- •Предисловие научного редактора
- •Предисловие к русскому изданию
- •Примечания
- •Из предисловия к английскому изданию
- •Глава I справедливость как честность
- •1. Роль справедливости
- •2. Субъект справедливости
- •3. Основная идея теории справедливости
- •4. Исходное положение и обоснование
- •5. Классический утилитаризм
- •6. Некоторые сопоставления
- •7. Интуитивизм
- •8. Проблема приоритета
- •9. Некоторые замечания о моральной теории
- •Примечания
- •Глава II
- •10. Институты и формальная справедливость
- •11. Два принципа справедливости
- •12. Интерпретации второго правила
- •Принцип эффективности
- •13. Демократическое равенство и принцип различия
- •Принцип различия
- •Цепная связь
- •14. Честное равенство возможностей и чисто процедурная справедливость
- •15. Первичные социальные блага как основания для ожиданий
- •16. Существенные социальные положения
- •17. Тенденция к равенству
- •18. Принципы для индивидов: принцип честности
- •19. Принципы для индивидов: естественные обязанности
- •Примечания
- •Глава III исходное положение
- •20. Природа аргументации в пользу концепции справедливости
- •21. Представление альтернатив
- •22. Обстоятельства справедливости
- •23. Формальные ограничения на концепцию правильности
- •24. Занавес неведения
- •25. Рациональность сторон
- •26. Рассуждение, ведущее к двум принципам справедливости
- •27. Размышление, ведущее к принципу средней полезности
- •Неограниченный рост населения
- •28. Некоторые трудности, связанные с принципом средней полезности
- •29. Основания для двух принципов справедливости
- •30. Классический утилитаризм, беспристрастность и благожелательность
- •Примечания
- •Часть вторая
- •Глава IV равная свобода
- •31. Последовательность из четырех стадий
- •32. Понятие свободы
- •33. Равная свобода совести
- •34. Терпимость и общий интерес
- •35. Терпимость к нетерпимым
- •36. Политическая справедливость и конституция
- •37. Ограничения на принцип участия
- •38. Правление закона
- •39. Определение приоритета свободы
- •40. Кантианская интерпретация справедливости
- •Примечания
- •Глава V долевое распределение
- •41. Концепция справедливости в политической экономии
- •42. Некоторые замечания об экономических системах
- •43. Сопутствующие институты распределительной справедливости
- •44. Проблема справедливости в отношениях между поколениями
- •45. Временные предпочтения
- •46. Дополнительные случаи приоритета
- •47. Предписания справедливости
- •48. Законные ожидания и моральные заслуги
- •49. Сравнение со смешанными концепциями
- •50. Принцип совершенства
- •Примечания
- •Глава VI
- •51. Аргументы в пользу принципов естественных обязанностей
- •52. Аргументы в пользу принципа честности
- •53. Обязанность подчиняться несправедливому закону
- •54. Статус мажоритарного правления
- •55. Определение гражданского неповиновения
- •56. Определение отказа по убеждениям
- •57. Оправдание гражданского неповиновения
- •58. Оправдание отказа по убеждениям
- •59. Роль гражданского неповиновения
- •Примечания
- •Часть третья
- •Глава VII
- •60. Необходимость теории блага
- •61. Определение блага для простых случаев
- •62. Замечание о значении
- •63. Определение блага для жизненных планов
- •64. Осмотрительная рациональность
- •65. Аристотелевский принцип
- •66. Определение блага в применении к личностям
- •67. Чувство собственного достоинства, совершенства, стыд
- •68. Некоторые контрасты между правильностью и благом
- •Примечания
- •Глава VIII
- •69. Понятие вполне упорядоченного общества
- •70. Авторитарная мораль
- •71. Мораль ассоциации
- •72. Мораль принципов
- •73. Признаки моральных чувств
- •74. Связь между моральными и естественными установками
- •75. Принципы моральной психологии
- •76. Проблема относительной стабильности
- •77. Основание равенства
- •Примечания
- •Глава IX
- •78. Автономность и объективность
- •79. Идея социального единения
- •80. Проблема зависти
- •81. Зависть и равенство
- •82. Основания для приоритета свободы
- •83. Счастье и доминантные цели
- •84. Гедонизм как метод выбора
- •85. Единство личности
- •86. Благо чувства справедливости
- •87. Заключительные замечания об обосновании
- •Примечания
Оглавление
|
|
Предисловие научного редактора |
5 |
Предисловие к русскому изданию |
8 |
Примечания |
12 |
Из предисловия к английскому изданию |
14 |
Часть первая. ТЕОРИЯ
|
|
Глава I. Справедливость как честность |
19 |
1. Роль справедливости |
19 |
2. Субъект справедливости |
22 |
3. Основная идея теории справедливости |
25 |
4. Исходное положение и обоснование |
30 |
5. Классический утилитаризм |
34 |
6. Некоторые сопоставления |
38 |
7. Интуитивизм |
43 |
8. Проблема приоритета |
48 |
9. Некоторые замечания о моральной теории |
52 |
Примечания |
57 |
|
|
Глава II. Принципы справедливости |
61 |
10. Институты и формальная справедливость |
61 |
11. Два принципа справедливости |
66 |
12. Интерпретации второго правила |
70 |
13. Демократическое равенство и принцип различия |
77 |
14. Честное равенство возможностей и чисто процедурная справедливость |
84 |
15. Первичные социальные блага как основания для ожиданий |
89 |
16. Существенные социальные положения |
92 |
17. Тенденция к равенству |
97 |
18. Принципы для индивидов: принцип честности |
103 |
19. Принципы для индивидов: естественные обязанности |
108 |
Примечания |
110 |
|
|
Глава III. Исходное положение |
113 |
20. Природа аргументации в пользу концепции справедливости |
113 |
21. Представление альтернатив |
116 |
22. Обстоятельства справедливости |
120 |
23. Формальные ограничения на концепцию правильности |
122 |
24. Занавес неведения |
127 |
25. Рациональность сторон |
131 |
26. Рассуждение, ведущее к двум принципам справедливости |
137 |
27. Размышление, ведущее к принципу средней полезности |
145 |
28. Некоторые трудности, связанные с принципом средней полезности |
150 |
29. Основания для двух принципов справедливости |
156 |
30. Классический утилитаризм, беспристрастность и благожелательность |
163 |
Примечания |
169 |
Часть вторая. ИНСТИТУТЫ
|
|
Глава IV. Равная свобода |
177 |
31. Последовательность из четырех стадий |
177 |
32. Понятие свободы |
182 |
33. Равная свобода совести |
185 |
34. Терпимость и общий интерес |
190 |
35. Терпимость к нетерпимым |
194 |
36. Политическая справедливость и конституция |
198 |
37. Ограничения на принцип участия |
204 |
38. Правление закона |
210 |
39. Определение приоритета свободы |
217 |
40. Кантианская интерпретация справедливости как честности |
223 |
Примечания |
229 |
|
|
Глава V. Долевое распределение |
232 |
41. Концепция справедливости в политической экономии |
232 |
42. Некоторые замечания об экономических системах |
238 |
43. Сопутствующие институты распределительной справедливости |
245 |
44. Проблема справедливости в отношениях между поколениями |
253 |
45. Временные предпочтения |
260 |
46. Дополнительные случаи приоритета |
264 |
47. Предписания справедливости |
268 |
48. Законные ожидания и моральные заслуги |
273 |
49. Сравнение со смешанными концепциями |
278 |
50. Принцип совершенства |
285 |
Примечания |
291 |
|
|
Глава VI. Обязанности и обязательства |
295 |
51. Аргументы в пользу принципов естественных обязанностей |
295 |
52. Аргументы в пользу принципа честности |
303 |
53. Обязанность подчиняться несправедливому закону |
309 |
54. Статус мажоритарного правления |
314 |
55. Определение гражданского неповиновения |
319 |
56. Определение отказа по убеждениям |
323 |
57. Оправдание гражданского неповиновения |
326 |
58. Оправдание отказа по убеждениям |
331 |
59. Роль гражданского неповиновения |
335 |
Примечания |
343 |
Часть третья. ЦЕЛИ
|
|
Глава VII. Благо как рациональность |
349 |
60. Необходимость теории блага |
349 |
61. Определение блага для простых случаев |
352 |
62. Замечание о значении |
356 |
63. Определение блага для жизненных планов |
358 |
64. Осмотрительная рациональность |
365 |
65. Аристотелевский принцип |
372 |
66. Определение блага в применении к личностям |
379 |
67. Чувство собственного достоинства, совершенства, стыд |
385 |
68. Некоторые контрасты между правильностью и благом |
390 |
Примечания |
394 |
|
|
Глава VIII. Чувство справедливости |
397 |
69. Понятие вполне упорядоченного общества |
397 |
70. Авторитарная мораль |
404 |
71. Мораль ассоциации |
407 |
72. Мораль принципов |
411 |
73. Признаки моральных чувств |
417 |
74. Связь между моральными и естественными установками |
422 |
75. Принципы моральной психологии |
425 |
76. Проблема относительной стабильности |
430 |
77. Основание равенства |
437 |
Примечания |
443 |
|
|
Глава IX. Благо справедливости |
447 |
78. Автономность и объективность |
447 |
79. Идея социального единения |
453 |
80. Проблема зависти |
460 |
81. Зависть и равенство |
464 |
82. Основания для приоритета свободы |
469 |
83. Счастье и доминантные цели |
475 |
84. Гедонизм как метод выбора |
480 |
85. Единство личности |
484 |
86. Благо чувства справедливости |
489 |
87. Заключительные замечания об обосновании |
498 |
Примечания |
507 |
Указатель |
511 |
JOHN RAWLS A THEORY OF JUSTICE THE BELKNAP PRESS OF HARVARD UNIVERSITY PRESS CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS |
ДЖОН РОЛЗ
ТЕОРИЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ
Научный редактор издания профессор В. В. Целищев НОВОСИБИРСК
ИЗДАТЕЛЬСТВО НОВОСИБИРСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
1995
|
Перевод с английского В. В. Целищева при участии В. Н. Карповича и А. А. Шевченко © Copyright 1971 by the President and Fellows of Harvard College All rights reserved Опубликовано с разрешения Harvard University Press © Издательство Новосибирского университета, 1995 © Целищев В. В., предисловие, перевод, 1995 |
Электронная версия – М.А.Константинов, Д.Г.Котеленко. 2004. |
Предисловие научного редактора
Появление на русском языке книги Дж. Ролза „Теория справедливости" представляется событием немаловажным. Будучи одним из значительнейших трудов в области политической философии в XX в., этот труд особенно нужен в нынешней России, где собственно политическая философия зачастую подменяется публицистикой или пересказами идей. Известность как автора, так и его главного труда огромна. По меткому выражению одного из философов, эту книгу на Западе либо читали все, либо притворяются, что читали. Для книг такого масштаба это типично, потому что само существование их формирует стиль мышления, на фоне которого1 ознакомление с детальной аргументацией не представляется уж столь существенным. Но при одном условии — книга должна быть в распоряжении тех вдумчивых читателей, которые являются одновременно и творцами интеллектуальной атмосферы в обществе, и критиками.
В данном случае необходим именно такой читатель, поскольку книга трудна. Во-первых, она имеет явно выраженный междисциплинарный характер, как труд, написанный на стыке политической философии, политической экономии, социологии, этики, с привлечением средств современной аналитической философии, теории игр и решений. Во-вторых, книга опирается на значительнейший массив исследований, практически неизвестный русскоязычному читателю. В частности, при изложении своей концепции автор постоянно полемизирует с последователями двух направлений — утилитаризма и интуитивизма, — которые слабо представлены в существующей на русском языке литературе. В-третьих, способ преподнесения материала, сложность аргументации, широчайший спектр привлекаемых к обсуждению понятий и концепций и своеобразный стиль, в котором лапидарность сочетается с разговорным подходом к изложению проблем, — все это создает трудности и для квалифицированного читателя, не говоря уже о неподготовленной к такого масштаба работам публике.
Отмеченные особенности дают представление о том, с какого рода сложностями пришлось встретиться при подготовке перевода книги. В наибольшей степени это касается терминологических проблем. Отсутствие какого-либо канона в русскоязычной литературе вполне объяснимо, поскольку отсутствует и сама литература. Поэтому приходилось принимать терминологические решения, исходя из следующих соображений. Многозначность таких английских терминов, как „good", „right", „fair", „value" и т. п., гибко приспосабливаемая автором в контексте книги к однозначному, прочтению, при переводе на русский язык приводит к неоднозначности, объясняемой несовпадением контекстов. Нужно было выбрать термины, которые не давали бы повода к неоднозначному их толкованию. На этом пути переводчик встречается со многими трудностями. Например, термин „right" в соответствующей русской литературе переводился как „должное", „подобающее", „правильное" и т. д. Ясно, что каждое из этих значений имеет важную философскую коннотацию, и выбор термина нами производился, исходя из философского контекста (в частности, философии Канта, ввиду важности кантианской интерпретации многих исходных положений Ролза). Однозначный выбор русских терминов, предложенный в данном издании книги, мотивирован еще и таким тезисом, какой сам Ролз активно использовал в своей книге, а именно: „экспликация есть элиминация". Вводя перевод некоторого термина, мы предлагаем рассматривать его не в связи с его обыденными или техническими значениями, а как термин, служащий целям понимания предлагаемой автором концепции. Конечно, при этом максимально сохранялась привычная терминология.
Следует отметить, что в книге Ролза активно используется терминология из математики, а также из аналитической философии. Поэтому в переводе была сделана попытка сохранения (там, где это уместно) специфики соответствующих контекстов. Кроме того, максимально избегалась латинизация терминологии, и там, где это было возможно, вводились русские термины, а не иноязычные кальки. Наконец, все терминологические решения производились на основании обращения к тем источникам, к которым по ходу текста апеллировал сам автор книги. Прекрасно осознавая, что не все предложенные терминологические решения покажутся безупречными, хочется заверить читателя, что они являются результатом, используя терминологию Ролза, „обдуманных суждений" и „осмотрительной рациональности".
В работе над переводом книги принимали участие А. А. Шевченко (часть вторая) и В. Н. Карпович (часть третья). Перевод первой части, окончательная текстуальная редакция перевода всех частей книги, терминологические решения и научная редакция книги, составление указателя принадлежат В. В. Целищеву.
Появление этой книги на русском языке стало возможным благодаря, в первую очередь, Председателю Сибирского отделения Российской Академии наук академику В. А. Коптюгу. В этой связи выражаю ему самую искреннюю благодарность за моральную и материальную поддержку в издании книги.
Выражаю признательность также и моему давнему другу профессору В. В. Петрову, во многом способствовавшему успешному завершению всего проекта.
Книга издается на средства, выделенные Комитетом РФ по печати, администрации которого я благодарен за поддержку.
Выражаю также благодарность сотрудникам Издательства Новосибирского университета за сложную и кропотливую работу в подготовке столь монументального труда.
Профессор Ролз любезно предоставил в распоряжение научного редактора многочисленные исправления и добавления к русскому изданию „Теории справедливости", а также предисловие к этому изданию, в связи с чем я выражаю ему искреннюю признательность.
Неоценимую помощь в получении материалов по книге и подготовке контракта по авторским правам оказала Клаудиа Букхольтц (Claudia Buckholts) из Издательства Гарвардского университета.
Без дружеской поддержки всех упомянутых лиц и организаций выход этой книги был бы вряд ли возможным. Полагаю, что предпринятые при этом всеми участниками проекта усилия будут способствовать благородному делу поддержания культуры.
В. Целищев