Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
zarubezhka (1).rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
263.43 Кб
Скачать

Общая структура “декамерона”

 

I день - среда

Введение: описание чумы, встречи рассказчиков и их отъезда в укромное “место” недалеко от города.

Свободная тема: “si ragiona di quello che piu' aggrada  a ciascheduno”

Королева: Пампинея

 

II день - четверг

Тема: Судьба и ее превратности.

si ragiona di chi, da diverse cose infestato, sia oltre alla sua speranza riuscito a lieto fine”

Королева: Филомена

 

III день - воскресенье

Тема: Находчивость и проворство

si ragiona di chi alcuna cosa molto da lui disiderata con industria acquistasse o la perduta ricoverasse”

Королева: Нейфила

 

IV день - понедельник

Большое введение с новеллой о Филиппо Бальдуччи и гусях

Тема: Трагическая любовь

si ragiona di coloro li cui amoriebbero infelice fine”

Король: Филострато

 

V день - вторник

Тема: Любовь со счастливым концом

si ragiona di cio' che a alcuno amante, dopo alcuni fieri e sventurati accidenti, felicemente avvenisse”

Королева: Фьяметта

 

VI день - среда

Тема: остроумие (i motti di spirito)

si ragiona di chi con alcun leggiadro motto, tentato, si riscotesse, o con pronta risposta o avvedimento fuggi' perdita o pericolo o scorno”

Королева: Элисса

 

VII день - четверг

Тема: Насмешки над мужьями

si ragiona delle beffe, le quali o per amore o per salvamento di loro le donne hanno gia' fatto a' suoi mariti, senza essersene avveduti o si'”

Король: Дионей

 

VIII день - воскресенье

Тема: Разные насмешки

si ragiona di quelle beffe che tutto il giorno o donna a uomo o uomo a donna o l'uno uomo all'altro si fanno”

Королева: Лауретта

 

IX день - понедельник

Свободная тема: “si ragiona ciascuno secondo che gli piace e di quello che piu' gli aggrada”

Королева: Эмилия

 

X день - вторник

Тема: Любезность и щедрость

si ragiona di chi liberalmente o vero magnificamente alcuna cosa operasse intorno a' fatti d'onore o d'altra cosa”

Король: Панфило

 

Повествование о размеренной и упорядоченной жизни группы рассказчиков, которая противопоставляется хаосу города, охваченного чумой, находит свое выражение в наибольшей степени в постоянной смене и развитии тем, ситуаций, фантастических, авантюрных, комических и патетических моментов, богато иллюстрированных новеллами. Многочисленны и связи, не всегда очевидные, которые существуют между “рамой” и последовательностью рассказанных историй, соответствия между самим историями внутри текста произведения, - причем положение каждой новеллы может иметь определенное значение от того, в какой день и в какое окружение она помещена. Общая структура “Декамерона” представляет собой очень сложный “механизм”, функционирование которого выверено и уравновешено до деталей. Вследствие такого внимательного отношения к структуре произведения “Декамерон” в определенном смысле продолжает традиции средневековой прозы, и использование “рамы” в литературе можно обнаружить в самых различных культурах (можно вспомнить, к примеру, арабское собрание сказок “Тысяча и одна ночь”, в котором последовательность историй, помещенных в “обрамление”, призвана отдалить смертельную опасность).

    Повествование в “Декамероне” упорядочивает и объясняет разнообразный и изменчивый внешний мир, населенный самыми различными персонажами, часто противостоящими один другому. Однако этот порядок находится внутри самой повествовательной ткани, он создается из соответствий и симметрий, из скрытых связей, из постоянного наложения моделей поведения рассказчиков и персонажей новелл. Мир “Декамерона” организован не извне и не преследует каких-либо конечных целей. Он соткан из конкретных повествовательных тканей, достаточно свободен и открыт в сторону реальности, которую отражает.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]