Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. - Современный русский язык / Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. - Современный русский язык.doc
Скачиваний:
1385
Добавлен:
10.08.2013
Размер:
3.68 Mб
Скачать

Б.Собственные существительные

Фамилии и имена лиц женского пола на согласный относятся к женскомуроду.

Фамилии на гласный (кроме абезударного), а также на-ых/-их относятся к словам общегорода: "эту роль сыгралаГ. Польских", "редактировал книгуА.Н. Рыжих".

Род топонимов определяется грамматическим родом нарицательного (склоняемого) существительного, являющегося наименованием того общего понятия, по отношению к которому данное имя собственное выступает видовым обозначением: "Тарту возник в утреннем тумане" (Изв. 1968. 27 февр.); "Я наблюдал за вздувшейся от дождейМбиа" (Комс. пр. 1967. 23 сент.).

Род наименований периодических изданий определяется родом нарицательных (склоняемых) существительных, обозначающих соответствующее родовое понятие: "Пари-матч" (журнал) – м.р.; "Нис-матен" (газета) – ж.р.

Род сложносокращенных слов(аббревиатур)

Определение рода аббревиатур в значительной мере зависит от того, к какому типу они относятся – к инициальному или звуковому.

Род инициальных аббревиатур (они читаются, произносятся по названиям букв, например,АПНчитается как а-пэ-эн) диктуется родом опорного слова словосочетания, сократившегося в аббревиатуру:АПН (Академияпедагогических наук) – ж.р.;КСК (культурно-спортивный комплекс) – м.р.;УВКХ (Управлениеводопроводно-канализационного хозяйства) – ср.р. Так же определяется род всех аббревиатур, оканчивающихся на гласную*:ГАО (Главная астрономическая обсерватория) – ж.р.;ДГУ(Донецкий государственный университет) – м.р.;ОЧУ(оптическое читающееустройство) – ср.р. и т.п.

* Слово самбо, являющееся по происхождению аббревиатурой (самозащита без оружия), многими уже не осознается как аббревиатура, и поэтому, будучи нарицательным несклоняемым существительным, обозначающим неживой "предмет" относится к среднему роду.

Звуковые аббревиатуры (читаются по звукам, как обычные слова) относятся в большинстве своем к мужскому роду как кончающиеся на согласную (аббревиатуры на гласную нужно раскладывать): "ТАССуполномочен заявить" (название фильма), "старейшийвуз" и т.д.

Вместе с тем все-таки немалое количество звуковых аббревиатур на согласную имеет род, не соответствующий их морфологическому типу (из наиболее известных –АЭС, ГРЭС, ГЭС,они женского рода), поэтому в случае сомнений полезно обратиться к "Словарю сокращений русского языка" под ред. Д.И. Алексеева (1-е изд. 1963).

Родовые варианты

Подавляющее большинство существительных относится к одному роду (это положение сохраняет свою силу и в отношении слов общего рода, поскольку в контексте применительно к лицу определенного пола они имеют один определенный же род). И лишь незначительная часть существительных в одном и том же лексическом значении обладает в современном русском языке родовыми вариантами.

Выделяется прежде всего группа слов, чьи родовые варианты имеют одинаковую стилистическую окраску (они нейтральны) и сферу использования: вольеривольера: "В зоопарке, как всегда, полно посетителей. У клеток ивольеровгруппы веселых, оживленных людей" (Веч. Лен. 1956. 3 июня) и: "Я входила в большуювольеру,кормила своих питомцев" (Бугримова);бутсибутса;жирафижирафа: "Один из них охранял полусъеденную тушу молодого жирафа" (Изв. 1964. 25 окт.) и: "Мы забыли о съемке, мы хохотали, потому что бежитжирафа" (Песк.);заусенецизаусеница: "[Казымов] пощупал пальцемзаусенец,оставленный кувалдой" (Б.Пол.) и: "[Кузнец] же подал простую идею: бронебойными снарядами прочистить отзаусеницпростреленный ствол пушки" (А.Н.Т.);клавишиклавиша: "Сильные пальцы ее без заминки находили нужныйклавиш" (Фед.) и: "Борис... тихонько трогал длинным пальцем одну итужеклавишу" (В.Добр.);клипс иклипса; кеди кеда; мангустимангуста; перифразиперифраза;плацкартиплацкарта; просекипросека; протокипротока; скирд искирда: "Грузовики стояли в тенискирда" (Лид.) и: "...громада снопов медленно плыла живойскирдой" (В.Смирн.);ставеньиставня: "Ритмично хлопал, очевидно, плохо привязанныйставень" (Перв.) и: "Хлопнуластавня, икто-то застучал в дверь сильнее" (Пауст.);спазмиспазма: "Он хотел ответить, но тугой спазмдо боли сжал ему горло" (С.Ник.) и: "Поймите же, что я русский и доспазмыв сердце люблю Россию" (Пауст.);унтиунта.

Есть слова, чьи родовые варианты различаются стилистически: один является стилистически нейтральным, другой – разговорным или просторечным (нелитературным). К ним относятся: помидорипомидора(прост.);рельсирельса(прост.);мозоль(ж.) имозоль(м.; прост.);тапкаитапок(прост.);тýфляитуфель(прост.);толь(м.) итоль(ж.);шампунь(м.) ишампунь(ж.; прост.) и нек. др.