- •Оформление студенческих графических и текстовых отчетных материалов
- •1.1.1. Виды и формы конструкторских документов
- •Определения видов и форм конструкторских документов по гост 2.001–93 ескд. Общие положения
- •Формы представления конструкторских документов по гост 2.102–68 ескд. Виды и комплектность конструкторских документов
- •Виды конструкторских документов по гост 2.102–68 ескд. Виды и комплектность конструкторских документов и гост 2.106–96 ескд. Текстовые документы
- •1.1.2. Оформление конструкторских документов
- •1.1.2.1. Основная надпись и рамки
- •1.1.2.2. Оформление текстовых конструкторских документов
- •Виды технологических документов по гост 3.1102–81 естд. Стадии разработки и виды документов и гост 3.1104–81 естд. Общие требования к формам, бланкам и документам
- •Варианты оформления студенческих отчетных материалов
- •2.2. Оформление текстового материала
- •2.2.1. Общие требования
- •Основные требования к оформлению текстового материала
- •2.2.2. Структура текста
- •2.2.7.1. Первый стиль оформления заголовков разделов
- •2.2.7.2. Второй стиль оформления заголовков разделов
- •Основные размеры шпилек (исполнение 1), мм
- •Допустимые значения [pav] для термопластичных подшипников скольжения, мПа·м/с
- •2.2.9. Оформление рисунков
- •Стили оформления поясняющей надписи к рисунку
- •Параметры таблиц для вставки рисунков
- •2.2.10. Оформление оглавления
- •2.2.11. Оформление приложений
- •2.2.12. Оформление ссылок в тексте на его элементы
- •2.2.13. Оформление ссылок на использованные источники
- •2.2.14. Особенности набора (написания)
- •2.2.15. Оформление списка использованных источников
- •2.2.15.1. Общая схема библиографического описания
- •2.2.15.2. Описание составных частей документов
- •2.2.15.3. Примеры оформления использованных источников
- •2.2.15.4. Пример списка использованных источников
- •3. Оформление графических материалов
- •4. Обозначения графических
- •4.1. Обозначения чертежей графической части
- •4.2. Обозначения листов пояснительной записки
- •5. Оформление электронных материалов
- •5.1. Общая схема размещения материалов
- •5.2. Содержание папки «Пояснительная записка»
- •5.3. Содержание папки «Графическая часть»
- •5.4. Содержание папки «Дополнительные материалы»
- •Введение
- •П3.1. Рекомендации по применению наименований физических величин
- •П3.2. Буквенные обозначения физических величин
- •П3.3. Правила написания обозначений единиц
- •П3.4. Начертание букв латинского и греческого алфавитов
- •Оформление студенческих графических и текстовых отчетных материалов
П3.1. Рекомендации по применению наименований физических величин
Физической величиной называется свойство, общее в качественном отношении для многих физических объектов (физических систем, их состояний и происходящих в них процессов), но в количественном отношении индивидуальное для каждого из них.
Термин «физическая величина» применяется в отношении свойств или характеристик, которые можно оценить количественно.
Термин «величина» нельзя применять для выражения только количественной стороны рассматриваемого свойства. Например:
Правильно:
|
Неправильно:
|
Давление пара |
Величина давления пара |
Масса камня |
Величина массы камня |
Сила воздействия на… |
Величина силы воздействия на… |
В тех случаях, когда необходимо подчеркнуть, что имеется в виду количественное содержание физической величины в данном объекте, следует употреблять слово размер.
Размером физической величины (размером величины) называется количественное содержание в данном объекте свойства, соответствующего понятию физическая величина.
Значением физической величины (значением величины) называется оценка физической величины в виде некоторого числа принятых для нее единиц. Отвлеченное число, входящее в значение физической величины, называется ее числовым значением.
Например:
Рекомендуется:
|
Не рекомендуется:
|
Плотность при значении температуры, равной 20°C |
Плотность при температуре 20°C |
Значение давления в системе равно 30 МПа |
Давление в системе p = 30 МПа |
Для каждой физической величины, как правило, следует применять одно (основное) наименование. Краткая форма основного наименования допускается к применению наравне с основным, когда из контекста ясна производность краткой формы и исключена возможность каких-либо недоразумений. Например:
Основное наименование: |
Краткая форма основного наименования:
|
Динамический момент инерции |
Момент инерции |
Линейная скорость |
Скорость |
Сила электрического тока |
Сила тока |
Электрическое напряжение |
Напряжение |
Поток электрического смещения |
Поток смещения |
Электрическое сопротивление |
Сопротивление |
Длина волны излучения |
Длина волны |
Однако в некоторых случаях наряду с основным наименованием допускается употребление второго (параллельного).
Когда второе (параллельное) наименование построено по иному принципу, чем первое (основное), допускается применять одно из эквивалентных наименований в зависимости от того, какие квалификационные признаки физ. величины надо подчеркнуть.
Например:
Основное наименование:
|
Эквивалентное наименование:
|
Момент силы |
Момент пары сил |
Относительный сдвиг |
Угол сдвига |
Плотность потока жидкости |
Массовая скорость потока жидкости |
Количество движения |
Импульс |
Электрический заряд |
Количество электричества |
Электрическое смещение |
Электрическая индукция |
Электрическая светимость |
Излучательность |
Электрическая освещенность |
Облученность |
Флюенс ионизирующих частиц |
Перенос ионизирующих частиц |
Устаревшие наименования должны быть исключены, даже если они и встречаются в литературе. Например:
Правильное наименование:
|
Устаревшее наименование: |
Ускорение свободного падения |
Ускорение силы тяжести |
Энтальпия |
Теплосодержание |
Подача насоса (компрессора) |
Производительность насоса (компрессора) |
Тепловой поток |
Количество тепла в единицу времени |
Поверхностная плотность теплового потока |
Удельный тепловой поток |
Световая экспозиция |
Количество освещения |
Относительная атомная масса Cl 35,5 |
Атомный вес Cl 35,5 а.е.м. |
Относительная молекулярная масса CО2 44,0 |
Молекулярный вес CO2 44 а.е.м. |
Теплота сгорания топлива |
Теплотворная способность топлива |