
- •Г.Г. Дахно право інтелектуальної власності Видання друге, їіерероблене і доповнене
- •Розділ і охорона об'єктів інтелектуальної власності
- •§1. Україна
- •§1. Україна
- •Правові засади охорони знаків для товарів і послуг та зазначень походження товарів
- •§1. Україна
- •§1. Україна
- •§1. Україна
- •§1. Україна
- •§1. Україна
- •Глава 46 «Право інтелектуальної власності на комерційну таємницю» містить 4 статті. Процитуємо їх.
- •§1. Україна
- •§1. Зарубіжне патентування й ліцензування винаходів
- •§2. Ліцензія — своєрідна «оренда» патенту
- •§3. Ліцензування патентів і антимонопольне законодавство
- •§4. Цивільний кодекс України та Господарський кодекс України про майнові права інтелектуальної власності та комерційну концесію
- •Глава 75 «Розпорядження майновими правами інтелектуальної власності» Цивільного кодексу України побудована так:
- •Глава 16 «Використання у господарській діяльності прав інтелектуальної власності» Господарського кодексу України має таку структуру:
- •Глава 76 «Комерційна концесія» Цивільного кодексу України містить такі статті:
- •Глава 36 «Використання у підприємницькій діяльності прав інших суб'єктів господарювання (комерційна концесія)» Господарського кодексу України має таку структуру:
- •§5. Нормативна база ліцензійної діяльності в Україні щодо винаходів, корисних моделей, промислових зразків, топографій інтегральних мікросхем і сортів рослин
- •§1. Товарний знак — символ гудвілу
- •§2. Ліцензування товарних знаків
- •§3. Франчиза (франчайзинг)
- •§4. Ліцензування фірмових найменувань і сертифікаційних марок
- •§1. Право власності і авторське право
- •§2. Ліцензування прав, що випливають з копірайту
- •§1. Ліцензування секретів виробництва
- •§2. Цехове право й секрети виробництва
- •§3. Промислове шпигунство
- •3.2. Багатостороння конвенція з уникнення подвійного оподаткування копірайтних роялті (Multilateral Convention for the Avoidance of Double Taxation of Copyright Royalties)
- •3.3. Бернська Конвенція про охорону літературних і художніх творів (Bern Convention for the Protection of Literary and Artistic Works)
- •3.5. Буенос-Айреська конвенція
- •3.6. Вашингтонський договір про інтелектуальну власність
- •3.8. Всесвітня конвенція про авторське право ( Universal Copyright Convention)
- •3.9. Всесвітня організація інтелектуальної власності (World Intellectual Property Organization)
- •3.10. Гаазька угода про міжнародне депонування промислових зразків
- •3.11. Договір воів про авторське право (wipo Copyright Treaty)
- •3.12. Договір воів про виконання та фонограми ( wipo Performances and Phonograms Treaty)
- •3.13. Договір про міжнародну реєстрацію наукових відкриттів (Agreement ort International Recorded Scientifice Discoveries)
- •3.14. Договір про патентне право (Patent Law Treaty)
- •3.15. Договір про патентну кооперацію {Patent Coopйration Treaty)
- •3.16. Договір про право з товарного знаку ( Trademark Law Treaty)
- •3.17. Договір про реєстрацію фільмів (Film Registration Treaty — frt)
- •3.19. Конвенція про видачу європейських патентів (Європейська патентна конвенція) Convention on the Grant of European Patents (European Patent Convention)
- •3.20. Конвенція про європейський патент для «Спільного ринку» (Конвенція про патент Співтовариства) Convention on the European Patent for the Common Market
- •3.21. Конвенція про охорону виробників фонограм від не уповноваженого тиражування їх фонограм (Женевська конвенція)
- •3.23. Конвенція про придушення обігу та продажу соромітливих публікацій (Convention for the Suppression ofthe Circulation and Traffie in Obscene Publications)
- •3.24. Лісабонська угода про найменування місць
- •3.25. Локарнська угода про встановлення Міжнародної класифікації промислових зразків (Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs)
- •3.26. Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків і 89і р. Та Протокол 1989 р. До неї (Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks)
- •3.27. Мадридська угода про припинення неправдивих або таких, що вводять в оману, вказівок походження товарів (Madrid Agreement for the Repression ofFalse or Deceptive Indications of Source of Goods)
- •3.28. Міжнародна конвенція з охорони нових сортів рослин (International Convention for the Protection of New Varieties of Plauts)
- •3.29. Міжнародна конвенція про охорону виконавців, виробників фонограм і організації мовлення (Римська конвенція)
- •3.30. Найробійський договір про охорону олімпійського символу (Nairobi Treaty on Protection Of the Olympic Symbol)
3.11. Договір воів про авторське право (wipo Copyright Treaty)
Підписано його було 20 грудня 1996 р. на Дипломатичній конференції з деяких питань авторського права та суміжних прав (.Diplomatic Conference on Certain Copyright and Neighbouring Right Questions). Конференція відбулася в Женеві у грудні 1996 р. під егідою Всесвітньої організації інтелектуальної власності (under the auspices of the WIPO). У роботі Конференції взяли участь представники понад 120 країн.
Договір набирає чинності після того, як ЗО держав здадуть Генеральному директору ВОІВ ратифікаційні грамоти або акти про приєднання (to deposit instruments of ratification or accession).
Цей Договір можна розглядати як додаток (Supplement) до Бернської конвенції про охорону літературних і художніх творів.
Договір можна розглядати і як спеціальну угоду (special agreement) у рамках Бернської конвенції. Договір потребує, щоб його учасники дотримувались положень Бернської конвенції, але не містить вимоги про приєднання до неї. У Договорі чіткіше, ніж у Конвенції, сформульовано ряд зобов'язань у сфері авторського права. У Договорі містяться й нові положення. Зокрема, зазначається, що авторам надаються виключні права на поширення примірників своїх творів серед громадськості (granting authors an exclusive right to distribute copies of their works to the public). Договір підсилює також зобов'язання за Угодою про торговельні аспекти прав інтелектуальної власності (ТРІПС). Угода ТРІПС встановила охорону комп'ютерних програм як літературних творів. Таким чином, Угода ТРІПС розвинула Бер- нську конвенцію, а Договір ВОІВ про авторське право розвинув Угоду ТРІПС. Положення Договору враховують використання копі- райтних робіт за допомогою комп'ютерних технологій, у тому числі в «Інтернеті», тобто Договір поширюється на «цифрове довкілля» (digital environment). Передбачається охорона баз даних (databases).
Договір вточнив деякі положення Бернської конвенції. Наприклад, у ньому зафіксовано, що авторське право не поширюється на ідеї (ideas), процедури (procedures), методи дії (methods of operation), концепції (concepts) як такі, а поширюється лише на їх відображення (expressions).
Договір вимагає, щоб держави-учасниці вжили дієвих кроків Щодо примусового дотримання його норм (to provide effective enforcement measures). Договір передбачає заходи, спрямовані на уникнення та усунення порушень виключних прав (remedies to prevent and deter infringements).
Договір вимагає від країн-учасниць застосовувати належні санкції щодо тих, хто обманює технічні способи захисту, які використовують правоволодільці з метою обмеження неуповноваженого доступу до їх творів або їх використання (circumvention of technological protection measures used by right holders to restrict unauthorized access to or use of their works).
Договір передбачає правову охорону «інформації з управління правами» (rights management information), зокрема інформації про терміни та умови уповноваженого використання творів. Положення Договору спрямовуються також проти неуповноваженого усунення або зміни твору (unauthorized removal or alteration).
Верховна Рада України 20 вересня 2001 р. прийняла Закон України «Про приєднання України до Договору Всесвітньої організації інтелектуальної власності про авторське право» № 2733-ІП.