Современная китайская пресса ч. 1
.pdfспрос, содействующий экономическомуросту, повысился, потребительский
― ‖ 7 |
спрос, содействующий экономическому |
|
подъѐму, в целом увеличился. Произош- |
|
ло дальнейшее укрепление основы |
сельского хозяйства, валовой сбор зерна |
|
увеличился в «десять раз», и на протя- |
|||||
2010 43.2% 2012 |
жении 7 лет стабильно составляет более |
|||||
44.6% |
|
500 |
млн. тонн. Продолжается оптимиза- |
|||
|
|
ция |
промышленной |
структуры, |
||
|
|
получили |
дальнейшее |
развитие новые |
||
|
|
стратегические отрасли |
промышленно- |
|||
|
|
сти, |
доля |
дополнительных |
услуг с |
|
|
|
43,2 % в 2010 году выросла до 44,6 %. |
Очевидны успехи строительства инфра-
структуры, |
ускорена |
разработка |
|||
|
всеобъемлющей транспортной системы, |
||||
постепенно улучшается система совре- |
|||||
|
менной |
энергетики, |
значительно |
||
|
2010 |
|
продвинулось создание водного хозяй- |
||
49.95% |
2012 |
|
ства. Идѐт активное и постоянное |
||
52.57% |
продвижение урбанизации. Уровень ур- |
||||
2010 |
банизации с 2010 года, составлявший |
||||
3.23:1 |
2012 |
|
49,95 %, в 2012 году повысился до |
||
3.10:1 |
|
|
52,57 %. Разрыв в доходах между город- |
||
|
|
|
скими и сельскими районами имеет |
||
|
|
|
тенденцию к сокращению; разница в |
||
|
|
|
доходах между городским и сельским |
||
|
|
|
населением, составлявшая в 2010 году |
||
|
|
|
3,23:1, в 2012 году уменьшилась до |
||
|
|
|
3,10:1. |
|
|
Непрерывно повышается уровень жизни
населения. Два года назад средний доход городских жителей на душу населения и
|
чистый |
среднегодовой доход сельских |
|
жителей на душу населения был выше, |
|
|
чем фактический рост ВВП за анало- |
|
15% гичный |
период. Приемлемые |
|
корректировки системы распределения |
|
|
|
доходов привели к повышению средне- |
|
годового минимального дохода наѐмных |
|
работников на 15 % и сокращению раз- |
|
рыва в доходах. |
Усилено социальное обеспечение и со-
циальное управление. Постепенно создаѐтся городская и сельская система
61
进。
机构改革和职能转变取得进展。
2012 3.87 4706
общественного культурного обслуживания, непрерывно расширяются масштабы и мощь индустрии культуры, продолжается поддержка реформы системы культуры. Усилена общественная система медицинского обслуживания, значительно улучшена городская и сельская система медицинского обслуживания, получен значительный прогресс в системе медицины и санитарии.
Стабильно развивается реформа и открытость. Значительные успехи достигнуты в важнейших областях и ключевых звеньях реформ, улучшилась экономическое развитие в негосударственном секторе, дальнейшее развитие получили реформы государственных структур и функциональные преобразования.
Непрерывно расширяется и углубляется открытость внешнему миру, постоянно совершенствуется всеобъемлющая региональная открытость внешнему миру. В 2012 году общий объем импорта и экспорта товаров достиг 3,87 трлн. долларов и находится на втором месте в мире; общий объем импорта и экспорта услуг достиг 470,6 млрд. долларов и занял 3 место в мире.
Выдвинутые в «Плане» основные стратегические задачи по содействию политическому и культурному социалистическому строительству, укреплению национальной обороны и военной модернизации, поддержанию процветания и стабильности Сянгане и Аомыне успешно реализуются.
62
2
В Китае по-прежнему наблюдается мощный экономический рост
: ( ) 2013 12 13 http://money.163.com/13/1213/04/9FUSB11V00253B0H.html
После стабилизации и роста во второйполовине этого года экономика КНР по-
|
прежнему сохраняет стабильную тен- |
||
денцию развития. Как отмечают |
|||
|
эксперты, в следующем году будет на- |
||
GDP( |
блюдаться |
устойчивый |
рост |
) 7.8% инвестиций, |
постепенно возобновится |
||
CPI( ) рост потребления, а также |
сохранится |
2.8% умеренный рост внешней торговли. По
|
предварительным расчѐтам, в |
следую- |
|||
|
щем |
году |
темп |
прироста |
ВВП |
|
(внутреннего валового продукта) соста- |
||||
|
вит 7,8%, а индекс потребительских цен |
||||
|
(CPI) |
вновь |
немного |
повысится до |
|
|
2,8 %. В среднесрочной и долгосрочной |
||||
|
перспективе в китайской экономике по- |
||||
|
прежнему наблюдается мощный рост. |
1
6-7 8-97.8% 0.3―‖ 10
1. Обратно к стабилизации и укреплению позиций После спада, который пережила китай-
ская экономика в первой половине года, начиная с июня-июля, наметилась стабилизация, а в августе-сентябре начался рост. В настоящее время тенденция последних месяцев продолжает укрепляться. По статистическим данным, в третьем квартале по сравнению с аналогичным периодом прошлого года экономический рост составил 7,8 %, что на 0,3% больше, чем в предыдущем квартале. «Тройка» китайской экономики: инвестиции, потребление и экспорт,
– демонстрируют устойчивый прирост. По основным экономическим показателям очевидно, что с октября продолжается тенденция на стабилизацию и повторный рост.
Главный экономист Национального банка Австралии Стивен Осборн отметил, что за последние несколько лет,
63
―‖ ― ‖
发展的基础条件。
― ‖
2
― ‖
китайское правительство постоянно стимулирует качество экономического роста, а не гонится за количеством. «Кроме того, китайское правительство также постоянно активно борется и подавляет теневые банки и борется с высоким уровнем цен на недвижимость». «До этого многие эксперты очень опасались быстрого спада экономики КНР, но мне кажется, что такие опасения были излишними», – добавил Стивен Осборн.
Организации и эксперты в целом считают, что китайский экономический рост стабильно повышается и будет выполнена основная ожидаемая цель этого года. В целом улучшается экономическая основа, есть все основные условия для продолжения здорового развития.
Начальник информационного отдела Китайского центра международного экономического обмена Сюй Хунцай в своѐм интервью репортѐрам данной газеты сказал: «В третьем квартале экономика стабилизируется и восстанавливается, в настоящее время экономика остаѐтся стабильной, не произошло ни взлѐтов, ни падений».
2. Очевидное преимущество сохранения роста Наступившая сейчас благоприятная си-
туация в китайской экономике будет продолжаться, потому в будущем чѐтко видны преимущества роста.
«В краткосрочной перспективе в следующем году достижение прогресса, стабильности и ускорения реформ являются основной идеей развития китайской экономики. Политический курс относительно стабилен, а структурные сокращения налогов будут продолжать играть стимулирующую роль в экономике. В следующем году ожидается макроэкономическая стабильность», – заявил Сюй Хунцай.
64
出口有可能保持今年的水平。
很多。― 10-20 ― 10—20
费、健康服务业、养老服务业等 投资消费新增长点也将对经济发 展产生带动效应。
Конкретный анализ даѐт возможность Сюй Хунцаю предположить, что в следующем году масштаб фиксированных инвестиций не должен существенно увеличиться. Между тем будет наблюдаться устойчивый рост, особенно увеличение объѐма частных инвестиций. А также относительно быстро увеличатся инвестиции в отношении третичного сектора экономики и сектора сферы услуг. Структура инвестиций будет дальше оптимизироваться, и в следующем году с увеличением доходов населения будет постепенно расти потребление. В связи с этим в следующем году экспорт, вероятнее всего, останется на уровне этого года.
Для среднесрочного и долгосрочного развития китайской экономики существует множество источников. «В первую очередь, не завершено строительство в сельских населѐнных пунктах. Необходимо согласованно продвигать индустриализацию, модернизацию сельского хозяйства, информатизацию для урбанизации деревни. В ближайшие 1020 лет необходимо ускорить урбанизацию деревни, освободить масштабные инвестиции и потребительский спрос. Например, необходимо инвестировать в строительство инфраструктуры, удаление бытовых отходов, электросети, газификацию, сеть газопроводов, сеть связи и т.д. После перехода образа жизни сельчан до образа жизни горожан структура потребления значительно повысится», – отметил Сюй Хунцай. Урбанизация – большая движущая сила будущего экономического развития, которая поддержит экономический рост в ближайшие 10-20 лет.
Кроме того, новой точкой увеличения потребления в энергосберегающие и природосберегающие производства, информацию для потребителей, медицинское обслуживание, обслужи-
65
3
革释放的红利。― ‖
观经济运行的机制与宏观经济运 行的走势产生基础性作用。
― ‖ ―
вание пенсионеров будут эффективны для развития экономики.
3. Реформа станет главной мощной движущей силой развития страны Чтобы вновь расти, китайская экономика в основном полагается на дивиденды, выделенные реформами. «Даже сталкиваясь со спадом давления на экономику, центральные органы власти также обращают внимание на различные виды работы, связанные с планированием реформ. В этом году это является самым крупным нововведением в модель макроуправления и ключом к осуществлению хорошего начала», – отмечает Не Гаоминь, директор Института по исследованию системы и управления Госкомитета по делам реформы и развития.
В будущем развитии реформа попрежнему является мощной движущей силой. Открывшееся на днях заседание ЦК Политбюро чѐтко потребовало распространить реформы экономического и социального развития во всех аспектах и в различных областях. В докладе «Макроэкономика Китая в большой трансформации и крупной реформе», опубликованном Китайским Народным университетом, утверждается, что реформы, внесѐнные Третьим пленарным заседанием, в ближайшее время должны сыграть основную роль в отношении механизмов функционирования макроэкономических показателей Китая.
«С одной стороны, это структурная реформа, в настоящее время еще не закончена трансформация от традиционной системы плановой экономики к рыночной экономической системе, Тре-
66
力。
言恢复了WTO
― ‖
тий пленум относительно этого сделал соответствующие распоряжения, структурная трансформация даст свободу потенциалу реформы, – сказал Сюй Хунцай. – Фокус реформы заключается в том, чтобы рынок играл решающую роль в распределении ресурсов. Современная рыночная экономическая система, основанная на интеграции, открытости, конкуренции и упорядоченности, может освободить дополнительные производительные силы».
Сюй Хунцай указал, что уже началась новая экономическая интеграция, недавняя декларация министров Балийского форума восстановила полномочия многосторонней торговой системы в рамках торговли ВТО, устранив торговый протекционизм и передачу развивающимся странам передовых технологий развитых стран, что позволит восстановить доверие людей всего мира. Соединение передовых технологий развитых стран, возможности развития урбанизации китайской деревни, а также потребности колоссального китайского рынка неизбежно создадут новые производительные силы, вольют новые движущие жизненные силы для мировой и китайской экономики.
«С углублением реформ будет улучшаться система рыночной экономики, ещѐ больше активизируется микроэкономическая жизнеспособность. Все это обеспечит увеличение внутренних движущих сил экономического сектора», – заключает Сюй Хунцай.
67
3
Сохранение непрерывности макроэкономической политики Китая после XVIII съезда КПК
2012 11 29 http://news.xinhuanet.com/fortune/2012-11/29/c_113843164.htm
Первое экономическое рабочее совещание ЦК КПК состоится после смены высшего руководства КПК. Экономисты в своих интервью говорят, что после XVIII съезда китайская макроэкономическая политика будет сохранять стабильность и непрерывность, в следующем году будет продолжать реализовывать макроэкономическую политику, цель которой является «стабильный рост», включая активную финансовую политику и осмотрительную денежную политику. Предполагаемая цель экономического роста может быть определена в 7,5 процентов.
68
, 20202010, , 7.2%,2011 9.3%20127.5%,7.5-8%
9 10, ,8.1% 7.6% 7.4%
В Докладе XVIII съезда КПК отмечается, что к 2020 году необходимо удвоить ВВП по сравнению с 2010 годом. Это означает, что на протяжении этих десяти лет среднегодовой процент прироста китайской экономики не может ниже 7,2 %. По данным предварительной проверки Национального статистического бюро, в 2011 году ВВП Китая вырос на 9,3 %. Предполагаемая цель экономического роста 2012 года Китая определена как 7,5 %. По предварительным подсчѐтам фактический круглогодовой процент прироста экономики составит 7,5 – 8 %.
Экономические данные сентября и октября показывают, что китайская экономика явно проявляет тенденцию к стабилизации. По расчѐтам, в четвѐртом квартале текущего года остановится тенденция нисходящего скольжения скорости прироста ВВП Китая, которая уже продолжалась на протяжении семи предыдущих кварталов. В первых трѐх кварталах текущего года скорость при-
69
роста китайской экономики составляла 8,1 %, 7,6 % и 7,4 % соответственно.
Научный сотрудник макроэкономиче-
ского отдела Научно-исследовательского центра по вопросам развития при Госсо-
|
вете Чжан Лицюнь отметил, что для |
|
, |
восстановления главных развитых эко- |
|
|
||
|
номик, как американская, европейская и |
|
― ‖ японская, ещѐ не хватает усилий, и по- |
||
этому экспорт Китая вряд ли сможет |
||
, увеличиться. Кроме этого, можно на- |
||
|
блюдать заметное уменьшение давления |
|
|
внутринациональной инфляции. В сле- |
|
|
дующем году макроэкономическая |
|
|
политика Китая будет продолжать ста- |
|
|
вить перед собой цель «стабильного |
|
|
роста», активно содействовать более |
|
|
глубокой экономической реструктуриза- |
|
|
ции, ускорять преобразование модели |
|
|
развития экономики. |
|
10 |
Согласно данным, опубликованным На- |
|
CPI циональным статистическим бюро, в |
||
1.7% 33 |
октябре индекс цен Китая вырос по |
|
сравнению с тем же периодом преды- |
||
PMI ― ‖ |
дущего года на 1,7 %, темпы роста |
|
(PPI) |
снизились до самой низкой точки за 33 |
|
2.8% 5 |
месяца, индекс ожиданий менеджеров |
|
― ‖ |
||
по закупкам вернулся до уровня выше |
||
|
«линии упадки и процветания», индекс |
|
|
цен производителя снизился по сравне- |
|
|
нию с тем же предыдущего года на 2,8 |
|
|
процентов, с мая текущего года цепной |
|
|
относительный показатель впервые пе- |
|
|
рестал снижаться. |
Тенденция роста китайских инвестиций
1-5 ( также относительно стабильна. С января до мая этого года инвестиции в основ-
) 20.1%,1-6 |
ные |
активы (кроме |
крестьянских |
20.4%,1-10 |
дворов) по сравнению с тем же перио- |
||
20.7% |
дом |
предыдущего года |
выросли на |
23% 20,1 %, с января до июня – на 20,4 %, с |
||
|
января до октября – на 20,7 %. Процент |
|
|
||
|
прироста |
инвестиции строительной |
|
промышленности всѐ время сохраняется |
|
|
стабильным |
и составляет примерно |
|
23 %, что выше среднего показателя. |
|
|
70 |
|