Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvetiki.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
486.4 Кб
Скачать

1.Имя прилаг.В тексте док-та. Полная и краткая форма. Синонимическое использование прил.

Имя прилага́тельное — самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопросы «како́й», «кака́я»,«какое»,«каки́е», «чей». В русском языке прилагательные изменяются по родам, падежам и числам, могут иметь краткую форму. В предложении прилагательное чаще всего бывает определение , но может быть и сказуемым. Разряды прилагательных

Разряд — единственный постоянный морфологический признак этой части речи. Бывает три разряда прилагательных:

качественные (отвечают на вопрос «какой?») образуют формы степеней качества (красный — красненький, краснуха, красноватый); имеют степени сравнения: сравнительную (добрый — добрее) и превосходную степень (добрее — добрейший, сильнее — сильнейший и др.); выступают в полной и краткой форме (весёлый — весел); образуют наречия, оканчивающиеся на -о/-е и -и (весёлый — ве́село);

из качественных прилагательных возможно образовать существительные (красный — краснота);

большинство качественных прилагательных сочетаются с наречиями «очень» (очень большой, очень вкусный), «слишком» (слишком красивый) и «чрезвычайно» (чрезвычайно умный, чрезвычайно бледный); из качественных прилагательных возможно образовать сложное прилагательное путём повтора (вкусный-вкусный, большой-большой); из большинства качественных прилагательных возможно образовать однокоренное прилагательное с приставкой не- (неглупый, некрасивый); некоторые качественные прилагательные имеют не все признаки, перечисленные выше;

относительные (отвечают на вопрос «какой?»)

относительные прилагательные не имеют степеней; обозначают материал, из которого сделан предмет, пространственные и временны́е признаки предмета: дерево — деревянный, январь — январский;

большинство относительных прилагательных не сочетаются с наречием «очень»;

притяжательные — отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность чему-либо живому или лицу (отцовский, сестрин, лисий).

Границы лексико-грамматических разрядов прилагательных подвижны. Так, притяжательные и относительные прилагательные могут приобретать качественное значение: собачий хвост (притяжательное), собачья стая (относительное), собачья жизнь (качественное).

Полные и краткие формы качественных прилагательных

При выборе одной из двух названных форм в функции сказуемого следует учитывать имеющиеся между ними различия.

1. Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными. Ср.: глухой от рождения – глух к просьбам.

Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не употребляются при обозначении погоды, например: дни были теплые.

Названия некоторых цветов или малоупотребительны в краткой форме (голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.), или употребляются с известными ограничениями. Так, почти совсем не встречаются формы мужского рода бур, синь (при употребительности форм женского и среднего рода и множественного числа).

Во фразеологизмах и устойчивых сочетаниях в одних случаях закрепились только полные формы, в других – только краткие. Ср.: 1) положение безвыходное. 2) все живы и здоровы.

2. Полные формы обычно обозначают постоянный признак, вневременное качество, а краткие – временный признак, недлительное состояние; ср.: мать больная – мать больна.

В качестве третьего варианта выступает полная форма в творительном падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак, но между последними двумя формами в контексте выявляются оттенки смыслового различия. Ср.: Он был старый (постоянный признак).Он был стар, когда я с ним познакомился (признак по отношению к данному моменту).

3. В других случаях полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая – относительный признак, применительно к определенной ситуации. Обычно это различие проявляется у прилагательных, обозначающих размер, вес и т.д., причем краткая форма указывает на недостаточность или излишек. Ср.: потолок низкий (признак вообще) – потолок низок (для высокой мебели).

4. Грамматическое (синтаксическое) различие между обеими формами заключается в том, что краткая форма обладает способностью синтаксического управления, а полная в значении сказуемого такой способностью не обладает, например: он способен к музыке(употребление полной формы в этих примерах невозможно). Полная же форма обладает такой способностью, если употребляется в функции определения, например: ребенок, способный к музыке.

5. Стилистическое различие между обеими формами выражается в том, что для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной – оттенок смягченного выражения. Ср.: он хитер – он хитрый.

Краткая форма нередко присуща книжному языку, полная – разговорному. Ср.: Умозаключения и выводы автора исследования ясны и точны. – Ответы ученика ясные и точные. Возможен выбор между краткой формой и полной формой в творительном падеже, например: стал богат – стал богатым.

6. В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только полные, или только краткие формы прилагательных, например: 1) Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский).

2) Открытая шея тонка и нежна (А.Н. Толстой).

Нарушением нормы являются конструкции: «Он добрый, но слабоволен».

7. При вежливом обращении на «вы» возможна или краткая форма (вы добры, вы настойчивы), или полная, согласованная в роде с реальным полом лица, к которому обращена речь (вы добрая, вы такой настойчивый). Форма «вы добрые» в обращении к одному лицу звучит как явное просторечие в роли сказуемого.

Синонимическое использование

В одинаковой функции определения могут выступать прилагательные и однокоренные с ними существительные в косвенных падежах без предлогов или с предлогами, например: отцов дом – дом отца. 1. В парах рабочие завода – заводские рабочие- первое сочетание имеет более конкретное значение (подразумеваются рабочие завода,), а вторые – более общее; в первом варианте названы два «предмета», во втором—предмет и его признак.

2. Прилагательные-определения имеют значение качественной характеристики, указывают на отличительный признак предмета, характерный и устойчивый, а существительные в косвенных падежах выделяют какое-либо конкретное значение (принадлежность, происхождение, назначение и т.д.). Ср.:

отцовский дом – дом отца (принадлежность). В зависимости от контекста избирается один из приведенных выше вариантов. В обобщенном виде можно указать, что чаще используются сочетания прилагательного с существительным, чем сочетания двух существительных.

3. Параллельные обороты могут расходиться в своих значениях, выражать различный смысл. Ср.: В области вырос новый городской центр. – После реконструкции у нас создан новый центр города.

4. Сочетания с прилагательным-определением могут иметь переносное значение (ср.: тело покрылось гусиной кожей), терминологический характер (кукушкины слезки), метафорическое употребление (человек на тонких, птичьих ногах).

5. Стилистическое различие проявляется, например, в паре- рассказы Толстого – толстовские рассказы (второй вариант характерен для разговорной речи).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]