Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
yazykoznanie_ekzamen_1.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
132.4 Кб
Скачать

11. Функции языка.

Под функцией в языкознании понимается производимая работа, назначение, роль. Существуют общие и частные функции языка.

Первейшая общая функция языка - коммуникативная, его назначение -служить орудием общения, т.е. обмен мыслями. Но язык не только средство передачи готовой мысли, он и средство самого формирования мысли. Отсюда вторая общая центральная функция языка - мыслеформирующая.

В науке выделяются отдельные стороны коммуникативной функции, которые и составляют частные функции.

- Констатирующая (повествовательные предложения) - служить для

простого нейтрального сообщения о факте.

- Вопросительная (вопросительные предложения, слова) - служить для

запроса о факте.Апеллятивная (формы повелительного наклонения, побудительные

предложения) - служить средством призыва, побуждения к тем или

иным действиям.Экспрессивная (подбор слов, интонация) - выражать личность

говорящего, его настроения и эмоции.Контактоустанавливающая - функция создания и поддержания контакта

между собеседниками, когда передачи сколько-нибудь существенной

информации еще нет (или уже нет) (формулы приветствия при встрече и

прощании, обмен репликами о погоде).Метаязыковая - функция истолкования языковых фактов (объяснение

значения слова, непонятного для собеседника). Эстетическая - функция эстетического воздействия.Функция индикатора (показателя) принадлежности к определенной

В конкретных высказываниях частные функции языка обычно выступают в разнообразных сочетаниях друг с другом.

12. Язык и мышление.

Язык занимает особое место среди других общественных явлений и

обладает своими специфическими чертами. Здесь возникает вопрос о соотношении языка и мышления, т.к. язык — это орудие общения и средство обмена мыслями. В языкознании существует две противоположные и в равной мере неправильные тенденции1)отрыв языка от мышления и мышления от языка,2)отожествление языка и мышленияС помощью языка человек сообщает и хранит нужную информацию о любых явлениях материальной и духовной жизни человека. Как коллективное достояние язык складывается и существует веками. Мышление же развивается и обновляется гораздо быстрее. Но без языка мышление - это вещь для себя.Человек может использовать готовый материал языка (слова, предложения) как формулы не только для известного, но и для нового.Следовательно, можно заключить, что мысли рождаются на базе языка и закрепляются в нем. Однако это не означает, что мышление и язык представляют тожество.Законы мышления изучает логика (понятия, суждения, умозаключения).Языковые единицы (слова, морфемы, предложения) не совпадают слогическими. Так, например, междометия выражают чувства и желания, но не понятия. Не все предложения выражают суждения (вопросительные, побудительные).Таким образом, язык и мышление образуют единство. Они оба возникли исторически одновременно в процессе трудового развития человека.

13. Взаимодействие языков.

Язык, помимо того, что он связан с определённой артикуляционной базой имеет слишком глубокие корни в жизни народа, слишком глубоко связан с хозяйственными навыками и традициями. Поэтому переход с одного языка на другой есть процесс сложный и трудный. Такие переходы заключаются в 2х явлениях : субстрата и суперстрата (теория разработана антуаном мейе)Явление субстрата - влияние языка коренного населения на чужой язык, обычно при переходе населения с первого на второй в результате завоевания, этнического поглощения, культурного преобладания и т. д. При этом местная языковая традиция обрывается, народ переключается на традицию другого языка, но в новом языке проявляются черты языка исчезнувшего.Подобные случаи происходили в истории не раз: так в результате римского завоевания перешло на латинский язык коренное кельтское (галльское) население современной Франции и коренное иберийское население Испании. На этой почве образовались современные французский и испанский языки.Суперстрат — влияние языка пришлого населения на язык коренного в результате завоевания, культурного господства некоего этнического меньшинства, которому не хватило критической массы для ассимиляции покорённого или подчинёного коренного населения. При этом местная языковая традиция не обрывается, но в ней ощущаются (в разной степени и на разных уровнях в зависимости от длительности) иноязычные влияния.Взаимодействия языков можно рассматривать в двух подходах:Диахронический подход - это когда в разрезе веков. Допустим, французский нескольк веков был в статусе международного языка и влиял на другие, в том числе и на русский.

14. Сравнительно-исторический метод изучения языков.Сравнительно-исторический метод – система научно-исследовательских приемов, имеющая своей задачей объяснить историю данного языка посредством сравнения родственных языков, восстановить незафиксированные прошлые языковые факты путем их сравнения с соответствующими более поздними фактамами.ИсторияСравнительно-историческое языкознание появилось после открытия европейцами санскрита, литературного языка древней Индии. Ещё в XVI векеитальянский путешественник Филиппо Сассети заметил сходство индийских слов с итальянскими и латинскими, однако научных выводов сделано не было. Начало сравнительно-историческому языкознанию было положено в XVIII веке Уильямом Джонсом, которому принадлежат следующие слова:Санскритский язык, какова бы ни была его древность, обладает удивительной структурой, более совершенной, чем греческий язык, более богатой, чем латинский, и более прекрасной, чем каждый из них, но носящей в себе настолько близкое родство с этими двумя языками как в корнях глаголов, так и в формах грамматики, что не могло быть порождено случайностью, родство настолько сильное, что ни один филолог, который занялся бы исследованием этих трех языков, не сможет не поверить тому, что они все произошли из одного общего источника, который, быть может, уже более не существует. Имеется аналогичное обоснование, хотя и не столь убедительное, предполагать, что и готский и кельтский языки, хотя и смешанные с совершенно различными наречиями, имели то же происхождение, что и санскрит.Дальнейшее развитие науки подтвердило правильность высказывания У. Джонса.В начале XIX века независимо друг от друга разные ученые различных стран занялись выяснением родственных отношений языков в пределах той или иной семьи и достигли замечательных результатов.Франц Бопп исследовал сравнительным методом спряжение основных глаголов в санскритегреческомлатинском и готском, сопоставляя как корни, так и флексии. На большом обследованном материале Бопп доказал декларативный тезис У. Джонса и в 1833 году написал первую «Сравнительную грамматику индогерманских (индоевропейских) языков».Датский ученый Расмус-Кристиан Раск всячески подчеркивал, что грамматические соответствия гораздо важнее лексических, потому что заимствования словоизменения, и в частности флексий, «никогда не бывает». Раск сопоставил исландский язык с гренландскимбаскскимкельтскими языками и отказал им в родстве (относительно кельтских Раск позднее переменил мнение). Затем Раск сопоставлял исландский язык с норвежским, потом с другими скандинавскими языками (шведскийдатский), далее с другими германскими, и, наконец, с греческим и латинским языками. Раск не привлекал в этот круг санскрита. Возможно, в этом отношении он уступает Боппу. Но привлечение славянских и в особенности балтийских языков значительно восполнило этот недочет.Третьим основоположником сравнительного метода в языковедении был А. Х. Востоков. Он занимался только славянскими языками. Востоков первый указал на необходимость сопоставления данных, заключающихся в памятниках мертвых языков, с фактами живых языков и диалектов, что позднее стало обязательным условием работы языковедов в сравнительно-историческом плане.Трудами этих ученых сравнительный метод в языкознании был не только декларирован, но и показан в его методике и технике.Существенное влияние на становление сравнительного метода в отечественном языкознании оказал журнал «Филологические записки», выпускавшийся с 1860 г. в Воронеже и специально посвященный изучению этого нового ещё в середине XIX в. направления в науке о языке.Большие заслуги в уточнении и укреплении этого метода на большом сравнительном материале индоевропейских языков принадлежат Августу-Фридриху Потту, давшему сравнительно этимологические таблицы индоевропейских языков.Результаты почти двухсотлетних исследований языков методом сравнительно-исторического языкознания подытоживаются в схеме Генеалогической классификации языков.

15. Генеалогическая классификация языков.

Генеалогическая классификация языков, классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Генеалогическая классификация языков стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Будучи историко-генетической по характеру, Генеалогическая классификация языков, в отличие от множественности типологических и ареальных классификаций, существует в виде единственной схемы.

Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе. Для доказательства генетического родства языков используется существование в языковом развитии системных тенденций. При этом конкретным критерием служит наличие систематических соотношений — регулярных звукосоответствий в исконном материале (в словаре, грамматических элементах) языков. Однако невыявленность последних между сравниваемыми языками ещё не позволяет утверждать отсутствие между ними родства, т. к. оно может быть слишком отдалённым, чтобы в материале языков обнаруживались сколько-нибудь систематические соотношения.

Хотя образование языковых семей происходит постоянно, становление их относится, как правило, ещё к эпохе до появления классового общества. При наличии явлений параллельного и конвергентного развития языков ведущая роль в этом процессе принадлежит фактору языковой дифференциации. Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени: ср. в составе индоевропейских языков славянскую, германскую, италийскую (давшую начало романским языкам), кельтскую, индоиранскую и др. группы. Современная Генеалогическая классификация языков не даёт оснований для поддержки популярной в старой лингвистике концепции о моногенезе языков мира.

Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую (распространённую и на смежной территории Азии), нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую. Наименее удовлетворительно разработана генеалогическая классификация автохтонных языков Америки (ещё не подтверждено, в частности, мнение Э. Сепира о распределении языков Сев. Америки между шестью языковыми семьями) и Австралии, где она пока не четко отграничена от типологической. Ввиду трудности разграничения отдаленно родственных языков и неродственных в ряде случаев встречаются сугубо гипотетического построения: ср. понятия алтайской (в составе тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских языков и иногда корейского), кавказской (в составе абхазско-адыгейских, картвельских и нахско-дагестанских языков) и ностратической (в составе нескольких больших языковых семей Евразии) семей. В рамках известных языковых семей своё место находят и т. н. смешанные языки: ср. индоевропейскую принадлежность почти всех креольских языков. Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский — в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский — в Азии, кутенаи,

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]