Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Психолингв.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
76.64 Кб
Скачать

13.1.4.12. Заключение

Как можно видеть, многие модели, и прежде всего кортежные, делают акцент на работе со словарем: распознавание слова - это отождествление входного сигнала с той или иной единицей словаря. Такой подход, во многом базирующийся на нисходящих - "сверху вниз" - процедурах, полностью оправдан. Однако К. Фаулер, рецензируя коллективную работу "Cognitive models of speech perception", справедливо замечает, что ни в одной из рассматриваемых там моделей не представлен "компонент, в котором признаки, фонемы или какие-либо другие единицы извлекались бы из сырого акустического сигнала...". Она же указывает, что нельзя не учитывать процессы усвоения языка, когда распознаются новые слова, добавляясь к еще только формирующемуся словарю (то же можно сказать о словах, новых для взрослого носителя языка).

К сожалению, в очень содержательных, богатых экспериментальными данными и тонкими наблюдениями работах, посвященных проблемам идентификации слов, недостаточно четко трактуется центральное понятие лексического доступа, доступа к словарю, лексической идентификации (lexical access). Предлагаются понятия постлексического (post-access) механизма, различаются предлексические процессы, сам лексический доступ и постлексические процессы, см., например, [Seidenberg, Tanenhaus, 1986, р.138-139], где под предлексическими процессами понимается "анализ сенсорных стимулов". Однако важно сознавать, что анализ сенсорных стимулов вообще не может иметь отношения к лексике, он лишь дает, как, в сущности, уже говорилось, описание сигнала в некоторой метрике. Когда авторы кортежных моделей говорят о сравнении цепочек фонем с "сенсорным входом", тем более, когда говорят о "словах ментального лексикона с той же ... сенсорной последовательностью" [Tyier, Wessels, 1983, р.409], это нельзя трактовать иначе, как недоразумение. В словаре лексем заведомо невозможны единицы сенсорного уровня, а "сенсорный вход" не несет фонологической информации как таковой.

Идентификация слова может быть лишь двух видов:

(а) фонологическая, когда устанавливается звуковая последовательность, соответствующая правилам данного языка,

(б) полная идентификация, когда речевая последовательность акустических событий отождествляется в итоге с некоторой словарной единицей,

Что же карается моделей, рассмотренных выше, то ни одна из них, конечно, не претендует на полное воспроизведение процесса восприятия речи, ибо ни одна не дает системы формализованных правил преобразования речевого сигнала на всех этапах его обработки в слуховой системе - от исходных акустических параметров до символьного представления.

Вместе с тем каждая содержит элементы, которые гипотетически могли бы быть частью такой естественной системы и могут быть использованы при создании полной функциональной модели восприятия речи. Эти элементы (уровни обработки, блоки, модули, субмодули) образуют две большие группы, различающиеся функционально:

(1) элементы, осуществляющие переход от акустического (внешнего) представления речевого сигнала к субъективному (внутреннему) параметрическому представлению;

(2) элементы, производящие на основании полученного внутреннего представления описание сигнала в терминах единиц того языка, носителями которого являются говорящий и слушающий.

Обработка сигнала в блоках первой группы производится только "снизу вверх", и ее принципы, по-видимому, одинаковы для любых акустических сигналов. Блоки второй группы связаны между собой перекрестными прямыми и обратными связями, обработка в них производится не только "снизу вверх", но и "сверху вниз", т.е. используются процедуры анализа и "анализа через синтез".

Таким образом, правила, по которым внешнее представление сигнала преобразуется во внутреннее, и соответственно структура этого представления определяются только анатомо-морфологическим строением соответствующих отделов слуховой системы. Принципы же создания символьного описания сигнала (принятия решений о дискретных языковых единицах) зависят также от свойств обрабатываемого сигнала и прижизненно складывающихся связей в высших отделах мозга. Собственно говоря, именно здесь и может быть проведена граница, разделяющая полную функциональную модель восприятия речи на две достаточно независимые подмодели. Казалось бы, эта относительная независимость обеспечивает возможность их раздельного исследования и разработки алгоритмов для последующего включения в модель. Однако на практике это оказывается невозможным, так как по вполне понятным причинам мы лишены прямого доступа к внутреннему представлению сигнала в естественной системе восприятия речи.

С этим связана едва ли не главная проблема, возникающая при разработке и практической реализации полной модели - проблема адекватного ее тестирования, т.е. проверки заложенных в модель алгоритмов на их соответствие тому, что имеет место в реальной естественной системе. Оказывается, что практически ни один из элементов модели не может быть исследован, реализован и тестирован изолированно от целостной модели всей системы.

4)Общеизвестно, что лингвистические ресурсы любого языка являются мощным средством речевого воздействия, при котором новые знания привносятся в модель мира отдельного реципиента, корректируя или коренным образом видоизменяя ее [Баранов 1989: 12]. Более того, сформулировать прагматически нейтральное сообщение практически невозможно, поскольку всякое использование языка предполагает воздействующий эффект [Блакар 1987: 92].

2. На лексическом уровне организации рекламного текста предпочтительнее использовать слова и фразы, рождающие мысленные образы – эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения и т.д., поскольку вербальное сообщение запоминается в несколько раз лучше в том случае, если ему сопутствует определенная визуальная информация или же в сознании реципиента возникают соответствующие образные ассоциации [Зинченко 2000: 101-103]: «Идеальный цвет лица! Безупречный тон! Гораздо реже встречаются рекламные тексты, порождающие более оригинальные метафорические образы, которые, согласно теории НЛП, будут гораздо лучше запоминаться потенциальным клиентом: «ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС «СЕМИГОР». Сия хоромы – славных зодчих творение. Просторные палаты с 1-2 опочивальнями. Подземные двухэтажные стойла для железного коня. КАК В СКАЗКЕ!» В данной рекламе обыгрывается само название жилого комплекса «Семигор», отсылающего к легендам об уральском богатыре Семигоре. Имя былинного героя перекликается с последней фразой – «Как в сказке!», что обуславливает кольцевую композицию рекламного текста

А. Адлер, отошедший от своего учителя З. Фрейда, полагал, что структурообразующим принципом поведения человеческой личности является не столько сексуальное влечение и прочее удовлетворение основных инстинктов, сколько «воля к власти». Именно поэтом мотивы силы, власти, апеллирующие к подсознательным стремлениям человека, нередко используются в современной рекламе: «Audi A4 Avant. Азарт победителей»

3. Среди морфолого-синтаксических средств особой любовью пользуются восклицательные и вопросительные предложения. Открытые вопросы актуализируют передаваемую информацию, привлекают внимание вследствие своей незавершенности. Вопросительные формы имеют самое непосредственное отношение к смыслу существования человека и очень часто встречаются именно в таком виде: «Быть или не быть?», «Как жить?», «Что делать?». Рассмотрим некоторые примеры: «Что? – весь спектр информации. Где? – на любой странице Ripolfakt. Как? – в любое удобное для вас время. Ripolfakt. Весь мир в одной книге» Экзистенциальные вопросительные формы рекламного текста апеллируют именно к уровню бессознательного, так что после первого прочтения не всякий реципиент сможет уловить явное нарушение логики в последнем предложении, в котором вопросительное местоимение «как?» следовало бы заменить на «когда?».

Еще один прием манипулятивного воздействия представляет собой вопросно-ответную форму изложения Хочешь быть неповторимой? Хочешь быть непохожей на остальных пассажирок метро, отдавших предпочтение одному парфюму? Хочешь? Ну, ведь хочешь же! Тогда тебе нужно найти свой селектив!» (реклама селективных духов нескольких марок).

В рекламных сообщениях на композиционно-смысловом уровне могут использоваться так называемые фреймы, являющиеся одним из ключевых понятий НЛП. С помощью фрейма можно сформировать необходимое отношения к любой информации, поскольку он, по сути, является своеобразным фоновым сообщением, которое дается параллельно или перед основной информацией и задает эмоциональные рамки восприятия с целью формирования определенного к ней отношения. Если реклама начинается примерно так: «Самые теплые куртки делает фирма Х! Такая морозоустойчивость обеспечивается… и т.д.», то данный текст мало кому интересен. Для изменения нашего восприятия необходимо добавить к началу статьи одно предложение: «В этом году синоптики обещают особенно холодную зиму. Самые теплые куртки делает фирма Х! Такая морозоустойчивость обеспечивается...и т.д.». На этот раз тема стала актуальной. Для этого добавили фрейм контекста – «особенно холодную зиму».

5. Элементы логического уровня рекламных текстов достаточно многочисленны. Рассмотрим один из самых действенных рекламных приемов в данной категории – создание мыслевирусов. Мыслевирус представляет собой информацию, хранящуюся в памяти и автономно распространяющаяся между людьми за счет усилий самих же людей. Распространение происходит по причине наличия в мыслевирусе механизма мотивации – чем большую выгоду человек получает от передачи мыслевируса, тем сильнее эффект его распространения. «Olympic star. С друзьями не расставайтесь! Если вы приводите в наш фитнес-клуб своего друга, вы получаете 100 $, а ваш друг – специальную скидку на приобретение клубной карты» (реклама спортклуба «Olympic star».

В заключение следует отметить, что максимальный эффект использования НЛП-технологий дает комплексный подход, поскольку НЛП – это именно система техник и моделей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]