- •МОРФОЛОГИЯ
- •ЧАСТИ РЕЧИ (PARTS OF SPEECH)
- •ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (THE NOUN)
- •Случаи отклонения от общего правила образования множественного числа имен существительных
- •ПАДЕЖ (CASE)
- •Общий падеж (The Common Case)
- •Притяжательный падеж (The Possessive Case)
- •РОД (GENDER)
- •ФУНКЦИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •АРТИКЛЬ (THE ARTICLE)
- •НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE INDEFINITE ARTICLE)
- •Особые случаи употребления неопределенного артикля
- •ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ (THE DEFINITE ARTICLE)
- •Особые случаи употребления определенного артикля
- •ОТСУТСТВИЕ АРТИКЛЯ
- •ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (THE ADJECTIVE)
- •СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ (DEGREES OF COMPARISON)
- •Общие замечания по употреблению степеней сравнения
- •СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
- •ФУНКЦИИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (THE NUMERAL)
- •НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПО СРАВНЕНИЮ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ
- •ДРОБНЫЕ И СМЕШАННЫЕ ВЕЛИЧИНЫ
- •ФУНКЦИИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)
- •РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕНИЙ
- •Притяжательные местоимения
- •ОСНОВНЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ И ПЕРЕВОДА МЕСТОИМЕНИЙ
- •Личные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •Возвратные и усилительные местоимения
- •Взаимные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Относительное местоимение that
- •Неопределенные местоимения
- •Неопределенное местоимение one
- •Both
- •Each, every
- •Either, neither
- •Other (another)
- •ФУНКЦИИ МЕСТОИМЕНИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •ГЛАГОЛ (THE VERB)
- •Личные и неличные формы глагола
- •Правильные и неправильные глаголы
- •Переходные и непереходные глаголы
- •Наклонение (Mood)
- •Залог (Voice)
- •Лицо и число
- •ОБРАЗОВАНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ВРЕМЕН
- •Образование Present Indefinite
- •Употребление Present Indefinite
- •Образование Past Indefinite
- •Употребление и перевод Past Indefinite
- •Образование Future Indefinite
- •Употребление и перевод Future Indefinite
- •Образование Future Indefinite in the Past
- •Употребление и перевод Future Indefinite in the Past
- •Образование Present Continuous
- •Употребление Present Continuous
- •Образование Past Continuous
- •Употребление и перевод Past Continuous
- •Образование Future Continuous
- •Употребление и перевод Future Continuous
- •Образование Present Perfect
- •Употребление и перевод Present Perfect
- •Образование Past Perfect
- •Употребление и перевод Past Perfect
- •Образование и употребление Future Perfect
- •Употребление и перевод Present Perfect Continuous
- •Употребление и перевод Past Perfect Continuous
- •Особенности употребления страдательного залога в английском языке по сравнению с русским языком
- •Значение сочетаний глагола to be с причастием II
- •ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (THE IMPERATIVE MOOD)
- •СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (THE SUBJUNCTIVE MOOD)
- •Употребление форм сослагательного наклонения в придаточных предложениях
- •ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ И МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
- •Вспомогательные глаголы (Auxiliary Verbs)
- •Глагол to be
- •Глагол to have
- •Глагол to do
- •Shall
- •Should
- •Will
- •Would
- •Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Must
- •Ought
- •Need
- •ИНФИНИТИВ (THE INFINITIVE)
- •Употребление форм инфинитива
- •Функции инфинитива в предложении
- •Инфинитивные обороты с предлогом for
- •Употребление инфинитива с частицей to
- •Употребление инфинитива без частицы to
- •ГЕРУНДИЙ (THE GERUND)
- •Употребление форм герундия
- •Функции герундия в предложении и основные способы перевода герундия на русский язык
- •Сложный герундиальный оборот
- •Отличие герундия от отглагольного существительного
- •ПРИЧАСТИЕ (THE PARTICIPLE)
- •Образование форм причастия
- •Употребление форм причастия для выражения соотнесенности во времени
- •Функции причастия в предложении и основные способы перевода причастий на русский язык
- •Употребление причастий для образования сложных глагольных форм
- •Причастие с зависящими от него словами в функции вводного члена предложения
- •НАРЕЧИЕ (THE ADVERB)
- •КЛАССИФИКАЦИЯ НАРЕЧИЙ ПО ЗНАЧЕНИЮ И ФУНКЦИИ НАРЕЧИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МЕСТО НАРЕЧИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА (MODAL WORDS)
- •ПРЕДЛОГ (THE PREPOSITION)
- •МЕСТО ПРЕДЛОГА В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОГИ
- •СОЮЗ (THE CONJUNCTION)
- •ОСНОВНЫЕ СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
- •I. Соединительные :
- •2. Противительные
- •3. Разделительные
- •ОСНОВНЫЕ ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
- •2. Временные
- •3. Причинные
- •5. Условные
- •6. Уступительные
- •7. Образа действия и сравнения
- •8. Следствия
- •Союзные слова
- •ЧАСТИЦЫ (PARTICLES)
- •МЕЖДОМЕТИЕ (THE INTERJECTION)
- •СИНТАКСИС
- •ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ПОДЛЕЖАЩЕЕ (THE SUBJECT)
- •Формальное подлежащее it
- •СКАЗУЕМОЕ (THE PREDICATE)
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Прямое дополнение (The Direct Object)
- •Косвенное дополнение (The Indirect Object)
- •Предложное дополнение (The Prepositional Object)
- •Местоимение it в функции дополнения
- •Дополнение с предлогом to, обозначающее адресат действия
- •ОПРЕДЕЛЕНИЕ (THE ATTRIBUTE)
- •Способы выражения определения и место определения относительно определяемого им слова
- •ОБСТОЯТЕЛЬСТВА (ADVERBIAL MODIFIERS)
- •ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE SENTENCE)
- •ПОРЯДОК СЛОВ В ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫХ УТВЕРДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ
- •ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ ОБЫЧНОГО ПОРЯДКА СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
- •Оборот there is
- •ОБРАТНЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ В НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ТИПАХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
- •ПОРЯДОК СЛОВ ПРИ ЭМОЦИОНАЛЬНОМ ВЫДЕЛЕНИИ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •ОБЩИЕ ВОПРОСЫ (GENERAL QUESTIONS)
- •СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ (SPECIAL QUESTIONS)
- •ВОПРОСЫ К ПОДЛЕЖАЩЕМУ ИЛИ ЕГО ОПРЕДЕЛЕНИЮ
- •РАСЧЛЕНЕННЫЕ ВОПРОСЫ (DISJUNCTIVE QUESTIONS)
- •СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- •СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE COMPLEX SENTENCE)
- •Придаточные предложения предикативные члены (Predicative Clauses)
- •Придаточные обстоятельственные предложения (Adverbial Clauses)
- •Обстоятельственные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose)
- •Обстоятельственные уступительные предложения (Adverbial Clauses of Concession)
- •ПРАВИЛА ИЗМЕНЕНИЯ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ
- •ВОПРОСЫ В КОСВЕННОЙ РЕЧИ
- •ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В КОСВЕННОЙ РЕЧИ
- •ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ (PUNCTUATION MARKS)
- •ПРИЛОЖЕНИЕ
- •СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СУФФИКСЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЕ
- •Суффиксы существительных
- •Суффиксы прилагательных
- •Суффиксы глаголов
- •Суффиксы наречий
- •НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ
- •2. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ ПЕРЕХОДА СЛОВ ИЗ ОДНОЙ ЧАСТИ РЕЧИ В ДРУГУЮ
- •3. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ СЛОЖЕНИЯ СЛОВ ИЛИ ОСНОВ СЛОВ
- •4. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПОСРЕДСТВОМ ЧЕРЕДОВАНИЯ УДАРЕНИЯ И ЧЕРЕДОВАНИЯ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ
- •Страдательный залог (The Passive Voice)
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
ОСНОВНЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ И ПЕРЕВОДА МЕСТОИМЕНИЙ
Личные местоимения
§84 Местоимение 2-го лица множественного числа you соответствует в русском языке местоимению 2-го лица мн. ч. вы в обращении ко многим лицам и к одному лицу (вежливая форма), а также местоимению 2-го лица ед. ч. ты. You переводится на русский язык вы или ты в зависимости от контекста:
"Can you tell me where Miss |
He можете ли Вы сказать |
Trotwood lives?" (Ch. D.) |
мне, где живет мисс Тротвуд? |
"What do you want with her, |
Что тебе от нее надо, маль- |
boy?" (Ch. D.) |
чик? |
Личные местоимения 3-го лица единственного числа различаются по родам: мужской — he он; женский — she она; средний — it оно. Так как в английском языке существительные, обозначающие все неодушевленные предметы, понятия, а также некоторые живые существа (животных и детей) относятся к среднему роду, все они заменяются местоимением it. Поэтому местоимение it соответствует в русском языке местоимениям fecex трех родов и переводится на русский язык он, она, оно в зависимости от рода заменяемого им существительного:
If we compress gas it be- |
Если мы сжимаем газ, он ста- |
comes hotter. |
новится горячее. |
A force may act through contact, or it may act from a distance.
A body has a motion of translation when it moves in the same direction.
Сила может действовать через соприкосновение или она может действовать на расстоянии.
Тело имеет прямолинейное движение, когда оно движется в одном и том же направлении.
Личное местоимение 3-го лица множественного числа they они заменяет существительные, обозначающие как одушевленные, так и неодушевленные предметы:
Before the eighteenth century people knew hardly anything about gases, they (= people) could not even make up their minds whether they (= gases) were matter at all.
До XVIII столетия люди почти ничего не знали о газах, они (люди) даже, не могли решить, являются ли они (газы) веществом вообще.
-P age 50-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
Объектный падеж личных местоимений соответствует винительному и дательному падежам в русском языке:
They (the unemployed) were picking up bits of orange peel, apple skin and eating them. (J. L.)
He told me that he had eaten nothing that day.
Они (безработные) подбирали корки апельсинов, кожуру яблок и ели их.
Он сказал мне, что он еще ничего не ел сегодня.
Местоимения в объектном падеже с предлогами соответствуют в русском языке местоимениям в косвенных падежах без предлогов и с предлогами:
It was impossible for them to |
Им |
невозможно |
было уе- |
get away. (J. L.) |
хать. |
|
|
They rejoiced at their success |
Они |
радовались |
своим успе- |
and I rejoiced with them. |
хам, и я радовался вместе с |
||
|
ними. |
|
Притяжательные местоимения
§85 Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос whose? чей?
Первая форма притяжательных местоимений (см. §83) выполняет в предложении функцию определения и поэтому употребляется в сочетании с определяемым словом (обычно с существительным). Вторая форма притяжательных местоимений употребляется самостоятельно, т.е. без последующего существительного, и выступает в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения.
That's her own business, not |
Это ее дело, не ваше. |
yours. (B. Sh.) |
|
Here is your hat, but where |
Вот ваша шляпа, а где моя? |
is mine? (O. J.) |
|
В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению свой. Русское местоимение свой переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями,
-P age 51-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
указанными в §83 п. 2, в зависимости от лица, числа и рода местоимения, являющегося подлежащим предложения, или числа существительного в функции подлежащего и пола обозначаемого им лица:
Я принес свой словарь. Студент (он) принес свой словарь.
Студентка (она) принесла свой словарь.
Мы принесли свои словари. Студенты (они) принесли свои словари.
I brought my dictionary.
The student (he) brought his dictionary.
The student (she) brought her dictionary.
We brought our dictionaries. The students (they) brought their dictionaries.
Английские притяжательные местоимения не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды обладателя. В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются:
He thrusts his hands into his pockets and walks about the room. (B. Sh.)
If you touch the charged body with your hand, you will connect it with the ground.
Он сует руки в карманы и прохаживается по комнате.
Если вы коснетесь заряженного тела рукой, вы соедините его с землей.
Возвратные и усилительные местоимения
§86 Возвратные местоимения в английском языке различаются по лицам, родам и числам, в отличие от русского языка, в котором возвратное местоимение «себя» не изменяется по лицам, родам и числам.
I asked myself. |
Я спросил себя. |
He asked himself. |
Он спросил себя. |
She asked herself. |
Она спросила себя. |
We asked ourselves. |
Мы спросили себя. |
You asked yourself |
Вы спросили себя. |
You asked yourselves |
Вы спросили себя. |
-P age 52-
GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage
They asked themselves.
She took a last look at herself in the glass. (B. Sh.)
Они спросили себя.
Она в последний раз взглянула на себя в зеркало.
Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся (сокращенное «себя») русских возвратных глаголов (защищаться, умываться, одеваться и т. д.):
Friction always manifests itself as a force that opposes motion.
Трение всегда проявляется. как сила, которая действует противоположно направлению движения.
Часто глаголы, выражающие конкретные действия со значением возвратности, употребляются без возвратных местоимений. Сюда относятся такие глаголы, как to wash умываться, to dress одеваться, to shave брить-
ся и т. п.:
He bathed and shaved with Он выкупался и тщательно care. (Glsw.). побрился.
Усилительные местоимения употребляются в качестве приложения к существительным (или местоимениям)
исоответствуют русским местоимениям сам, сама, сами
ит. д.:
On the moon itself the force of gravitation is one sixth as much as it is on the earth.
На самой луне сила притяжения равняется одной шестой силе притяжения на земле.
§87. Неопределенно-личное местоимение -oneself (неопределенное местоимение one плюс self) не выражает лица, числа или рода. Оно имеет те же значения, что и другие возвратные и усилительные местоимения, и употребляется, когда подлежащее выражено неопределенным местоимением one:
It is such a thing that one |
Это такая вещь, которую |
cannot do oneself. |
нельзя сделать самому. |
Обычно местоимение oneself употребляется с инфинитивом для указания возвратного значения глагола:
to amuse oneself развлекаться to find oneself оказаться
-P age 53-