- •The Brief Wondrous Life of Oscar Wao
- •It’s perfectly fine if you don’t believe in these ‘superstitions’. In fact, it’s better than fine — it’s perfect. Because no matter what you believe, fukú believes in you.
- •The moronic inferno
- •Oscar is brave
- •Oscar comes close
- •I’d kill him first.
- •Amor de pendejo
- •It was Ana. Standing in his foyer, wearing a full-length leather, her trigueña skin blood-charged from the cold, her face gorgeous with eyeliner, mascara, foundation, lipstick, and blush.
- •Oscar in love
- •I feel it, you say, too loudly. Lo siento.
- •I always hated obvious dreams like that. I still do.
- •La chica de mi escuela
- •It’s your fault! she swore, meant in more ways than one.
- •I don’t like him, Beli said. He looks at me.
- •Hunt the light knight
- •I love you! she wanted to scream, I want to have all your children! I want to be your woman! But instead she said, You be careful.
- •I’m allowed to do anything I want, Beli said stubbornly, with my husband.
- •El hollywood
- •The gangster we’re all looking for
- •I do not lie. How many rooms do you want?
- •I don’t need a job. He’s going to buy me a house.
- •It was La Inca who saw it first. Well, you finally did it. You’re pregnant. No I’m not, Beli rasped, wiping the fetid mash from her mouth. But she was.
- •Revelation
- •In the shadow of the jacaranda
- •I don’t know who in carajo—
- •Hesitation
- •La inca, the divine
- •Choice and consequences
- •Fukú vs. Zafa
- •I met something, Beli would say, guardedly.
- •Back among the living
- •La inca, in decline
- •I want to leave. I hate this place.
- •I wish I could say different but I’ve got it right here on tape. La Inca told you you had to leave the country and you laughed. End of story.
- •The last days of the republic
- •I’m thinking of going to Nueva York.
- •It was pretty horrible. As for punkboy, apparently dude jumped right out the window and ran all the way to George Street. Buttnaked.
- •I’d be sure to have ugly daughters.
- •I mean someone, Abelard said darkly.
- •Santo domingo confidential
- •The bad thing
- •I know, I know, Lydia, but what should I do? Jesú Cristo, Abelard, she said tremulously. What options are there. This is Trujillo you’re talking about.
- •Chiste apocalyptus
- •If the stories are to be believed, it all had to do with a joke.
- •The fall
- •Abelard in chains
- •It wasn’t long after that visit that Socorro realized that she was pregnant. With Abelard’s Third and Final Daughter.
- •The sentence
- •Fallout
- •The third and final daughter
- •The burning
- •I am your real family, La Inca said forcefully. I am here to save you.
- •Forget me naut
- •Sanctuary
- •Oscar takes a vacation
- •The condensed notebook of a return to a nativeland
- •It was also reported that Oscar drooled on himself and didn’t wake up for the meal or the movie, only when the plane touched down and everybody clapped.
- •La beba
- •I don’t need your help. And she ain’t a puta.
- •A note from your author
- •The girl from sabana iglesia
- •Oscar at the rubicon
- •I got one, he said. She’s the girlfriend of my mind.
- •Last chance
- •Oscar gets beat
- •Clives to the rescue
- •Close encounters of the caribbean kind
- •It wasn’t completely egregious, he said. I still had a few hit points left.
- •Part III
- •I might partake. Just a little, though. I would not want to cloud my faculties.
- •Curse of the caribbean
- •The last days of oscar wao
- •On a super final note
- •Veidt says: ‘I did the right thing, didn’t I? It all worked out in the end’. And Manhattan, before fading from our Universe, replies: ‘In the end? Nothing ends, Adrian. Nothing ever ends’.
- •The final letter
- •Acknowledgments
- •Table of Contents
The burning
The next time she appears is in 1955. As a whisper in La Inca’s ear.
I think we should be very clear and very honest about La Inca’s disposition during the period we have been calling the Fall. Despite some claims that she was living in exile in Puerto Rico during the Fall, La Inca was in fact in Baní, isolated from her family, mourning the death of her husband three years earlier. (Point of clarification for the conspiracy-minded: his death occurred before the Fall, so he was definitely not a victim of it.) Those early years of her mourning had been bad; her hubby the only person she had ever loved, who had ever really loved her, and they’d been married only months before he passed. She was lost in the wilderness of her grief: so when word came down that her cousin Abelard was in Big Trouble with Trujillo, La Inca, to her undying shame, did nothing. She was in such pain. What could she have done? When news reached her of the death of Socorro and the dispersal of the daughters, she still, to her everlasting shame, did nothing. Let the rest of the family figure it out. It wasn’t until she heard that both Jackie and Astrid had passed that she finally pulled herself out of her malaise long enough to realize that dead husband or no dead husband, mourning or no mourning, she had failed utterly in her responsibility toward her cousin, who had always been kind to her, and who had supported her marriage when the rest of the family did not. This revelation both shamed and mortified La Inca. She got herself cleaned up and went looking for the Third and Final Daughter — but when she got to the family in Azua that had bought the girl, they showed her a little grave, and that was it. She had powerful suspicions about this evil family, about the girl, but since she wasn’t a psychic, or a CSI, there was nothing she could do. She had to accept that the girl had perished, and that it was, in part, her fault. One good thing about that shame and that guilt: it blew her out of her mourning. She came back to life. Opened up a string of bakeries. Dedicated herself to serving her customers. Every now and then would dream about the little negrita, the last of her dead cousin’s seed. Hi, tía, the girl would say, and La Inca would wake up with a knot in her chest.
And then it was 1955. The Year of the Benefactor. La Inca’s bakeries were kicking ass, she had reestablished herself as a presence in her town, when one fine day she heard an astonishing tale. It seems that a little campesina girl living in Outer Azua had tried to attend the new rural school the Trujillato had built out there but her parents, who weren’t her parents, didn’t want her to attend. The girl, though, was immensely stubborn, and the parents who weren’t her parents flipped when the girl kept skipping out on work to attend classes, and in the ensuing brawl the poor muchachita got burned, horribly; the father, who was not her father, splashed a pan of hot oil on her naked back. The burn nearly killing her. (In Santo Domingo good news might travel like thunder, but bad news travels like light.) And the wildest part of the story? Rumor had it that this burned girl was a relative of La Inca!
How could that be possible? La Inca demanded. Do you remember your cousin who was the doctor up in La Vega? The one who went to prison for saying the Bad Thing about Trujillo? Well, fulano, who knows fulano, who knows fulano, said that that little girl is his daughter!
For two days she didn’t want to believe. People were always starting rumors about everything in Santo Domingo. Didn’t want to believe that the girl could have survived, could be alive in Outer Azua, of all places!↓ ≡ Those of you who know the Island (or are familiar with Kinito Mendez’s oeuvre) know exactly the landscape I’m talking about. These are not the campos that your folks rattle on about. These are not the guanábana campos of our dreams. Outer Azua is one of the poorest areas in the DR; it is a wasteland, our own homegrown sertão, resembled the irradiated terrains from those end-of-the-world scenarios that Oscar loved so much — outer Azua was the Outland, the Badlands, the Cursed Earth, the Forbidden Zone, the Great Wastes, the Desert of Glass, the Burning Lands, the Doben-al, it was Salusa Secundus, it was Ceti Alpha Six, it was Tatooine. Even the residents could have passed for survivors of some not-so-distant holocaust. The poor ones — and it was with these infelices that Beli had lived often wore rags, walked around barefoot, and lived in homes that looked like they’d been constructed from the detritus of the former world. If you would have dropped Astronaut Taylor amongst these folks he would have fallen to the ground and bellowed, You finally did it! (No, Charlton, it’s not the End of the World, it’s just Outer Azua.) The only non-thorn non-insect non-lizard life-forms that thrived at these latitudes were the Alcoa mining operations and the region’s famous goats (los que brincan las Himalayas y cagan en la bandera de España).Outer Azua was a dire wasteland indeed. My moms, a contemporary of Belicia, spent a record-breaking fifteen years in Outer Azua. And while her childhood was far nicer than Beli’s she nevertheless reports that in the early fifties these precincts were full of smoke, inbreeding, intestinal worms, twelve-year-old brides, and full on whippings. Families were Glasgow-ghetto huge because, she claims, there was nothing to do after dark and because infant mortality rates were so extreme and calamities so vast you needed a serious supply of reinforcements if you expected your line to continue. A child who hadn’t escaped a close brush with Death was looked at askance. (My mom survived a rheumatic fever that killed her favorite cousin; by the time her own fever broke and she regained consciousness, my abuelos had already bought the coffin they expected to bury her in.)
For two nights she slept poorly, had to medicate herself with marijuana, and finally, after dreaming of her dead husband and as much to settle her own conscience as anything, La Inca asked her neighbor and number one dough-kneader, Carlos Moya (the man who had once kneaded her dough, before running off and getting married) to drive her to where this girl was supposed to live. If she is my cousin’s daughter I will know her just by looking at her, she announced. Twenty-four hours later La Inca returned with an impossibly tall, impossibly skinny half-dead Belicia in tow, La Inca’s mind firmly and permanently set against both campos and their inhabitants. Not only had these savages burned the girl, they proceeded to punish her further by locking her in a chicken coop at night! At first they hadn’t wanted to bring her out. She can’t be your family, she’s a prieta. But La Inca insisted, used the Voice on them, and when the girl emerged from the coop, unable to unbend her body because of the burn, La Inca had stared into her wild furious eyes and seen Abelard and Socorro staring back at her. Forget the black skin — it was her. The Third and Final Daughter. Thought lost, now found.