- •Методические рекомендации для внеаудиторной работы для студентов всех специальностей заочной формы обучения
- •Введение
- •Часть 1 грамматический минимум для выполнения заданий к контрольным работам
- •I. Настоящее время глагола (Das Präsens )
- •Спряжение сильных глаголов в Präsens
- •Спряжение неправильных глаголов в Präsens
- •II. Простое прошедшее время (Das Imperfekt (Präteritum)
- •Imperfekt слабых глаголов
- •Imperfekt (Präteritum) сильных глаголов
- •Сложное прошедшее разговорное время (Das Perfekt)
- •Perfekt с глаголом "sein"
- •III. Будущее время (Das Futurum I)
- •IV. Модальные глаголы (Die Modalverben)
- •Спряжение модальных глаголов в Präsens
- •V. Вопросительное предложение с вопросительным словом
- •I место II место III место
- •VI. Степени сравнения прилагательных
- •VII. Сложение имен существительных
- •IX. Числительные Количественные числительные
- •I. Неопределенно-личное местоимение man
- •II. Причастие II (Partizip II)
- •3. Порядок слов в придаточном предложении
- •Порядок слов в придаточном предложении
- •I. Пассив (Das Passiv)
- •Временные формы Passiv
- •Пассив переводится на русский язык:
- •II. Результативный пассив (Пассив состояния)
- •V. Инфинитив (Infinitiv - неопределенная форма глагола)
- •Инфинитивные обороты (Die Infinitivwendungen)
- •Инфинитивные обороты
- •II. Распространённое определение (Das erweiterte Attribut)
- •III. Причастие I (Partizip I)
- •IV. Обособленные причастные обороты (Abgesonderte Partizipialgruppen)
- •V. Местоименные наречия (Pronominaladverbien)
- •Часть 2. Тексты для чтения и перевода со словарём
- •Ключи к упражнениям
- •Контрольное задание № 3
- •IV. Обособленные причастные обороты
- •V. Местоименные наречия
- •Методические рекомендации для внеаудиторной работы для студентов всех специальностей заочной формы обучения
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального
образования
«Российский государственный профессионально-педагогический университет»
Институт лингвистики
Кафедра иностранных языков
5623
Методические рекомендации для внеаудиторной работы для студентов всех специальностей заочной формы обучения
Екатеринбург 2008
Методические рекомендации для внеаудиторной работы для студентов всех специальностей заочной формы обучения / Рос. гос. проф. – пед. ун-т. Екатеринбург, 2008. 46 с.
Составители: к.п.н., доцент И.В. Возмилова, старший преподаватель С.И.Калинкина
Рецензент: к.п.н., доцент В.А. Яковлева
Данные методические рекомендации содержат теоретический грамматический минимум для выполнения заданий к контрольным работам, упражнения и задания, оригинальные тексты на немецком языке, развивающие навыки перевода.
Предназначены студентам 1-2-го курсов заочного отделения всех специальностей.
Одобрены на заседании кафедры иностранных языков. Протокол № от ноября 2008 г.
Заведующая кафедрой И. Д. Белеева
Рекомендованы к печати методической комиссией Института лингвистики РГППУ. Протокол № 3 от.11 .2008.
Председатель методической комиссии
Института лингвистики РГППУ Т.А. Знаменская
© ГОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический
университет», 2008
Введение
Настоящие методические рекомендации предназначены для самостоятельной работы студентов 1-го и 2-го курсов заочного отделения всех специальностей неязыкового вуза, готовящихся к выполнению контрольных работ, сдачи зачётов и экзаменов по немецкому языку. Они составлены в соответствии с Рабочей программой по немецкому языку и является частью учебно-методического комплекса, в который также входят «Задания к контрольным работам по немецкому языку и методические указания к их выполнению».
Целью методических рекомендаций является оказание студентам помощи в самостоятельном освоении наиболее употребительных грамматических форм и конструкций; закрепление и самоконтроль усвоения грамматического материала, развитие умений самостоятельно читать и переводить со словарём литературу по специальности.
Методические рекомендации состоят из двух частей: «Грамматический минимум для выполнения заданий к контрольным работам» и «Тексты для чтения и перевода со словарём».
«Грамматический минимум» построен по принципу систематизации грамматического материала и последовательности его проверки при выполнении «Заданий к контрольным работам по немецкому языку».
Теоретический материал, необходимый для выполнения заданий, предлагаемых в контрольных работах, излагается предельно кратко и представлен преимущественно в виде грамматических таблиц и схем. После каждого раздела теоретической грамматики даются грамматические упражнения, предусматривающие тренировку и закрепление полученных знаний. В процессе их выполнения студенты приобретают навыки узнавания, анализа и перевода на русский язык грамматических явлений, характерных для немецкого языка. Ключи, расположенные в конце методических рекомендаций, позволяют проверить правильность выполнения упражнений и обеспечивают возможность самокоррекции допущенных ошибок. Только после этого можно приступать к выполнению семестровой контрольной работы.
Тексты для чтения и перевода со словарем, предложенные во второй части, направлены на развитие навыков перевода текстов по специальности и усвоение соответствующей терминологии, а также расширение знаний в политической и культурно-бытовой сферах.
Работа по данным методическим рекомендациям обеспечивает подготовку к итоговому контролю, который проводится в форме зачета или экзамена в конце семестра (года) и ставит своей целью проверку знаний по всему материалу, пройденному за данный отрезок времени.