Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Беляева М.А. Граматика английского языка.pdf
Скачиваний:
768
Добавлен:
05.02.2015
Размер:
2.92 Mб
Скачать

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

How do atoms arrange them-

Как располагаются атомы в

selves in a solid?

твердом теле?

How much does the volume

Насколько изменяется объ-

of water change at freezing?

ем воды при замерзании?

ВОПРОСЫ К ПОДЛЕЖАЩЕМУ ИЛИ ЕГО ОПРЕДЕЛЕНИЮ

§402 Вопрос к подлежащему начинается с вопросительного местоимения who? кто?, what? что?, которое выполняет в предложении функцию подлежащего. Непосредственно за вопросительным местоимением следует глагол, выполняющий в предложении функцию сказуемого. Таким образом, в специальных вопросах, относящихся к подлежащему, сохраняется прямой порядок слов утвердительного предложения.

Сказуемое при подлежащем who или what выражается глаголом в единственном числе, так же как и в русском языке:

Who invented the radio? Who helps you in your

work? What happens to the molecules of a body at heating?

Кто изобрел радио? Кто помогает вам в вашей работе? Что происходит с

молекулами тела при нагревании?

§403 Вопрос к определению подлежащего начинается с вопросительного местоимения what? ка-

кой? which? который? whose? чей? или how much? how many? сколько?, за которым следует существительное. Вопросительное местоимение с последующим существительным выполняет в предложении функцию подлежащего. За подлежащим следует сказуемое, т. е. сохраняется прямой порядок слов утвердительного предложения:

What neutrons cause fission

Какие

нейтроны вызывают

in uranium?

распад урана?

Whose works on chemistry

Чьи работы по химии получи-

won the State Prize?

ли

Государственную пре-

 

мию?

 

§404 Ответ на вопрос к подлежащему или его определению обычно дается в краткой форме,

-P age 264-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Краткий ответ содержит подлежащее, выраженное существительным или местоимением, и сказуемое, выраженное вспомогательным или модальным глаголом. В кратком ответе на вопрос, содержащий глагол-сказуемое в Present Indefinite или Past Indefinite, употребляется вспомогательный глагол do (does) или did:

Who has brought you this book?

My friend has.

Who invented the radio?

Popov did.

Кто принес вам эту книгу?

Мой товарищ.

Кто изобрел радио? Попов.

АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ВОПРОСЫ

(ALTERNATIVE QUESTIONS)

§405 Альтернативный вопрос имеет значение выбора одного из двух лиц, предметов, действий, качеств и т. д. и может быть поставлен к любому члену предложения. Альтернативный вопрос может начинаться с глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и обязательно содержит союз or или. Часть вопроса до союза or произносится с повышающейся интонацией, после союза or — с понижающейся интонацией.

Ответы на альтернативные вопросы ко всем членам предложения, кроме ответа на вопрос к подлежащему, даются в полной форме.

Do you work or (do you)

Вы работаете или учитесь?

study?

 

I study.

Я учусь.

When will you come: in the

Когда вы придете: вечером

evening or in the morning?

или утром?

I shall come in the morning.

Я приду утром.

Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, то как перед первым, так и перед вторым подлежащим употребляется вспомогательный глагол. Такой вопрос требует краткого ответа:

Did you or did your brother win the first prize at the chess tournament?

My brother did.

Вы или ваш брат завоевали первое место в шахматном турнире?

Мой брат.

Если альтернативный вопрос относится к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов:

-P age 265-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

What conductors offer more resistance: long ones or short ones?

Какие проводники оказывают больше сопротивления: длинные или короткие?

РАСЧЛЕНЕННЫЕ ВОПРОСЫ (DISJUNCTIVE QUESTIONS)

§406 Расчлененный вопрос состоит из двух частей: первая часть представляет собой утвердительное или отрицательное предложение с прямым порядком слов; вторая часть представляет собой краткий общий вопрос, состоящий из соответствующего вспомогательного или модального глагола и местоимения. Во второй части употребляется обратный порядок слов,, Эта часть расчлененного вопроса соответствует русскому обороту не правда ли? Первая часть расчлененного вопроса произносится с понижающейся интонацией, вторая часть — с повы-

шающейся интонацией.

Если первая часть вопроса представляет собой утвердительное предложение, то глагол во второй части употребляется в отрицательной форме. При этом во второй части повторяется тот вспомогательный или модальный глагол, который входит в состав сказуемого первой части. Если сказуемое первой части выражено глаголом в Present Indefinite или Past Indefinite, то во второй части употребляется глагол do (does) или did:

You like to skate, don't you?

Вы любите кататься на конь-

You can do it, can't you?

ках, не правда ли?

Вы можете это сделать, не

You have worked here a long

правда ли?

Вы здесь давно работаете, не

time, haven't you? (R. Gr.)

правда ли?

Если первая часть вопроса представляет собой отрицательное предложение, то вспомогательный или модальный глагол во второй части употребляется в утвердительной форме:

You could not do it, could

Вы не могли этого сделать,

you?

не правда ли?

I didn't say that, did I? (D. C.)

Я не говорил этого, не правда

 

ли?

-P age 266-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Alan, you haven't

left the

Элан, вы не ушли с завода, не

plant, have you? (D.

C.)

правда ли?

Если сказуемое первой части выражено глаголом to be или to have, то во второй части повторяется этот же глагол:

You are tired, aren't you? You have a dictionary, haven't you?

Вы устали, не правда ли? У вас есть словарь, не правда ли?

Ответы на расчлененные вопросы обычно бывают краткими, отрицательными или утвердительными в зависимости от смысла:

You are tired, aren't you?

Yes, I am.

No, I am not.

Вы устали, не правда ли?

Да.

Нет.

You haven't read the book, have

Yes, I have.

No, I haven't.

you?

 

 

Вы не читали этой книги, не прав-

Нет, читал.

Да, не читал.

да ли?

 

 

ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

(IMPERATIVE SENTENCES)

§407 Повелительные предложения выражают побуждение к совершению действия, просьбу, приказание или запрещение. Так же как и в русском языке, повелительные предложения могут состоять из одного сказуемого, выраженного глаголом в повелительной форме, или из сказуемого с относящимися к нему словами:

Write! Don't talk!

Tell me all about it. (D. C.) Alan! Don't look at me like that! (D. C.)

Пишите! Пиши!

Не разговаривай(те)! Расскажи мне все об этом. Элан, не смотри на меня так!

§408 Для выражения просьбы в конце повелительного предложения употребляются will you? или won't you?, отделяющиеся от остальной части предложения запятой. Слова will you? или won't you? произносятся с повышающейся интонацией:

-P age 267-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Close the window, will you?

Закройте, пожалуйста, окно.

Come and see me, won't you?

Заходите ко мне, пожалуйста.

Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении употребляется вспомогательный глагол to do:

Do write to me!

Пожалуйста, пишите мне!

Примечание: Просьба может быть выражена предложениями, имеющими форму общего вопроса, начинающегося с глагола will или would. В отличие от общего вопроса, предложение, выражающее просьбу, произносится с падающей интонацией:

Will you give me that book? Would you give me some water?

Дайте мне эту книгу, пожалуйста.

Дайте мне воды, пожалуйста.

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

(EXCLAMATORY SENTENCES)

§409 Восклицательные предложения начинаются местоимением what какой, что за или наречием how как, за которым следует имя существительное с относящимся к нему прилагательным (после what) или же наречие или прилагательное (после how). Далее сохраняется обычный порядок слов повествовательного предложения, т. е. подлежащее предшествует сказуемому:

What fine weather it is! What interesting books you

have brought! How clever he is! How far it is!

Какая хорошая погода! Какие интересные книги вы принесли! Как он умен! Как это далеко!

Примечание: При употреблении местоимения what в восклицательных предложениях перед именами существительными конкретными в единственном числе ставится неопределенный артикль:

What a fine building that is! Какое это красивое здание!

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

(NEGATIVE SENTENCES)

§410 Повествовательные, вопросительные и повелительные предложения приобретают отрицательное значение, если сказуемое выражено глаголом в отрицательной форме.

-P age 268-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Отрицательная форма глагола образуется при помощи частицы not, которая входит в состав сказуемого.

Частица not занимает место:

1. После вспомогательного глагола. При сложной форме вспомогательного глагола частица not занимает место после первого вспомогательного глагола:

I don't remember when he was here last. (Glsw.)

Without the instruments he would not have known that he was working in the midst of imminent death. (M. W.)

Я не помню, когда он был здесь последний раз.

Без этих приборов он не знал бы, что он работает в обстановке непосредственной опасности для жизни.

2. После модального глагола в составном глагольном сказуемом:

I can't live on my wages with prices what they are, Mr. Mont, I can't. (Glsw.)

Я не могу жить на мою зарплату при нынешних ценах, мистер Монт, я не могу.

(Об образовании отрицательной формы глаголов to be и to have см. §207, §211).

§411 Выражение сказуемого глаголом в отрицательной форме не является единственным средством образования отрицательных предложений. В английском языке предложение в целом приобретает отрицательный смысл, если в нем употребляется одно из отрицательных местоимений (по никакой, ни один; nobody, по one, none никто, никого; nothing ничего, ничто), отри-

цательных наречий (never никогда; nowhere нигде, никуда) или отрицательный союз neither... nor ни... ни. Сказуемое в предложениях, содержащих одно из указанных отрицательных слов, выражается глаголом в утвердительной форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицательное слово. В русском языке предложение может содержать два и более отрицательных слова.

I never saw anything like that.

Я никогда не видел ничего

(M. Tw.)

подобного.

-P age 269-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

I can't tell what the matter is; nobody tells me anything. (Glsw.)

Neither the war nor his months back in the mines had aged him. (D. C.)

Я не могу сказать, в чем дело;

никто ничего мне не говорит.

Ни война, ни месяцы работы в шахтах не состарили его.

(Об употреблении отрицательной частицы not, относящейся к сказуемому, в сочетании с местоимением any и сложными местоимениями, в состав которых входит any, см. §97.)

ЛИЧНЫЕ, НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ И БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§412 В зависимости от значения подлежащего предложения делятся на личные, неопределенноличные и безличные.

Личные предложения содержат подлежащее, выраженное или подразумеваемое, обозначающее лицо, предмет или понятие.

Подлежащее в личном предложении может быть выражено различными частями речи (см. §338) или может подразумеваться, как, например, при сказуемом, выраженном глаголом в повелительном наклонении:

Don't go there (подразумеНе ходите туда! вается: you — вы)!

§413 Неопределенноличные предложения в английском языке содержат подлежащее, обозначающее неопределенное лицо. В русском языке неопределенноличные предложения не имеют подлежащего:

Говорят, что будет хороший урожай. Тише едешь — дальше будешь.

Подлежащее в английских неопределенно-личных предложениях выражается местоимением one в значении неопределенно-личного местоимения. На русский язык one не переводится, и все предложение соответствует русскому неопределенно-личному или безличному предложению:

-P age 270-

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

From the other window one saw the four large blocks of university buildings. (M. W.)

One cannot see a reactor itself, only its cover.

Из другого окна было видно четыре больших квартала университетских зданий.

Нельзя увидеть сам реактор, можно увидеть только его корпус.

В функции подлежащего неопределенно-личных предложений употребляется также местоимение they в значении неопределенного лица, исключая говорящего:

They say he will be back on

Говорят, что

он вернется в

Monday.

понедельник.

 

§414 Безличные предложения в английском языке не имеют субъекта действия, хотя, в силу грамматической структуры английских предложений (см. §376), всегда содержат подлежащее, выраженное местоимением it.

It в безличных предложениях не имеет лексического значения, оно выполняет в предложении лишь грамматическую функцию формального подлежащего и на русский язык не переводится.

Примечание. Сказуемое в таких предложениях может быть: 1) с о - с т ав ны м им ен н ым с к а з у ем ым , состоящим из глаголасвязки to be и именной части, выраженной прилагательным или существительным. В качестве глагола-связки могут употребляться также глаголы to become, to get, to grow в значении становиться, делать-

ся; 2) пр ос т ым с к аз у е м ым , выраженным глаголами, обозна-

чающими состояние погоды: to snow, to rain, to freeze и т. д.

Безличные предложения употребляются при обозначении явлений природы, состояний погоды, обозначении времени и расстояния:

It is cold. Холодно.

It was spring. Была весна. It snows. Идет снег.

It was raining when the plane landed. (J. A.)

It is far to my native town from here.

It is late. Поздно. It is 5 o'clock. 5 часов. It is getting dark. Смеркается.

Шел дождь, когда самолет сделал посадку.

Отсюда далеко до моего родного города.

§415 К безличным предложениям, кроме того, относятся предложения, в состав которых входят: местоимение it в качестве формального подлежащего и глаголы, выражающие сомнение, вероятность, случайность, в качестве глагола-связки.

-P age 271-