
- •1.Язык и речь. Основные единицы языка.
- •2. Понятие о литературном языке и языковой норме. Типы норм.
- •3.Словари русского языка. Принцип построения словарной статьи.
- •4. Понятие культуры речи, её социальные аспекты, качества хорошей речи(правильность, точность, выразительность, уместность употребления языковых средств).
- •8. Фонетические единицы языка (фонемы). Особенности русского ударения, основные тенденции в развитии русского ударения. Логическое ударение.
- •9. Орфоэпические нормы: произносительные и нормы ударения.
- •10. Варианты русского литературного произношения: произношение гласных и согласных звуков.
- •12. Фонетические средства речевой выразительности : ассонанс, аллитерация, звукопись.
- •14. Лексические и фразеологические единицы русского языка. Лексико - фразеологическая норма и её варианты.
- •15. Изобразительно – выразительные возможности лексики. Употребление профессиональной лексики и научных терминов.
- •16. Лексические ошибки и их исправление: плеоназм, тавтология, лексическая не сочетаемость, лексическая недостаточность.
- •20.Новая фразеология и ее использование. Рождение новой фразеологии.
- •21. Грамматические (морфологические) нормы употребления имен существительных.
- •22. Грамматические (морфологические) нормы употребления имен прилагательных.
- •23.Грамматические (морфологические) нормы употребления числительных, местоимений.
- •24. Грамматические (морфологические) нормы употребления глаголов, причастий.
- •25.Основные синтаксические единицы: словосочетание, предложение.
- •26.Простое предложение. Типы простых предложений. Типы осложнения простых предложений.
- •27.Сложносочиненное, сложноподчиненное, бессоюзное сложные предложения.
- •28. Синтаксические нормы современного русского языка: порядок слов в предложении, координация подлежащего и сказуемого, правила управления.
- •30.Принципы русской орфографии, типы и виды орфограмм.
- •34.Принципы русской пунктуации, функции знаков препинания.
- •35.Роль пунктуации в письменном общении, смысловая роль знаков препинания в тексте. Пунктуация и интонация.
- •38.Функционально-смысловые типы речи, общая характеристика.
- •39. Описание. Виды, характеристика, языковые особенности.
- •41. Рассуждение. Виды, характеристика, языковые особенности.
- •45.Официально-деловой стиль. Сфера использования, языковые признаки, особенности построения текста.
- •43.Функциональные стили речи. Общая характеристика стилей.
- •47.Художественный стиль. Сфера употребления, языковые признаки, особенности построения текста.
- •48.Разговорный стиль. Сфера использования, языковые признаки, особенности построения текста.
12. Фонетические средства речевой выразительности : ассонанс, аллитерация, звукопись.
Звукопись – это художественный приём, заключающийся в создании образов путём подбора таких слов, которые имитируют звуки реального мира (свист ветра, рёв мотора и т.п.)
Ассонанс — это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих гласных звуков.
Например:О, весна — без конца и без краю —
Без конца и без краю мечта!
Узнаю тебя, жизнь, принимаю... (А. А. Блок)
Комментарий. В данном случае автор использует ассонанс, основанный на повторах ударного гласного звука [а]. Повторение широкого открытого гласного звука [а] как бы подчеркивает безграничность, бескрайность, открытость души поэта, устремленной к весне и мечте.
Аллитерация — это прием усиления выразительности текста, основанный на повторении одинаковых или похожих согласных звуков.
Например:Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом. (Ф. И. Тютчев)
Комментарий. В данном случае используются приемы звукоподражания и аллитерации. Аллитерация основана на повторении согласного звука [р], повторении сочетания звуков [р] и [з], а также сочетания [гр]. Прием аллитерации помогает воспроизвести звучание громовых раскатов и создает звуковой образ начинающейся грозы.
14. Лексические и фразеологические единицы русского языка. Лексико - фразеологическая норма и её варианты.
Фразеологизм или фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы).
Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Семантическая слитность фразеологизмов может варьировать в достаточно широких пределах: от невыводимости значения фразеологизма из составляющих его слов в фразеологических сращениях (идиомах) до фразеологических сочетаний со смыслом, вытекающим из значений, составляющих сочетания.
Языковые элементы, входящие за рамки нормативной лексики.
Вульгаризмы – термин традиционной стилистики для обозначения слов или оборотов, применяемых в просторечии, но не допускаемых стилистическим каноном в литературном языке.
Жаргонизмы – социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладает собственной фонетической и грамматической системой.
Арготизмы – язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, своеобразием ее употребления, но не имеющий собственной фонетической и грамматической системы.
2. Фразеологизмы, как значимые единицы языка.
Фразеология – это наука об устойчивых словосочетаниях: например, он бежал, очень быстро - он бежал сломя голову.
Общие признаки фразеологизмов:
Воспроизводимость;
Устойчивость;
Целостное значение.
К фразеологическим средствам языка относят так называемые фразеологические выражения (пословицы , поговорки, крылатые выражения.)
3. Словоупотребление, ошибки в словоупотреблениях.
Например 1. Главный, заглавный.