Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bibli.docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
385.63 Кб
Скачать

§ 3. Возникновение лондонского диалекта

Те экономические и общественно-политические условия, которые сложились в Англии в XII, XIII веках, способствовали превращению Лондона в крупный экономический и культурный центр страны. Нахо­дясь на путях движения, соединявших северные районы Англии с ее центральными районами, и будучи средоточием торговли и ремеслен­ного производства, Лондон стал притягивать население из различных районов страны. Территориально Лондон находился на границе восточ­но-центрального и южных диалектов. Население, жившее в Лондоне, было представлено, таким образом, в основной своей массе носителями названных диалектов английского языка, к которым также присоеди­нялись не особенно многочисленные представители других диалектов. В результате очень тесного общения между жителями Лондона там постепенно складывается свой особый лондонский диалект, который впитывает в себя преимущественно основные черты восточно-цент­рального и южных диалектов, а также отдельные черты других, бо­лее отдаленных диалектов. Возникновение лондонского диалекта сле­дует относить ко второй половине XII века и первой половине XIII века.

Первым официальным документом на лондонском диалекте считается Воззвание короля Генриха III, относящееся к 1258 г. Осо­бенностью языка этого документа является наличие как форм юж­ных диалектов (например, окончание множественного числа настоя­щего времени -eth, множественное число глагола быть - Ъёор, гла­гольный префикс i- из древнеанглийского зе-), так и форм, свойственных восточно-центральному диалекту (например, окончание множественного числа настоящего времени -en, суффикс инфини­тива -en).

Анализ документа показывает, что лондонский диалект этого вре­мени характеризовался преобладанием южных диалектальных черт над центральными, хотя вообще еще трудно говорить о каких-либо устоявшихся языковых нормах.

§ 4. Постепенное становление лондонского диалекта

КАК НАЦИОНАЛЬНОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СВЯЗИ С ПРОЦЕССОМ СКЛАДЫВАНИЯ АНГЛИЙСКОЙ НАЦИИ

Лондонский диалект, как диалект самого крупного экономического и политико-административного центра Англии, должен был неизбежно оказывать большое влияние на язык остальных частей страны. Будучи столицей государства, Лондон являлся также и тем центром, из ко­торого исходили в провинцию различные постановления, законо­положения, инструкции и другие официальные документы, имевшие целью сообщить населению решения парламента и правительства. Все эти документы составлялись на лондонском диалекте и являлись, таким образом, проводниками норм этого диалекта во все концы страны.

В XIV веке на лондонском диалекте, появляются крупные литера­турные произведения, создание которых могло осуществляться лишь при наличии определенных общепризнанных норм.

В начале XIV века появляется поэма "О дурных временах Эдуар­да II", написанная на лондонском диалекте лишь с немногочисленными отступлениями от норм этого диалекта.

Лондонский диалект получил в XIV веке широкое распространение благодаря переводу Библии на английский язык, сделанному при активном участии основоположника английской реформации Джона Уиклифа (13247-1384). В произведениях крупнейшего писателя раннего английского Возрождения "Джефри Чосера (13407-1400) и других поэтов и писателей того времени лондонский диалект получает свое дальнейшее литературное оформление, превращаясь постепенно в национальную языковую норму, хотя в произведениях многих писа­телей и поэтов конца XIV и первой половины XV века еще довольно отчетливо просматриваются диалектальные черты, не определенные нормами национального языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]