Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на экзаменнационные вопросы по русскому...docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
408 Кб
Скачать

Вопрос 15

Слово — основная лексическая единица языка, которая является звуком или комплексом звуков, обладающим значением и употребляющимся в речи как самостоятельное целое (по Н. М. Шанскому). Материальной основой слова является звуковая оболочка. Она никакого явления действительности не отражает.

Например: котахрезис — мы читаем это слово, но никакого явления действительности представить не можем. Следовательно, звуковая оболочка лишь называет предмет или явление. За звуковой оболочкой, то есть за звуковым комплексом, произвольно закрепляется то или иное значение, содержание, смысл. За словом человек закрепилось одно значение, за словом улица — другое, за словом дерево — третье и так далее. Например, слово дерево восходит к звукоподражанию «др-р-р-р-тр-р-р» = треск падающего дерева drevo —> древо, древесный древо, дерево, деревня <— drevo-> drevo —* дерево, драть, деру Следовательно, слово, то есть комплекс звуков, обозначает не сам предмет, а наше представление, понятие о нем. В целом лексическое значение выражает взаимосвязь между комплексом звуков и явлением действительности. Значение закрепляется в нашем мышлении, и делается это совершенно произвольно. Вот почему одни и те же предметы в разных языках обозначаются по-разному, например: рус. дерево [д'э'р'ьвъ], англ, tree [tri:]

Значение слова, содержание слова — это его внутренняя сторона, а звуковая оболочка — это его внешняя сторона. Внешняя сторона — это форма слова. Слово — это единство внутренней стороны, или формы и содержания Сочетание звуков не будет считаться словом, если оно не наполнено определенным содержанием. Совокупность внешних и внутренних сторон слова придает слову целый ряд признаков, которые отличают его как основную лексическую единицу от любой другой языковой единицы.

Назовем 5 наиболее существенных признаков слова:

1.Фонетическая оформленность. Слово представляет собой всегда определенное звучание, состоящее как минимум из одной фонемы. 2.Недвуударность. Это свойство позволяет четко различать смежные явления лексики и фразеологии. Слово в отличие от фразеологического оборота всегда выступает или как безударное, или как имеющее одно основное ударение. Если перед нами единица, имеющая два основных ударения, то это не слово, а более сложное образование: фразеологический оборот или свободное сочетание слов. 3.Семантическая валентность. В языке нет ни одного слова, не имеющего значения. Всякое слово — это не только определенное звучание, но и какое-либо значение. Именно этим слово и отличается от звука, способного различать звуковую оболочку слов и морфем, но не обладающего значением. 4.Лексико-грамматическая отнесенность. Каждое слово обязательно принадлежит к какой-либо знаменательной или служебной части речи. 5.Непроницаемость. Это неизменяемость, постоянство структуры слова. Свойство непроницаемости характерно абсолютно для всех слов: внутрь слов вставлять слова (и тем более — сочетания слов) в русском языке нельзя. Например, слово город имеет постоянную фонетическую оболочку, состоящую из 5 звуков, одно ударение, обладает определенным значением, относится к именам существительным, не допускает никаких вариаций внутри исторически сложившейся звуковой оболочки.

В зависимости от того, по какому признаку производится перенос значения с одного предмета на другой, различают следующие типы переносных значений слова.

1) Перенос значений по какому-либо сходству между предметами, явлениями. Такие переносные значения называютсяметафорическимиМетафора (от греч. Metaphora - перенос) — это перенос названия с одного предмета, действия, свойства, явления на другие действия, свойства, явления на основе сходства их признаков (например, форма, цвет, функция, расположение и др.). Примеры метафорических значений: а) головка лука, глазное яблоко — перенос на основании сходства формы предметов; б) нос лодки, хвост поезда, шляпка гвоздя — перенос на основании сходства расположения предметов; в) дворник (в значении «очистительное устройство на стекле автомобиля»), электрическое положение, сторож (в значении «приспособление на посуде для удержания кипящего молока») — перенос на основании сходства функций предметов.

Для многих метафорических переносных значений слова характерен антропоморфизм, то есть уподобление свойств окружающего физического мира свойствам человека. Сравните такие примеры: злой ветер, равнодушная природа, дыхание весны, «Река играет» (название рассказа В.Г.Короленко), поток бежит, вулкан проснулся и др.

С другой стороны, некоторые свойства и явления неживой материи переносятся в мир человека, например: холодный взгляд, железная воля, каменное сердце, золотой характер, копна волос, клубок мыслей и др. Метафоры бывают общеязыковые, когда то или иное метафорическое значение слова употребляется широко, в результате чего оно известно всем говорящим на данном языке (шляпка гвоздя, рукав реки, черная зависть, железная воля), и индивидуальные, созданные писателем или поэтом, характеризующие его стилистическую манеру и не ставшие распространенными. Сравните, например, метафоры: С.А. Есенин: костер рябины красной, березовый язык рощи, ситец неба, зёрна глаз и др.; Б.Л. Пастернак: лабиринт лиры, кровавые слезы сентября, булки фонарей и пышки крыш и др.

2) Перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности этих предметов. Такой перенос значений называется метонимией (от греч. Metonymia - переименование). Метонимические переносы значения нередко образуются по определенным регулярным типам: а)материал — изделие из этого материала. Например, слова золото, хрусталь могут обозначать изделия из этих материалов (у нее в ушах золото; на полках сплошной хрусталь); б)сосуд — содержимое сосуда (съел две тарелки, выпил чашку); в)автор — произведения этого автора (читаю Пушкина, знаю наизусть Некрасова); г)действие — объект действия (действия, направленные на издание книги, иллюстрированное издание книги как объект); д)действие — результат действия (сооружение памятника — монументальное сооружение); е)действие — средство или инструмент действия (замазка щелей — свежая замазка, крепление снастей — лыжное крепление, передача движения — велосипедная передача); ж)действие — место действия (выход из дома — стоять у выхода, остановка движения — автобусная остановка); з) животное — мех или мясо животного (охотник поймал лису — это какой мех, песец или лиса?).

Одним из своеобразных видов метонимии является синекдоха. Синекдоха (от греч. Sinekdoche — соотношение) — способность слова называть и часть чего-либо, и целое. Например, слова лицо, рот, голова, рука обозначают соответствующие части человеческого тела. Но каждое из них может употребляться для называния человека: посторонним лицам вход воспрещен; в семье пять ртов; Коля — светлая голова.

Некоторые характерные признаки человека - борода, очки, одежда и другие часто используются для обозначения человека. Например: - Эй, борода, куда путь держишь ? - Я стою вот за синим плащом... - Это верно, что дорого, - вздыхают рыжие панталоны (Ч.)