to be translated from Russian into English
- •IV.7.1. Связи с общественностью ● Материал из Википедии
- •B. Определения понятия
- •C. Истоки и история развития Public Relations как науки
- •D. Виды Public Relations
- •Е. Современная индустрия Public Relations
- •IV.7.2. Терминология pr ● Материал из Википедии
- •B. Роль сми в формировании понятий
- •С. Особенности pr-терминологии в России
- •D. Споры и разногласия
- •Е. Употребление терминов pr специалистами и журналистами
- •10. Устоявшееся написание терминов pr
- •Supplement 1 – Four Forms of the English Verbs
- •Supplement 2 - Subject-Verb Agreement
- •More detailed information see below in 12 blocks: Block 1
- •Block 2
- •Block 3
- •Block 4
- •Block 5
- •Block 10
- •Block 11
- •Block 12
- •Список использованной литературы и словарей
- •Dictionaries & Reference Books Used
- •Keys to Exercises
What is public relations
English-Russian Glossary = to be used for translating the text
* Stressed vowels are underlined
=======================================
Páragraph 1
public relations (PR) ■ 1 пиáр; работа по установлению связей с общественностью; связь с общественностью 2 отношение общественности, общественное мнение (об организации)
in transition ■ здесь: профессия, находящаяся на стыке нескольких профессиональных функций
environment ■ среда, окружение; среда обитания; окружающая среда
rapid ■ быстрый, скорый, стремительный; поспешный
change 1 перемена/-ы (смена; изменение/-я) 2 разнообразие 3 смена, изменение
change 1 изменяться 2 изменять 3 сменять(ся); менять (одно на другое) 4 менять
practitioner ■ практик ► Ср. ниже № 2.22.
possess 1 обладать, владеть; 2 обладать, иметь; 3 овладевать, захватывать; 4 заставлять, вынуждать
(communications) expertise ■ знания и опыт работы (в сфере коммуникации)
sensitivity ■ восприимчивость, чувствительность
adapt ■ адаптироваться, приспосабливаться (к чему-л. новому)
===========================================================
Paragraph 2
in many ways ■ во многих отношениях (в некоторых отношениях; во всех отношениях)
no longer ■ больше не
mere ■ простой, чистый; (всего) лишь; только; (для усиления) не более чем, никакой, ни малейшего (представления и т.п.)
technician ■ специалист, техник, (квалифицированный) исполнитель; лаборант
shape ■ придавать форму, вид; систематизировать; оформлять
transmit ■ передавать; отправлять
public [N] 1 общественность, народ 2 определённый круг лиц (группа людей); публика
critical dimension ■ решающая характеристика/сторона; определяющий показатель/аспект
management ■ управление (планирование, регулирование, контроль), заведование; руководство, менеджмент; дирекция, администрация; организация производства
recognize ■ признавать, принимать, одобрять; понимать
practice (AmE); practise (BrE) ■ практиковать, заниматься (чем-л.); соблюдать (обычаи); исповедовать (религию) ► Ср. выше № 1.7.
should ■ 1) следует, надо (бы) 2) следует, быть обязанным (должным) 3) должен был (бы), надо было (бы) (сделать); не надо было (делать) 4) должно (бы) ужé; должно будет (произойти) 5) мне сдéлать?; чтó мне делать? 6) я бы сделал на Вашем месте 7) случись так, что… 8) настаивать, хотеть, указывать на то, чтобы (что-л. было сделано) 9) мне думается…, мне бы казалось…, мне бы хотелось… 10) я был бы рад… (сделать что-л.) 11) надо было видеть/слышать, как…! 12) кого/что бы, вы думали (я встретил !); не кто иной, как…!
part ■ часть; деталь; роль; составная часть, член (группы или организации); доля
mainstream ■ основное направление/течение
==========================================================