- •Список сокращений
- •Современный русский язык Понятие о русском языке
- •Понятие о современном языке
- •Лексикология Понятие о лексике и лексикологии
- •Слово как единица лексики Значение слова.Слово и понятие
- •Оценочные свойства слов
- •Отражение процессов,происходящих в обществе,в лексике языка
- •Обессмысливание речи."Выветривание" значений слов
- •Многозначность слова
- •Метафора
- •Метонимия
- •Синекдоха
- •Использование многозначности
- •Ошибочное,неудачное использование слов в переносном значении
- •Омонимы
- •Типы омонимов
- •Причины возникновения лексических омонимов
- •Использование омонимов в речи
- •Синонимы Понятие о синонимах.Типы отличий синонимов
- •Отражение синонимии в синонимических словарях
- •Использование синонимов
- •Антонимы Общая характеристика антонимов
- •Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре
- •Отражение антонимов в современных словарях
- •Использование антонимов
- •Лексика русского языка с экспрессивно-стилистической точки зрения
- •Лексика межстилевая(стилистически нейтральная)
- •Лексика книжных стилей
- •Книжные слова
- •Официальные слова
- •Газетно-публицистические слова
- •Поэтические слова
- •Лексика разговорного стиля
- •Разговорные слова
- •Просторечные слова
- •Приметы стилистически окрашенных слов Приметы лексики книжных стилей
- •Приметы лексики разговорного стиля
- •Использование слов разных стилистических пластов
- •Использование лексики книжных стилей
- •Использование лексики разговорного стиля
- •Старое и новое в лексике Устаревшая лексика
- •Типы архаизмов
- •Использование устаревшей лексики в современных текстах
- •Новая лексика
- •Отражение неологизмов в словарях
- •Использование авторских неологизмов
- •Русская лексика с точки зрения происхождения
- •Исконно русская лексика с точки зрения времени ее возникновения
- •Заимствованная лексика. Другие типы заимствований
- •Заимствования из отдельных языков Старословянизмы
- •Заимствования из скандинавских языков
- •Заимствования из финно-угорских языков
- •Тюркские заимствования
- •Греческие заимствования
- •Латинские заимствования
- •Заимствования из немецкого языка
- •Заимствования из голландского языка
- •Заимствования из французского языка
- •Заимствования из английского языка
- •Заимствования из итальянского языка
- •Заимствования из испанского языка
- •Заимствования из славянских языков
- •Словари,отражающие происхождение слов
- •Освоение заимствованных слов
- •Фонетическое освоение
- •Графическое освоение
- •Грамматическое освоение
- •Семантическое освоение
- •Использование экзотизмов и варваризмов в современных текстах
- •Отношение к заимствованиям
- •Русская лексика с точки зрения сферы употребления Понятие об общенародной и необщенародной лексике
- •Диалектная (областная) лексика
- •Отражение диалектной лексики в словарях
- •Использование диалектной лексики
- •Специальная лексика
- •Отражение специальной лексики в словарях
- •Использование специальной лексики
- •Жаргонная лексика
- •Отражение жаргонной лексики в словарях
- •Использование жаргонной лексики в художественных и публицистических текстах
- •Фразеология
- •Типы фразеологизмов с точки зрения семантической спаянности и фразеологической связанности
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их стилистических свойств и сферы их первоначального употребления
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их происхождения
- •Отражение фразеологии во фразеологических словарях и других справочных изданиях
- •Использование фразеологии
- •Ошибочное,неудачное использование фразеологизмов
- •Морфология Предмет морфологии
- •Грамматические формы,грамматические значения,грамматические категории
- •Средства и способы выражения грамматических значений
- •Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке
- •Имя существительное
- •Существительные конкретные и неконкретные(вещественные,собирательные,отвлеченные)
- •Существительные нарицательные и собственные
- •Существительные одушевленные и неодушевленные
- •Категория рода
- •Существительные общего рода
- •Род существительных с размерно-оценочными суффиксами
- •Род существительных,образованных словосложением
- •Род несклоняемых существительных а.Нарицательные существительные
- •Б.Собственные существительные
- •Род сложносокращенных слов(аббревиатур)
- •Родовые варианты
- •Стилистическое использование категории рода
- •Категория числа
- •Существительные, имеющие форму только единственного числа (singularia tantum)
- •Существительные, имеющие форму только множественного числа (pluralia tantum)
- •Использование формы единственного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных,не изменяющихся по числам
- •Ошибочное употребление формы множественного числа существительных
- •Категория падежа
- •Склонение имен существительных
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 1-го склонения
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 2-го склонения
- •Склонение существительных с первым компонентомпол… (пол-)
- •Варианты падежных окончаний существительных разных склонений в единственном числе
- •Особенности образования форм именительного падежа множественного числа отдельных групп имен существительных
- •Варианты окончаний именительного падежа множественного числа существительных мужского рода 1-го склонения
- •Родительный падеж множественного числа. Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
- •Варианты окончаний творительного падежа множественного числа
- •Склонение собственных имен а. Склонение имен и фамилий
- •Б. Склонение топонимов
- •Имя прилагательное Общая характеристика прилагательного как части речи. Лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Качественные прилагательные
- •Относительные прилагательные
- •Притяжательные прилагательные
- •Степени сравнения качественных прилагательных Значение и образование сравнительной и превосходной степени
- •Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных Сравнительная степень
- •Превосходная степень
- •Краткая форма прилагательных Образование краткой формы
- •Грамматические свойства кратких прилагательных
- •Употребление кратких и полных прилагательных(стилистические, смысловые и конструктивно обусловленные различия между краткой и полной формой)
- •Многозначность и лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Употребление качественных, относительных и притяжательных прилагательных в современных текстах
- •Переход других частей речи в прилагательные
- •Переход прилагательных в существительные
- •Имя числительное
- •Разряды числительных
- •Употребление числительных Употребление количественных числительных
- •Употребление собирательных числительных
- •Местоимение Вопрос о местоимении как о части речи. Грамматические особенности местоимений
- •Разряды местоимений по значению
- •Употребление местоимений различных разрядов*
- •Личные местоимения
- •Грамматическая противопоставленность личных местоимений как средство повышения выразительности речи
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Определительные местоимения
- •Неопределенные местоимения
- •Инфинитив
- •Основы и классы глагола
- •Категория лица
- •Изобилующие и недостаточные глаголы
- •Употребление личных форм глагола
- •Безличные глаголы
- •Категория вида
- •Образование видовых пар
- •Одновидовые и двувидовые глаголы
- •Использование глаголов разных видов
- •Категориявремени
- •Значения формы настоящего времени
- •Использование формы настоящего времени
- •Использование глаголов в прошедшем времени
- •Употребление форм будущего времени
- •Категориянаклонения
- •Изъявительное наклонение
- •Повелительное наклонение
- •Сослагательное наклонение
- •Употребление форм одних наклонений в значении других
- •Категория залога Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога
- •Употребление конструкций действительного и страдательного залога
- •Причастие
- •Формы причастий
- •Образование причастий
- •Использование причастий
- •Деепричастие
- •Образование деепричастий
- •Использование деепричастий
- •Наречие
- •Разряды наречий по значению
- •Местоименные наречия
- •Степени сравнения наречий
- •Использование обстоятельственных и определительных наречий
- •Субстантивация наречий
- •Категория состояния Вопрос о категории состояния как о части речи
- •Общая характеристика слов категории состояния
- •Употребление категории состояния в современных текстах
- •Предлоги
- •Разряды предлогов по образованию и строению
- •Разряды предлогов по значению и по сочетанию с падежными формами
- •Использование предложно-падежных форм в речи
- •Разряды союзов по синтаксической функции и значению
- •Разряды союзов по строению
- •Частицы
- •Разряды частиц по значению
- •Эмоционально-экспрессивные частицы
- •Модальные частицы
- •Разряды частиц по образованию
- •Модальные слова
- •Междометия Значения и состав междометий
- •Разряды междометий с точки зрения семантических функций
- •Использование междометий
- •Звукоподражательные слова
- •Содержание
- •Учебное издание
- •103009, Ул. Б. Никитская, 5/7
- •107005, Москва, ул. Ф. Энгельса, 46
Русская лексика с точки зрения сферы употребления Понятие об общенародной и необщенародной лексике
Любой человек, для которого русский язык является родным, знает, что означают слова костер, иголка, ворчать, насморк, веревка, одежда, разиня,но далеко не каждому известны такие слова, какгрудок('костер'),шершотка('иголка'),рептовать('ворчать'),ринит('насморк'),лонжа('веревка, прикрепляемая к поясу циркового гимнаста, акробата'),прикид('одежда'),вафлист('разиня'). Первая группа слов (костер, иголка, ворчатьи т.д.) принадлежитк общенароднойлексике. Ее понимание и употребление не зависят ни от географического места жительства, ни от профессии, рода занятий человека. Общенародная лексика составляет основу национального русского языка. В ее состав входят все литературные слова:иголка, веревка, ворчать, костер, митинг, насморк, одежда, приватизация, рынок, чепухаи т д. К ней относятся и те нелитературные слова, которые распространены среди людей разных возрастов и профессий:балда, морда, переться, сгодиться, сдуру, шлятьсяи т.д.*
* Конечно, термин "общенародная лексика" в известной мере условен, поскольку образованные, воспитанные люди обычно не употребляют в своей речи нелитературную лексику, особенно ту, которая является вульгарной (морда, нажраться) или производит впечатление неграмотной (ложить, ихний). С другой стороны, малокультурные люди могут быть незнакомы со многими литературно-книжными словами (дилемма, паллиатив).
Необщенароднойназывают лексику, понимание и употребление которой связаны с профессией человека, местом его жительства, родом занятий. К необщенародной лексике относятся диалектные, специальные и жаргонные слова.
Диалектная (областная) лексика
Диалектной(илиобластной) лексикой называют ту часть необщенародной лексики, которая является характерной принадлежностью речи населения какой-либо местности, района, области. Есть слова, характерные для южных говоров, к которым относятся (в настоящее время) курский, орловский, рязанский, тульский и др. Вспомним И.С. Тургенева, который в "Записках охотника" отметил, что "орловское наречие отличается множеством своебытных, иногда весьма метких, иногда довольно безобразных слов и оборотов", и привел некоторые из орловских слов и отдельных значений слов:заказ('лес'),козюля('змея'),площади ('кусты'),сугибель('крутой поворот в овраге') и др. "Южные" слова встречаем в произведениях туляка Л.Н. Толстого:завеска('фартук'),зеленя* ('всходы хлебов, преимущественно озимых'),козюля, кочеток('щавель') и т.д. Рязанские слова в немалом числе представлены в стихах С. Есенина, в прозе К.Г. Паустовского, Б. Можаева, Ю. Нагибина и др.:гребовать('брезговать'),дежа('квашня'),дрочена('толстый блин, чаще из пшеничной муки, смазанный сверху яйцом'; у Есенина: "Пахнет рыхлымидроченами,У порога вдежкеквас..."),жалейка('дудочка'),жамки('пряники'; встречается и в орловском говоре),сручно('с руки'),чесанки('тонкие и мягкие валенки с начесом') и т.д.
* Зеленя сейчас литературное слово.
Есть слова, свойственные речи жителей северных областей – Архангельской, Вологодской, Онежья, Костромской, Ярославской и др.: векша('белка'),журавлиха('клюква'),зыбка('колыбель, подвешиваемая к потолку'),косуля('род сохи или вид косы'; ср.: "Приподнимаякосулютяжелую, Баба поранила ноженьку голую".– Н.А.Некр.),порато('очень'),поратый('сильный; усердный; бойкий'),скорополучно('скоро и благополучно'),теплина('костер') и т.д.
Со многими словами, относившимися к северным говорам, познакомил читателей П.И. Мельников-Печерский; в наше время такие слова отражены в произведениях М. Пришвина, Б. Шергина, Ю. Казакова, А. Яшина, Ф. Абрамова, В. Белова, В. Тендрякова, Н. Рубцова и др.
Диалектные слова, которые используются в художественной литературе, называются диалектизмами. Под термином "диалектизм" нужно понимать не только то, что относится к особенностям лишь словарного состава диалекта, но и то, что составляет его фонетическую, словообразовательную, грамматическую и т.д. особенности.
В соответствии с тем, какая именно специфическая черта диалекта отражена в том или ином слове, различают диалектизмы:
1) фонетические: а)дома, дал'око, город(т.е. проявление оканья),делаэт, делаат, делат(т.е. отсутствие йота между гласными, ассимиляция и стяжение возникающих при этом сочетаний гласных),омман, оммер'ал(т.е. произнесение ммв соответствии с литературным бм:обман, обмерял) – фонетические диалектизмы, отражающие черты северных говоров; б) на –нох(т.е. фрикативное образование фонемыги ее чередование схв конце слова и слога)*,дожжок, шшанок(т.е. наличие только твердых долгих шипящихжиш) – фонетические диалектизмы, отражающие черты южных говоров; другие примеры фонетических диалектизмов (не имеющих строгой географической прикрепленности):дамно('давно'),мнук('внук'),дочкя('дочка'),пецка('печка'),фатать('хватать'),Хведор('Федор'),энтот('этот'),здря('зря') и т.д.;
* Ср. следы этой черты диалекта в рифмах С. Есенина:
Побеждена, но не рабыня, |
Твой глас незримый, |
|
как дым в избе. |
Стоишь ты гордо без доспех, |
Смиренным сердцем |
|
молюсь тебе. |
Осквернена твоя святыня, |
Овсяным ликом питаю |
|
дух, |
Зато душа чиста, как снег. |
Помощник жизни и |
|
тихий друг. |
2) грамматические: а)к пустым вóдрам – с пустым вóдрам(общность формы дательного и творительного падежей множественного числа существительных и прилагательных),роб'атко, цыпл'атко – роб'атка, цыпл'атка(т.е. принадлежность к среднему роду существительных с суффиксом-атк-,обозначающих молодые существа, и образование форм множественного числа от той же основы с неударенным окончанием–а); "топитьбаня", "строитьизба" (т.е. употребление формы именительного падежа при обозначении прямого дополнения*); б) (у)жене,вокны, пятны,(у)мене,(у)тебе, носит', ходит'(т.е. мягкость согласного в 3-м лице глаголов настоящего времени единственного и множественного числа),несть, плесть**;
* Следовательно, устойчивое выражение литературного языка шутка сказать имеет "северную природу".
** Примеры, обозначенные буквами а и б, иллюстрируют соответственно северные и южные грамматические диалектизмы.
3) словообразовательные:можжевель, можжуха('можжевельник'),насилкой('насильно'),проливенный, уливный ('проливной'),удильник('удочка'),сомяка, скотиняка('сом', 'скотина'),глазюки, дьяволюки, идолюки(этот типичный для юга тип образования широко представлен в "Тихом Доне" и "Поднятой целине" Шолохова).
Среди лексическихдиалектизмов различают: собственно лексические– слова, которые имеют в литературном языке синонимы с иным корнем:баской('красивый'),буерак, яруга ('овраг'),векша('белка'),гребовать, морговать('брезговать'),завируха('метель'),канка('индюшка'),качка('утка'),обабок('подберезовик'),хоромина('дом'),челыш('подосиновик'),сугибель ('крутой поворот в овраге') и т.п.;
семантические– слова, имеющие в данном диалекте несвойственные общенародному употреблению значения. Например:верх ('овраг'),губы('грибы')*,жалеть('любить'),забавный('медленный'),заказ('лес'),наглый('внезапный'),пахать('мести пол'),пожарник('погорелец'),спесивый('стеснительный') и др.;
этнографические– слова, называющие предметы и явления, которые свойственны быту населения лишь данной местности и или совсем неизвестны в других областях, или чем-то специфическим отличаются от них:калитовка('четырехугольная ватрушка из ржаной муки, начиненная картофелем или пшеном'),кошель ('сплетенный из бересты ранец'),крошни('заплечное деревянное приспособление для переноски тяжестей'),карбас('используемая на Севере беспалубная парусно-гребная лодка с полукруглыми штевнями для остойчивости на морских волнах),котух('постройка для мелкого скота'),поскотина('пастбище, выгон, непосредственно примыкающие к деревне и со всех сторон огороженные изгородью'),туес('сосуд из бересты для жидкости') и под.
* Географические обозначения Обская губа. Мезенская губа обязаны своим возникновением северному семантическому диалектизму губа ('залив').
Понятно, очевидно, что этнографические диалектизмы не имеют общенародных синонимов.
Существуют также диалектизмы фразеологические – устойчивые сочетания слов, известные в данном значении лишь в какой-то местности: без смерти смерть ('о чем-либо трудном, тяжелом'),в скуку упасть('заскучать'),спать как волка съевши('очень крепко спать'),как в соль сел('захирел, зачах'),руки отпали('об отсутствии желания что-либо делать'),сбить в горькое яблоко('сильно избить') и др.